Chúa Nhật 19 Tháng Năm, Giáo Hội trên toàn thế giới cử hành Chúa Nhật Lễ Hiện Xuống. Trong bài huấn dụ ngắn trước khi đọc kinh Lạy Nữ Vương Thiên Đàng, Đức Thánh Cha nói:
Anh chị em thân mến, chào anh chị em,
Hôm nay, Lễ Hiện Xuống, chúng ta mừng lễ Chúa Thánh Thần hiện xuống trên Đức Maria và các Tông Đồ. Trong Tin Mừng phụng vụ, Chúa Giêsu nói về Chúa Thánh Thần và nói rằng Ngài sẽ dạy chúng ta “bất cứ điều gì Ngài nghe” (x. Ga 16,13). Nhưng biểu hiện này có nghĩa là gì? Đức Thánh Linh đã nghe thấy điều gì? Ngài sẽ nói về điều gì?
Người nói với chúng ta bằng những lời diễn tả những tình cảm tuyệt vời như lòng yêu mến, lòng biết ơn, phó thác, lòng thương xót. Những lời làm cho chúng ta biết một mối quan hệ đẹp đẽ, sáng ngời, cụ thể và lâu dài như Tình Yêu vĩnh cửu của Thiên Chúa: những lời Chúa Cha và Chúa Con nói với nhau. Đó chính là những lời có tính biến đổi của tình yêu, được Chúa Thánh Thần lặp lại trong chúng ta và là điều tốt cho chúng ta lắng nghe, bởi vì những lời này khơi dậy và phát triển cùng những tình cảm và cùng những ý định trong tâm hồn chúng ta: đó là những lời có hoa trái.
Đây là lý do tại sao điều quan trọng là chúng ta phải nuôi dưỡng mình mỗi ngày bằng Lời Chúa, Lời Chúa Giêsu, được Thánh Thần linh hứng. Và nhiều lần tôi nói: hãy đọc một đoạn Tin Mừng, lấy một cuốn Tin Mừng nhỏ bỏ túi và giữ bên mình, tận dụng những lúc thuận tiện để đọc nó. Linh mục và nhà thơ Clemente Rebora, khi nói về sự hoán cải của mình, đã viết trong nhật ký của mình: “Và Lời đã làm tôi im lặng!”. Lời Chúa làm im lặng những lời nói hời hợt của chúng ta và khiến chúng ta nói những lời nghiêm chỉnh, những lời đẹp đẽ, những lời vui tươi. “Và Lời đã làm im lặng cuộc trò chuyện của tôi!” Việc lắng nghe Lời Chúa làm cho cuộc trò chuyện dừng lại. Đây là cách dành chỗ trong chúng ta cho tiếng nói của Chúa Thánh Thần. Và rồi trong Chầu Thánh Thể – chúng ta đừng quên lời cầu nguyện Chầu Thánh Thể trong thinh lặng – đặc biệt là lời cầu nguyện đơn giản, thinh lặng, giống như việc tôn thờ. Và ở đó, chúng ta nói những lời tốt đẹp trong tâm hồn, nói những lời cầu nguyện vào tâm hồn để có thể nói những lời ấy với người khác, và sau đó, là nói với nhau. Và bằng cách này, chúng ta thấy rằng chúng đến từ tiếng nói của Đấng An ủi, của Chúa Thánh Thần.
Anh chị em thân mến, hãy đọc và suy niệm Tin Mừng, cầu nguyện trong thinh lặng, nói những lời tốt đẹp: đó không phải là những điều khó khăn, không, tất cả chúng ta đều có thể làm được. Chúng dễ hơn là xúc phạm, và tức giận… Và vì vậy, chúng ta hãy tự hỏi: những lời này có vị trí gì trong cuộc đời tôi? Làm thế nào tôi có thể trau dồi chúng để lắng nghe Chúa Thánh Thần tốt hơn và trở thành tiếng vang của Ngài cho người khác?
Xin Mẹ Maria hiện diện trong Lễ Hiện Xuống với các Tông Đồ, làm cho chúng ta ngoan ngoãn trước tiếng nói của Chúa Thánh Thần.
Sau khi đọc kinh Lạy Nữ Vương Thiên Đàng, Đức Thánh Cha nói thêm như sau:
Anh chị em thân mến!
Chúa Thánh Thần là Đấng tạo nên sự hòa hợp, và hiệp nhất! Và Ngài tạo ra nó từ những thực tế khác nhau, đôi khi thậm chí còn xung đột. Hôm nay, Lễ Hiện Xuống, chúng ta hãy cầu xin Chúa Thánh Thần, Tình Yêu của Chúa Cha và Chúa Con, để Người tạo nên sự hòa hợp trong tâm hồn, hòa hợp trong gia đình, hòa hợp trong xã hội, hòa hợp trên toàn thế giới; xin Chúa Thánh Thần làm cho sự hiệp thông và tình huynh đệ phát triển giữa các Kitô hữu thuộc các giáo phái khác nhau; ban cho các nhà cai trị lòng can đảm để thực hiện những cử chỉ đối thoại nhằm chấm dứt chiến tranh. Nhiều cuộc chiến tranh ngày nay: hãy nghĩ đến Ukraine – suy nghĩ của tôi đặc biệt hướng đến thành phố Kharkiv, nơi đã hứng chịu một cuộc tấn công hai ngày trước; hãy nghĩ đến Thánh Địa, Palestine, Israel; hãy nghĩ đến nhiều nơi có chiến tranh. Xin Chúa Thánh Thần hướng dẫn các nhà lãnh đạo các quốc gia và tất cả chúng ta mở ra cánh cửa hòa bình.
Tôi bày tỏ lòng biết ơn đối với sự chào đón và tình cảm của người dân Verona ngày hôm qua: họ thật tốt, những người Veronese! Cảm ơn cảm ơn. Một cách đặc biệt, tôi nghĩ đến nhà tù Verona, tôi nghĩ đến những tù nhân đã làm chứng cho tôi một lần nữa rằng đằng sau những bức tường nhà tù, cuộc sống nhân loại và niềm hy vọng đang rung động. Tôi xin gửi lời cảm ơn chân thành nhất đến tất cả các nhân viên nhà tù, đặc biệt là Giám đốc, Tiến sĩ Francesca Gioieni.
Tôi chào tất cả anh chị em, những người hành hương đến từ Rôma và các vùng khác nhau của Ý và thế giới. Đặc biệt, tôi xin chào những người ở Timor-Leste – tôi sẽ sớm đến thăm anh em! – những người ở Latvia và Uruguay, cũng như cộng đồng người Paraguay ở Rôma, nơi đang cử hành Lễ Đức Trinh Nữ Caacupé, và Phái đoàn Công Giáo Bồ Đào Nha ở Lucerne.
Tôi chào các bạn trẻ của Immacolata; Tôi chào các nữ tu đang có mặt ở đây, tốt quá! Tôi chào các tín hữu ở Benevento, Porto Azzurro và Terracina, và Viện “Caterina di Santa Rosa” của Rôma.
Tôi chúc tất cả các bạn một ngày Chúa Nhật tốt lành. Xin đừng quên cầu nguyện cho tôi. Chúc anh chị em bữa trưa ngon miệng và xin chào tạm biệt.
Source:Dicastero per la Comunicazione - Libreria Editrice VaticanaPOPE FRANCIS REGINA CAELI Saint Peter's Square Sunday, 19 May 2024
Anh chị em thân mến, chào anh chị em,
Hôm nay, Lễ Hiện Xuống, chúng ta mừng lễ Chúa Thánh Thần hiện xuống trên Đức Maria và các Tông Đồ. Trong Tin Mừng phụng vụ, Chúa Giêsu nói về Chúa Thánh Thần và nói rằng Ngài sẽ dạy chúng ta “bất cứ điều gì Ngài nghe” (x. Ga 16,13). Nhưng biểu hiện này có nghĩa là gì? Đức Thánh Linh đã nghe thấy điều gì? Ngài sẽ nói về điều gì?
Người nói với chúng ta bằng những lời diễn tả những tình cảm tuyệt vời như lòng yêu mến, lòng biết ơn, phó thác, lòng thương xót. Những lời làm cho chúng ta biết một mối quan hệ đẹp đẽ, sáng ngời, cụ thể và lâu dài như Tình Yêu vĩnh cửu của Thiên Chúa: những lời Chúa Cha và Chúa Con nói với nhau. Đó chính là những lời có tính biến đổi của tình yêu, được Chúa Thánh Thần lặp lại trong chúng ta và là điều tốt cho chúng ta lắng nghe, bởi vì những lời này khơi dậy và phát triển cùng những tình cảm và cùng những ý định trong tâm hồn chúng ta: đó là những lời có hoa trái.
Đây là lý do tại sao điều quan trọng là chúng ta phải nuôi dưỡng mình mỗi ngày bằng Lời Chúa, Lời Chúa Giêsu, được Thánh Thần linh hứng. Và nhiều lần tôi nói: hãy đọc một đoạn Tin Mừng, lấy một cuốn Tin Mừng nhỏ bỏ túi và giữ bên mình, tận dụng những lúc thuận tiện để đọc nó. Linh mục và nhà thơ Clemente Rebora, khi nói về sự hoán cải của mình, đã viết trong nhật ký của mình: “Và Lời đã làm tôi im lặng!”. Lời Chúa làm im lặng những lời nói hời hợt của chúng ta và khiến chúng ta nói những lời nghiêm chỉnh, những lời đẹp đẽ, những lời vui tươi. “Và Lời đã làm im lặng cuộc trò chuyện của tôi!” Việc lắng nghe Lời Chúa làm cho cuộc trò chuyện dừng lại. Đây là cách dành chỗ trong chúng ta cho tiếng nói của Chúa Thánh Thần. Và rồi trong Chầu Thánh Thể – chúng ta đừng quên lời cầu nguyện Chầu Thánh Thể trong thinh lặng – đặc biệt là lời cầu nguyện đơn giản, thinh lặng, giống như việc tôn thờ. Và ở đó, chúng ta nói những lời tốt đẹp trong tâm hồn, nói những lời cầu nguyện vào tâm hồn để có thể nói những lời ấy với người khác, và sau đó, là nói với nhau. Và bằng cách này, chúng ta thấy rằng chúng đến từ tiếng nói của Đấng An ủi, của Chúa Thánh Thần.
Anh chị em thân mến, hãy đọc và suy niệm Tin Mừng, cầu nguyện trong thinh lặng, nói những lời tốt đẹp: đó không phải là những điều khó khăn, không, tất cả chúng ta đều có thể làm được. Chúng dễ hơn là xúc phạm, và tức giận… Và vì vậy, chúng ta hãy tự hỏi: những lời này có vị trí gì trong cuộc đời tôi? Làm thế nào tôi có thể trau dồi chúng để lắng nghe Chúa Thánh Thần tốt hơn và trở thành tiếng vang của Ngài cho người khác?
Xin Mẹ Maria hiện diện trong Lễ Hiện Xuống với các Tông Đồ, làm cho chúng ta ngoan ngoãn trước tiếng nói của Chúa Thánh Thần.
Sau khi đọc kinh Lạy Nữ Vương Thiên Đàng, Đức Thánh Cha nói thêm như sau:
Anh chị em thân mến!
Chúa Thánh Thần là Đấng tạo nên sự hòa hợp, và hiệp nhất! Và Ngài tạo ra nó từ những thực tế khác nhau, đôi khi thậm chí còn xung đột. Hôm nay, Lễ Hiện Xuống, chúng ta hãy cầu xin Chúa Thánh Thần, Tình Yêu của Chúa Cha và Chúa Con, để Người tạo nên sự hòa hợp trong tâm hồn, hòa hợp trong gia đình, hòa hợp trong xã hội, hòa hợp trên toàn thế giới; xin Chúa Thánh Thần làm cho sự hiệp thông và tình huynh đệ phát triển giữa các Kitô hữu thuộc các giáo phái khác nhau; ban cho các nhà cai trị lòng can đảm để thực hiện những cử chỉ đối thoại nhằm chấm dứt chiến tranh. Nhiều cuộc chiến tranh ngày nay: hãy nghĩ đến Ukraine – suy nghĩ của tôi đặc biệt hướng đến thành phố Kharkiv, nơi đã hứng chịu một cuộc tấn công hai ngày trước; hãy nghĩ đến Thánh Địa, Palestine, Israel; hãy nghĩ đến nhiều nơi có chiến tranh. Xin Chúa Thánh Thần hướng dẫn các nhà lãnh đạo các quốc gia và tất cả chúng ta mở ra cánh cửa hòa bình.
Tôi bày tỏ lòng biết ơn đối với sự chào đón và tình cảm của người dân Verona ngày hôm qua: họ thật tốt, những người Veronese! Cảm ơn cảm ơn. Một cách đặc biệt, tôi nghĩ đến nhà tù Verona, tôi nghĩ đến những tù nhân đã làm chứng cho tôi một lần nữa rằng đằng sau những bức tường nhà tù, cuộc sống nhân loại và niềm hy vọng đang rung động. Tôi xin gửi lời cảm ơn chân thành nhất đến tất cả các nhân viên nhà tù, đặc biệt là Giám đốc, Tiến sĩ Francesca Gioieni.
Tôi chào tất cả anh chị em, những người hành hương đến từ Rôma và các vùng khác nhau của Ý và thế giới. Đặc biệt, tôi xin chào những người ở Timor-Leste – tôi sẽ sớm đến thăm anh em! – những người ở Latvia và Uruguay, cũng như cộng đồng người Paraguay ở Rôma, nơi đang cử hành Lễ Đức Trinh Nữ Caacupé, và Phái đoàn Công Giáo Bồ Đào Nha ở Lucerne.
Tôi chào các bạn trẻ của Immacolata; Tôi chào các nữ tu đang có mặt ở đây, tốt quá! Tôi chào các tín hữu ở Benevento, Porto Azzurro và Terracina, và Viện “Caterina di Santa Rosa” của Rôma.
Tôi chúc tất cả các bạn một ngày Chúa Nhật tốt lành. Xin đừng quên cầu nguyện cho tôi. Chúc anh chị em bữa trưa ngon miệng và xin chào tạm biệt.
Source:Dicastero per la Comunicazione - Libreria Editrice Vaticana