1. Các vụ bắt giữ được thực hiện, các bức tượng được phục hồi tại Nhà thờ Công Giáo bị phá hoại

Trong một tuyên bố đưa ra hôm 10 tháng Ba, giáo xứ Công Giáo Thánh Gia ở Jacksonville, Florida, thông báo rằng ba người đã bị bắt giữ vì bị tình nghi trong một vụ phá hoại liên quan đến việc vẽ bậy lên mặt các bức tượng.

Kèm theo thông báo này, giáo xứ nhấn mạnh rằng: “Chúng ta hãy cầu nguyện cho họ,” nhà thờ cho biết trong một tuyên bố.

Một nhóm ba bức tượng tôn vinh Thánh Gia đã bị phá hoại vào ngày 23 tháng 2 tại Nhà thờ Công Giáo Thánh Gia ở Jacksonville, Florida, đây là sự kiện mới nhất trong một đợt tấn công đáng lo ngại nhằm vào các nhà thờ Công Giáo trên khắp đất nước.

Quản trị viên Nhà thờ Công Giáo Thánh Gia, Patti Lombardo nói với CNA hôm thứ Năm: “Thật là thất vọng và rất khó chịu”.

Những dấu hiệu thô bỉ và thô tục đã làm ô uế các bức tượng đại diện cho Thánh Gia trong một hành động phá hoại vào ngày 22 tháng 2 năm 2022 tại Nhà thờ Công Giáo Thánh Gia ở Jacksonville, Florida. Hình ảnh này cho thấy một biểu tượng satan trên trán của Thánh Giuse.

Báo cáo về vụ việc cho thấy các bức tượng bằng đá cẩm thạch của Đức Trinh Nữ Maria, Chúa Hài Đồng và Thánh Giuse đều có hình ảnh thô tục hoặc các biểu tượng satan được viết trên đó bằng bút đen. “Chào satan” đã được viết trên trán Hài nhi Giêsu. Camera giám sát cho thấy ba người có mặt tại hiện trường, một trong số họ được nhìn thấy đang ngồi trước các bức tượng.

Lombardo nói với CNA: “Chúng tôi tốn rất nhiều tiền để sửa chữa nó. “Tôi ước họ sẽ tiến tới và thực hiện sự đền bù. Và tôi hy vọng họ không bao giờ tái phạm điều này”.

Vụ phá hoại tại nhà thờ Thánh Gia chỉ là một trong số nhiều vụ đã xảy ra trong những tuần gần đây, hiện là một phần của hàng loạt vụ tấn công đã được báo cáo trên khắp đất nước trong hai năm qua.

Ba nghi phạm đã bị bắt ngày 5 tháng 3 là Freeman Yardley, 24 tuổi, Promise Yardley, 18 tuổi và Blessing Yardley, 22 tuổi. Tất cả ba tên từng bị buộc tội phá phách các ngôi thánh đường khác, đây là trọng tội cấp độ ba, có thể bị phạt đến năm năm tù.

Báo cáo bắt giữ cho thấy một người trông coi khu đất của giáo xứ Công Giáo Thánh Gia đã báo cảnh sát vào ngày 5 tháng 3 khi anh ta nhìn thấy hai phụ nữ giống với mô tả của các nghi phạm đi vào một căn nhà gần đó, cách nhà thờ chưa đến 1.6 km. Cảnh sát đã có thể xác minh và xác định các nghi phạm, Blessing Yardley và Promise Yardley, và sau khi phỏng vấn riêng họ, đã tiến hành bắt giữ họ. Freeman Yardley bị bắt sau đó tại nơi làm việc của mình.

Ba người này sẽ phải ra tòa vào ngày 29 tháng 3.

Các bức tượng đã được phục hồi, nhà thờ thông báo. “Nhờ công sức tuyệt vời của Angel Corrales và nhân viên bảo trì của chúng tôi, các bức tượng đã sạch sẽ và trông đẹp hơn bao giờ hết!” Cha David Keegan, Mục sư tại Holy Family, đã viết trong một bài đăng trên Facebook vào ngày 7 tháng 3. Corrales, người được thuê để trùng tu, cho biết trong một bài đăng trên Facebook rằng ông rất vinh dự khi làm công việc này.

“Cảm ơn bạn đã tin tưởng giao cho tôi một tác phẩm tuyệt vời như vậy,” anh viết.
Source:Catholic News Agency

2. Sứ thần của Đức Giáo Hoàng tại Ukraine: 'Cuộc chiến này không phải là một sự can thiệp hoàn toàn của con người, có điều gì đó liên quan đến ma quỷ '

Đức Tổng Giám Mục Visvaldas Kulbokas, Sứ thần Tòa thánh tại Ukraine, đã nói chuyện với tổ chức Trợ Giúp Các Giáo Hội Đau Khổ, gọi tắt là CNA, về tình hình ở Kiev /ki-ép/, cuộc khủng hoảng nhân đạo, tình đoàn kết giữa người dân và thảm kịch chiến tranh. Khi được hỏi về khía cạnh tôn giáo đối với cuộc xung đột này, ngài nói:

Có rất nhiều lý do giải thích cho cuộc chiến này, và một số người cho rằng có một số khía cạnh tôn giáo trong đó. Tôi coi điều này hoàn toàn không chính xác. Ví dụ, nếu chúng ta nhìn vào người Ukraine, chúng ta có Hội đồng các Giáo Hội và các tổ chức tôn giáo ở Ukraine vào thời điểm này rất đoàn kết, gần gũi với người dân và họ hỗ trợ lẫn nhau. Điều này không có nghĩa là mọi khó khăn đã trôi qua, bởi vì rõ ràng một số hiểu lầm liên tôn đã đóng một vai trò nào đó trong quá khứ. Nhưng tôi không nghĩ rằng bạn có thể biện minh cho cuộc chiến này theo cách này, bởi vì những khó khăn trong quan hệ giữa các tôn giáo phải được giải quyết theo một cách khác. Thật ngạc nhiên, tôi nhận thấy rằng những khó khăn mà tôi thấy ở Ukraine trước đây đã giảm bớt. Có vẻ như thảm kịch này đang đoàn kết người dân Ukraine. Điều này không có nghĩa là sự thống nhất này sẽ vẫn còn sau đó, nhưng nó vẫn là một dấu hiệu rất tích cực.

Tôi muốn chia sẻ một câu chuyện mà tôi đã được kể cách đây vài giờ, một trong rất nhiều câu chuyện ở Kiev /ki-ép/. Người này đã có một thị kiến, trong một giấc mơ: Anh ta đang tìm kiếm gia đình của mình trong một thành phố đã bị phá hủy. Chúa Giêsu đến với anh ta, và anh ta cầu xin Chúa Giêsu giúp đỡ, nhưng từ trên thập giá Chúa Giêsu đáp: “Anh không thể có cả hai. Anh không thể đóng đinh tôi và yêu cầu tôi giúp đỡ cùng một lúc. Bạn cần phải chọn: cái này hay cái kia. “ Khi tỉnh dậy, sau thị kiến này, anh ấy nói với mọi người rằng anh ấy đã quyết định thay đổi cuộc đời mình, sống một cuộc đời với Chúa. Điều này chạm vào tôi, và nó chạm vào tất cả mọi người. Những khoảnh khắc kịch tính này trong cuộc chiến đã thúc đẩy chúng ta - như chúng ta nghe từ tiên tri Isaia – hãy nhìn Thiên Chúa với con mắt mới, con mắt tin cậy, với lòng khiêm nhường và hoán cải.

Đức Sứ thần Tòa Thánh kết luận rằng “Cuộc chiến này không phải là một sự can thiệp hoàn toàn của con người, có điều gì đó liên quan đến ma quỷ. Chúng ta chỉ có thể thắng với con mắt mới, con mắt tin cậy dán chặt vào Chúa, với một tâm hồn khiêm nhường và hoán cải.”
Source:Aleteia

3. Cảnh sát trở thành linh mục và ẩn sĩ nhờ việc tôn thờ Thánh Thể

“Tôi là một cảnh sát thiếu linh hoạt, rồi Lòng Thương Xót ập đến với tôi.”

Cha Ernesto Piraino là một cựu cảnh sát đến từ Calabria, Ý; bây giờ ngài là một linh mục và ẩn sĩ ở thị trấn Belvedere Marittimo, gần điểm xa nhất trong “chiếc giày” của bán đảo Ý. Nơi ẩn cư của ngài là một ngôi nhà nhỏ với vườn rau ở độ cao 2,300 feet hay 700m, một ngôi nhà biệt lập trong rừng Pollino, từ đó bạn có thể nhìn thấy vùng biển trong vắt cuốn theo bờ biển Tyrrhenian.

Tháng 10 năm ngoái, một cuộc phỏng vấn với ngài đã được đăng trên tờ Avvenire, nghĩa là Tương Lai, một tạp chí định kỳ của Công Giáo bằng tiếng Ý, giúp chúng ta hiểu được hành trình hiện sinh của người đàn ông này.

Một ẩn sĩ và linh mục

Cha Ernesto Piraino gia nhập cảnh sát năm 19 tuổi và được thụ phong linh mục 9 năm sau đó, vào năm 2017.

Ngài có bộ râu đen rậm và trong ánh nhìn nhanh nhẹn của ngài vẫn còn đó sự linh lợi từ khi ngài còn là một “cảnh sát linh hoạt với ý thức sâu sắc về công lý và khát khao sự nghiệp,” như ngài kể về cuộc đời mình với Avvenire.

Lịch sử của một ơn gọi

Làm thế nào mà ơn gọi bất thường này lại xảy ra?

Ngài nói với Avvenire: “Vào thời điểm đó. Tôi đang làm việc tại trụ sở cảnh sát ở Messina và tôi sống ở Scilla. Lớn lên trong một gia đình Công Giáo, tôi có một chút niềm tin nhưng tôi không sống trọn vẹn. Khi giáo xứ của tôi bắt đầu chương trình Chầu Mình Thánh Chúa liên tục, tôi đến với chương trình này chủ yếu vì sự tò mò”.

Chầu Thánh Thể liên tục

Ngày 1 tháng 11 năm 2006, hình thức chầu Thánh Thể này đã được khởi sự tại nhà thờ Đức Mẹ Vô Nhiễm Nguyên Tội trên mũi đất Scilla. Ngài nói với Avvenire về trải nghiệm của mình ở đó:

Trước đó vài tháng, tôi đã chia tay vợ sắp cưới sau mối tình 6 năm mà chỉ còn một bước nữa là tiến đến hôn nhân. Tôi đang trải qua một tình huống khó khăn, và ngày đó Chúa Giêsu bắt đầu thay đổi cuộc đời tôi. Ngay lập tức tôi không hiểu chuyện gì đang xảy ra, nhưng từ lúc đó, tiếng gọi của Bí tích Thánh Thể ngày càng mạnh mẽ hơn.

Ngài cảm thấy hạnh phúc, nhưng vẫn còn thiếu một cái gì đó

Trong khi Ernesto tiếp tục cuộc sống bình thường của mình, Chúa Giêsu ngày càng trở nên không thể thiếu, và không thể tin được, anh kể, “bất cứ nơi nào tôi đến, tôi đều chầu Thánh Thể liên tục”. Bằng cách đào sâu vào trái tim của Ernesto, Chúa Giêsu thiết lập lại trật tự tối thiểu trong sự không chắc chắn nảy sinh do cuộc hôn nhân lỡ dở, chỉ yêu cầu anh tin tưởng vào Người và dành cho Người một chút không gian.

Trong 4 năm sau đó, Ernesto quen biết với những người phụ nữ rất xinh đẹp khác, nhưng mặc dù rất hòa hợp với họ, anh luôn cảm thấy thiếu vắng điều gì đó, và trong lòng tiềm ẩn một sự không hài lòng. Rồi một ngày kia, chính cô gái mà Ernesto đang có mối quan hệ rất khắng khít đã cảm nhận được có điều gì đó đang khuấy động trong tâm hồn anh, và cô đến nói với anh rằng nếu con đường của anh là trở thành một linh mục, anh chỉ cần nói cho cô biết. Nhờ sự nhạy cảm đặc trưng của người phụ nữ, cô đã hiểu được điều đó trước khi anh nhận ra.

Một thay đổi lớn xảy ra trong năm 2010. Anh đã trò chuyện với vị linh hướng về tiếng gọi trong tâm hồn, về ước muốn dâng mình cho Chúa đang ngày càng lớn dần trong lòng mình. Đang theo học ngành Luật, nhưng Ernesto đã bỏ môn học này và bắt đầu học thần học. Năm 2011, ở tuổi 32, anh bắt đầu chương trình đào tạo trong chủng viện. Trong một thời gian, Ernesto vẫn tiếp tục làm cảnh sát. Vừa là chủng sinh vửa là cảnh sát. Khi anh được thụ phong linh mục, tất cả các đồng nghiệp cảnh sát của anh đều có mặt và đối với anh, đó là một ngày lễ mà anh không bao giờ tưởng tượng được. Hôm qua là một viên cảnh sát, hôm nay trở thành một linh mục ẩn tu.

Có điểm nào chung nối kết người cảnh sát của quá khứ với vị linh mục và ẩn sĩ ngày nay không? Cha Ornesto chia sẻ, “trong tôi luôn có một ý thức sâu sắc về công lý và theo thời gian, nó đã biến thành một cái nhìn về tính tổng thể của con người. Tôi là một cảnh sát nghiêm khắc, và rồi tôi nhận được Lòng Thương xót và tôi bắt đầu thực hiện nhiệm vụ của bằng cách nhìn tội phạm với con mắt khác, như một người anh em cần giúp đỡ, chuộc lỗi. Đó là con đường mà tôi tiếp tục tin tưởng và để bản thân được hướng dẫn. Tôi học cách nhìn thấy Khuôn mặt của Chúa trong Bí tích Thánh Thể, và rồi trong khuôn mặt của người anh em. Người ẩn sĩ học cách nhìn thấy Chúa trong mọi thứ. Gương mặt của Người theo tôi trong những giờ suy niệm, trong sứ vụ giải tội, trong thời gian dành riêng cho việc tiếp đón và linh hướng... Tuy nhiên, sau đó, tôi lấy lại năng lượng bằng cách đắm mình trong sự tĩnh lặng và thanh tĩnh của ngôi nhà Tabor nhỏ bé của tôi.”
Source:Aleteia