Ngày 22-09-2023
 
Phụng Vụ - Mục Vụ
Ngày 23/09: Bốn hạng người – Lm. Phêrô Nguyễn Văn Cao, SJ
Giáo Hội Năm Châu
02:01 22/09/2023

Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Luca

Khi ấy, dân chúng tụ họp đông đảo. Từ khắp các thành thị, người ta kéo đến cùng Đức Giê-su. Bấy giờ Người dùng dụ ngôn mà nói rằng:

“Người gieo giống đi ra gieo hạt giống của mình. Trong khi người ấy gieo, thì có hạt rơi xuống vệ đường, người ta giẫm lên và chim trời ăn mất. Hạt khác rơi trên đá, và khi mọc lên, lại héo đi vì thiếu ẩm ướt. Có hạt rơi vào giữa bụi gai, gai cùng mọc lên, làm nó chết nghẹt. Có hạt lại rơi nhằm đất tốt, và khi mọc lên, nó sinh hoa kết quả gấp trăm”. Nói xong, Người hô lên rằng: “Ai có tai nghe thì nghe.”

Các môn đệ hỏi Người dụ ngôn ấy có ý nghĩa gì. Người đáp: “Anh em thì được ơn hiểu biết các mầu nhiệm Nước Thiên Chúa; còn với kẻ khác thì phải dùng dụ ngôn để chúng nhìn mà không nhìn, nghe mà không hiểu.

“Đây là ý nghĩa dụ ngôn: Hạt giống là lời Thiên Chúa. Những kẻ ở bên vệ đường là những kẻ đã nghe nhưng rồi quỷ đến cất Lời ra khỏi lòng họ, kẻo họ tin mà được cứu độ. Còn những kẻ ở trên đá là những kẻ khi nghe thì vui vẻ tiếp nhận Lời, nhưng họ không có rễ. Họ tin nhất thời, và khi gặp thử thách, họ bỏ cuộc. Hạt rơi vào bụi gai : đó là những kẻ nghe, nhưng dọc đường bị những nỗi lo lắng và vinh hoa phú quý cùng những khoái lạc cuộc đời làm cho chết ngộp và không đạt tới mức trưởng thành. Hạt rơi vào đất tốt : đó là những kẻ nghe Lời với tấm lòng cao thượng và quảng đại, rồi nắm giữ và nhờ kiên trì mà sinh hoa kết quả.”

Đó là lời Chúa
 
Mỗi Ngày Một Câu Danh Ngôn Của Các Thánh
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
06:40 22/09/2023

7. Khắc chế dục tình là phương pháp để thắng được ma quỷ.

(Thánh Augustinus)

Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.

(Trích dịch từ tiếng Hoa trong "Cách ngôn thần học tu đức")


---------

http://www.vietcatholic.org

https://www.facebook.com/jmtaiby

http://nhantai.info
 
Mỗi Ngày Một Câu Chuyện
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
06:42 22/09/2023
56. TÓC BẠC RÂU BẠC

Cố thái bộc đang thọ tang tại gia, bi thương khác thường đến nổi tóc râu đều bạc trắng, quy định để tang chưa đến kỳ hết thì vội vàng lên kinh để nhậm chức.

Trước khi lên đường ông ta nhuộm đen râu tóc, có người nhìn thấy thì cười nói:

- “Râu tóc cũng giống như ngài mới đi nhậm chức ấy !”

(Cổ kim tiếu sử)

Suy tư 56:

Người có trách nhiệm là người biết phân biệt chuyện tư và chuyện công là hai chuyện riêng rẻ không ăn nhằm gì với nhau…

Nhà có tang chế buồn bã đau thương nên tóc râu bạc trắng là chuyện riêng, đi lên kinh thành nhậm chức là chuyện công, cho nên phải ăn mặc chỉnh tề râu tóc nhuộm đen nghiêm chỉnh, để không ai biết mình là người trong nhà đang có tang chế.

Thời nay có những người đem chuyện riêng quàn vào chuyện công để rút bòn, ăn chặn tiền bạc của cơ quan hay của tập thể cũng như trong cộng đoàn giáo xứ, dòng tu, những người này đều có đầu óc tham lam nên coi chuyện riêng của mình là chuyện của cơ quan đoàn thể; thời nay cũng có những người coi chuyện công là chuyện “của chùa” nên làm ăn bê bối vô trách nhiệm, họ là những người không có tinh thần nhiệt tình trong công tác và trễ nãi trong nhiệm vụ…

Tang chế là việc của riêng mình và nhậm chức là việc công, cho nên đừng đem bộ mặt ủ rủ đến công sở làm việc, cũng đừng đem bộ mặt đám ma đến nhà thờ, bởi vì như thế là đánh mất tám giờ làm việc vui vẻ của người bên cạnh, đó là người có ý thức cao về việc mình làm vậy.

Việc riêng của người Ki-tô hữu là hy sinh đấm ngực ăn năn tội mình, việc công của người Ki-tô hữu là đem bác ái của Đức Chúa Giê-su cho mọi người bằng chính cuộc sống vui vẻ và phục vụ của họ.

Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.

(Dịch từ tiếng Hoa và viết suy tư)


----------

http://www.vietcatholic.org

https://www.facebook.com/jmtaiby

http://nhantai.info
 
Thách đố
Lm. Minh Anh
15:55 22/09/2023

THÁCH ĐỐ
“Ai có tai nghe thì nghe!”.

Frank Lloyd Wright, kiến trúc sư vĩ đại người Mỹ, người có hơn 1000 công trình. Ngày kia, ông phải đứng trước một thách đố! Đó là lập dự án cho Imperial Hotel ở Tokyo, một thành phố hay động đất. Cuối cùng, Wright đã thiết kế một nền móng có thể ‘nổi’ trên lớp ‘nệm bùn’ dày hơn 20m trải dài trên hàng vạn mét vuông. Vừa hoàn thành, Imperial Hotel đã vượt qua một trận động đất tồi tệ khi tất cả toà nhà chung quanh đều đổ nát.

Kính thưa Anh Chị em,

Như những gì đã thách đố F. L. Wright, Tin Mừng hôm nay cũng đặt mỗi người chúng ta trước một ‘thách đố!’. Chúa Giêsu đặt ra bốn thái độ tiếp nhận Lời Chúa và Ngài yêu cầu mỗi người chọn cho mình loại đất chúng ta thuộc về để Lời có thể sinh hoa kết quả: ‘đất đường, đất sỏi, đất gai và đất tốt’. Ngài nói, “Ai có tai nghe thì nghe!”.

Trước hết, ‘Đất đường’ vốn luôn luôn cứng, nên còn gọi là ‘đất cứng!’. Đó là đất đã biến chất khi tâm hồn chúng ta hoá đá. Chúa Thánh Thần soi dẫn làm điều đúng đắn, nhưng chúng ta phớt lờ; và rồi, ma quỷ, như chim chóc chực sẵn sà xuống cướp đi. Sự hời hợt khiến cho Lời không đâm rễ trong linh hồn.

Thứ đến, ‘Đất sỏi!’. Chúng ta vui nhận Lời và bước theo Chúa trong ‘thời bình’; nhưng đến ‘thời chiến’, chúng ta sa ngã. Bởi lẽ, ân sủng không thẩm thấu trong cuộc sống.

Thứ ba, ‘Đất gai!’. Chúng ta ì ạch trong đời sống tâm linh vì quá lo lắng sự đời và bận tâm các thú vui đời. Vì thế, đất không sinh trái! Chúng ta quên, ân sủng Chúa đòi hỏi hy sinh các thú vui thế tục. Ngoài thập giá, không sự thánh thiện nào có thể tăng trưởng!

Sau cùng, ‘Đất tốt!’, đất tinh tuyền, luôn được vun xới, thấm đẫm mưa móc; hạt Lời mọc lên tươi tốt, “hạt ba mươi, hạt sáu mươi, hạt một trăm”. Hứa hẹn ‘một mùa bội thu!’.

Qua thư Timôthê hôm nay, Phaolô nhắc nhở, “Con hãy tuân giữ điều răn của Chúa mà sống cho tinh tuyền, không chi đáng trách!”. Điều răn đó là Lời Chúa mỗi ngày, là soi dẫn của Thánh Thần. ‘Thời chiến hay thời bình’, Lời vẫn vươn lên! Đến ngày các thiên thần hô to, “Hãy vào trước thánh nhan Chúa giữa tiếng hò reo!” như lời Thánh Vịnh đáp ca, hẳn chúng ta cũng có thể hoà nhập với “đoàn người sống lại” vang khúc khải hoàn!

Anh Chị em,

“Ai có tai nghe thì nghe!”. Hẳn chúng ta đang đón nhận Lời Chúa không phải trong ‘thời bình’ mà là ‘thời chiến!’. Thời mà đức tin của bạn và tôi không chỉ đứng trước một ‘thách đố’ nhưng vô vàn ‘thách đố’. Hãy đi vào khu vườn bí mật của lòng mình mỗi ngày, hãy đến với Thánh Lễ mỗi ngày! Ở đó, chúng ta gặp Chúa Giêsu, gặp tha nhân và gặp chính mình. Hãy nhìn lại các mối tương quan của chúng ta với Trời, với người và với bản thân. Cách nhận lãnh và phát triển ân huệ Chúa như thế nào là tuỳ vào bạn và tôi. Chúa Giêsu ước mong chúng ta để cho Lời Ngài biến đổi ngay trong ‘thời chiến’ này. Ước gì bạn và tôi sẽ mạnh mẽ thưa lên, “Lạy Chúa, Chúa muốn con làm gì?”.

Chúng ta có thể cầu nguyện,

“Lạy Chúa, đừng để con chểnh mảng trong việc nhặt đi những sỏi đá và gai gốc trong linh hồn mỗi ngày; may ra, con vượt mọi ‘thách đố’ và có ‘một mùa bội thu!’”, Amen.

(Tgp. Huế)
 
Mỗi Tuần SỐNG Một Câu Lời Chúa (CN 25 TN)
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
16:21 22/09/2023
CHÚA NHẬT 25 THƯỜNG NIÊN

Tin mừng: Mt 20, 1-6a.

“Phải chăng vì thấy tôi tốt bụng, mà bạn đâm ra ghen tức?”


Bạn thân mến,

Làm công cho một ông chủ hào phóng và biết thương người thì thật hạnh phúc, ai đã từng đi làm thuê làm mướn mới cảm nghiệm được nội dung lời của Đức Chúa Giê-su trong bài Tin Mừng hôm nay, sự cảm nghiệm ấy bắt đầu từ việc ông chủ đi tìm người làm công từ sáng cho đến chiều, tức là từ khi công việc bắt đầu ông đã ra đi tìm nhân công, cho đến giờ làm việc cuối cùng, ông cũng đi tìm những người không có công việc vào làm vườn nho cho ông.

1. Niềm vui được làm việc trong vườn nho của Thiên Chúa.

Tất cả những người Ki-tô hữu đều hiểu rằng, làm việc trong vườn nho của Thiên Chúa chính là từ khi họ lãnh nhận bí tích Rửa Tội, gia nhập vào Giáo Hội Công Giáo trở thành môn đệ của Đức Chúa Giê-su, và công khai làm việc của Thiên Chúa giữa lòng xã hội trong các chức vụ và bổn phận của mình trong Hội Thánh.

Một linh mục suốt đời mệt nhọc phụng sự Thiên Chúa nơi giáo xứ của mình, nhưng vẫn vui tươi vì được làm trong vườn nho của Thiên Chúa; một nữ tu âm thầm phục vụ nơi các bệnh viện, viện dưỡng lão, cô nhi viện, trường học, với tâm hồn vui tươi vì được làm việc trong vườn nho của Thiên Chúa; có những “thợ” được mời gọi làm công buổi chiều, đó là những anh em chị em tân tòng, họ vui sướng nhận được lời mời gọi của chủ vườn nho là Thiên Chúa và trở thành những tạo vật mới trong tình yêu và ân sủng của Ngài; có những người được Thiên Chúa gọi vào làm vườn nho của Ngài vào giây phút cuối cuối ngày làm việc, đó là khi họ từng giây từng phút giằng co giữa thiện và ác, giữa ma quỷ và Thiên Chúa, cuối cùng họ đã tình nguyện vào làm trong vườn nho của Thiên Chúa với nụ cười vui trên môi và cũng là giây phút cuối của họ ở trần gian...

2. Đem niềm vui của mình biến thành đau khổ.

Có những linh mục thỏa mãn vì công việc xây cất nhà thờ xứ đạo to lớn của mình, để rồi chế nhạo người anh em linh mục khác không có tài đi xin xỏ tháo vát như mình; có những người vỗ ngực xưng tên mình là đạo dòng chính gốc, để rồi khinh bỉ các tân tòng không biết “giữ đạo” khi những người tân tòng ấy thích học hỏi thánh kinh và tham gia các lớp giáo lý, sinh hoạt đoàn thể; lại có những người thợ làm trong vườn nho chỉ biết tìm chỗ mát mẻ núp nắng núp mưa cho nhàn tấm thân, để rồi kiện cáo người này làm ít người kia mới vào làm không bằng mình...

Bạn thân mến,

Những người thợ biếng nhác và thích tranh đấu cho quyền lợi nhỏ của mình ấy, đã đem niềm vui biến thành đau khổ cho mình và cho cộng đoàn, họ đem tình yêu của Thiên Chúa so sánh với việc làm trời ơi đất hỡi của họ, họ quên mất lời của Đức Chúa Giê-su: “Những kẻ đứng chót sẽ được lên hàng đầu, còn những kẻ đứng đầu sẽ phải xuống hàng chót”.

Xin Thiên Chúa chúc lành cho chúng ta.

Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.

------------

http://www.vietcatholic.org

https://www.facebook.com/jmtaiby

http://nhantai.info
 
Lượng Từ Bi Chúa
Lm Vũđình Tường
21:37 22/09/2023
Dụ ngôn có hai phần: phần đầu nói về người chủ đất nhân lành và công nhân chủ thuê làm việc trong vườn nho; phần hai nói về lòng nhân lành của chủ. Điều này vượt ra khỏi mọi tiên đoán, hiểu biết về lòng bác ái chủ dành cho công nhân. Công nhân được thuê ở nhiều thời điểm khác nhau trong ngày. Đây không phải vì chủ cần thợ đến độ gặp ai cũng thuê, cũng mướn mà chính là lòng nhân ái, phát xuất từ con tim nhân hậu, yêu mến tha nhân nơi chủ.

Nhóm thợ thuê đầu tiên trong ngày đồng í làm việc với mức lương xác định, một đồng cho một ngày công. Nhóm thợ thuê sau vào giữa buổi sáng, sau trưa và ngay cả xế chiều đều không biết chủ trả công ra sao bởi chủ hứa với họ là sẽ trả công cách 'sòng phẳng'. Chủ không xác định rõ 'sòng phẳng' như thế nào nhưng thợ đặt trọn niềm tin vào chủ và vui lòng, hăng hái bắt tay vào công việc. Dụ ngôn diễn tả tâm tình, lòng rộng lượng, từ ái của chủ phỏng theo điều tiên tri Isaiah mặc khải trong bài đọc một. Tiên tri viết như sau:

'Hãy tìm Đức Chúa khi Ngài còn cho gặp, kêu cầu Người lúc Người ở kề bên.... Tư tưởng của Ta không phải tư tưởng của ngươi, đường lối ngươi không phải đường lối Ta'. Is 55, 6-9

Dụ ngôn cũng diễn tả sự khác biệt liên quan đến cách xử thế giữa chủ và công nhân. Khác với kinh tế thị trường, chủ luôn đặt lợi nhuận lên trên. Dụ ngôn này xác định rõ lập trường của chủ là không tìm kiếm lợi nhuận cho chính mình, trái lại ông chú trọng, quan tâm đến hạnh phúc, niềm vui, của công nhân. Ông coi niềm vui, hạnh phúc của công nhân như là niềm vui, hạnh phúc của chính ông. Như thế ông đặt niềm vui, hạnh phúc của công nhân lên hàng cao nhất trong cách làm việc của ông.

Khi hỏi sao các ông không làm việc mà lại đứng đây suốt ngày? Công nhân thưa: Bởi không ai thuê mướn chúng tôi. Chạnh lòng thương, chủ vườn nói với họ. Nếu thế thì các ông đến làm việc trong vườn nho của tôi. Họ vui mừng, hớn hở đến làm việc cho chủ. Điều này bộc lộ tâm tình yêu mến chủ dành cho mọi người. Cuối ngày ông nói với quản lí trả lương cho công nhân, bắt đầu từ nhóm thợ làm việc sau hết và kết thúc với nhóm thợ làm việc đầu tiên. Bất kể làm nhiều giờ hay ít giờ, tất cả đều lãnh một đồng, đồng đều nhau. Điều này cho thấy chủ rất rộng lượng với mọi người, và cũng là nguyên nhân gây nên phàn nàn giữa thợ và chủ. Công lí đối với chủ không phải là số thời gian làm việc mà là tâm tình, tấm lòng ông dành cho công nhân. Tấm lòng này phát xuất từ tâm tình yêu mến người khác.

Dụ ngôn nói lên tâm tình của chủ vườn nho là Thiên Chúa chúng ta. Tất cả đều được mời gọi làm việc trong vườn nho và Ngài yêu mến mọi người như nhau. Chúng ta xác định thời gian, sớm, muộn bởi chúng ta là con người hữu hạn, có đầu, có cuối, có trước, có sau; Thiên Chúa là Đấng vô hạn, không khởi sự, cũng không có kết cục nên thời gian không ảnh hưởng đến Thiên Chúa và cách trả lương của Thiên Chúa. Việc nói đến thời điểm khác nhau khi thuê mướn thợ là giúp ta hiểu được sự khác biệt khi chủ mời gọi nhưng đến khi trả công thì thời gian khác biệt đó không được tính tới. Về phương diện tâm linh, cuối ngày trả lương chính là phần thưởng vào Thiên quốc. Kẻ tin theo Đức Kitô từ thuở mới sinh và kẻ tin theo vào phút chót đều được hưởng gia tài vĩnh cửu trong vương quốc Thiên Chúa. Kẻ tin từ tấm bé cũng như kẻ mới tin theo, tất cả đều là con cái Thiên Chúa và đều đồng hưởng thừa tự của con cái.

Kinh tế thị trường phân biệt công nhân lao động trí óc văn phòng và công nhân lao động hãng xưởng, chân tay. Có sự phân biệt lương cao thấp khác nhau giữa công nhân lãnh đạo và công nhân sản xuất, phục vụ. Điều này gây nên giai cấp khác biệt, chia rẽ trong xã hội.
Dụ ngôn hôm nay cho thấy không phải thời gian, kinh nghiệm làm việc, mà chính là tâm tình, con tim yêu mến là quan trọng hơn cả. Điều này bộc lộ qua lời phàn nàn của nhóm công nhân đầu. Họ đồng í làm việc một đồng cho một ngày công, nhưng khi thấy người khác nhận cùng mức lương với họ, họ lên tiếng phàn nàn. Chính lời phàn nàn này bộc lộ con tim thiếu chân thành, yêu mến, nơi họ. Ganh tị, tham lam, gian lận, bóc lột, bất công, xảy ra khi cá nhân đó nghĩ đến mình, quyền lợi mình mà quên nhu cầu sống của tha nhân. Trái với chủ, ông nghĩ đến nhu cầu của tha nhân, đến hoàn cảnh sống của họ, đến sự an toàn, hạnh phúc của gia đình, nên ông rộng lượng ban phát điều họ cần.

Thiên Chúa là Đấng ban phát mọi ơn lành. Ngài toàn quyền ban cho ai món quà nào, bao nhiêu, tuỳ í Ngài. Dụ ngôn cho thấy ngay cả công việc ta đang có cũng là món quà Thiên Chúa ban. Lời bộc lộ của công nhân cho biết: 'Không ai thuê chúng tôi'. nói lên điều đó.
Đừng quên, Đức Kitô là chủ nhân, nhân lành, Ngài ban phát công việc cho mọi người. Nên nhớ, nếu Thiên Chúa không ban cho bạn tài năng, khả năng, sức khoẻ, trí nhớ, thông minh, liệu bạn có thể nắm vững công việc hiện đang có, hay sẽ bị tước đi. Tất cả những thứ đó đều là quà tặng Chúa ban.

Dâng lời cảm tạ Thiên Chúa cho những gì bạ đang có là việc làm chính đáng, việc cần làm mỗi ngày.

Điểm cuối, nhóm thợ đầu ngày phàn nàn là họ làm việc vất vả dưới nắng. Ai tránh khỏi thời tiết thay đổi. Họ không biết họ may mắn hơn những người khác. Họ đứng chờ cho có người thuê mướn, cũng đứng dưới nắng, mong mỏi từng phút giây. Mỗi giờ qua đi hy vọng của họ giảm xuống và đến xế chiều hy vọng mang thức ăn về nuôi gia đình tiêu tan. Lo lắng, đợi chờ, trông ngóng có việc làm đều là những đau thương họ phải chịu. Xem thế ai khổ hơn ai, ai sầu muộn hơn ai, ai lo lắng cho cuộc sống gia đình hơn ai? Được chủ kêu gọi làm việc vào phút chót là một ân sủng đặc biệt. Chủ mời gọi họ mang lại niềm hy vọng đang chết trong họ, bởi họ mong ít nhiều cũng được chủ trả lương có tiền mua thực phẩm nuôi gia đình. Họ mang ơn chủ vô vàn vì ông mang lại cho họ niềm hy vọng, tin yêu.

TiengChuong.org

God's Generosity

The parable can be divided into two parts: the first one is not about a manager, but the landlord himself, who hires workers to work in his vineyard; and the second part is about the generosity of the landlord, which is beyond all workers' expectation. Workers are hired at various times of the day. The first group begins at dawn, and during the day, more groups are employed at different times, and the last one begins late in the afternoon. Except for the first group of workers who agreed to work for one denarius for a day's work, the workers laboured with trust, and hope in the landlord, who promised them a 'fair wage'. No one knows what is the 'fair wage' because the landowner didn't specify the amount, and yet all the late ones are grateful for being employed at the late hours. The parable corresponds to Isaiah's teaching about the mystery of God's love and generosity. The prophet says:

'Our God is rich in forgiving, my ways not your ways... Yes, the heavens are as high above earth as my thoughts above your thoughts'. Is. 55,9.

The parable demonstrates the differences in terms of human relationships and interactions between the landowner and the workers. For the landowner, it is not his own benefit, but the happiness of the workers that is his first priority. He sees the workers' happiness as his own. He employs workers at different times of the day simply because 'No one hires us'. This phrase reveals the generosity of his heart.' No one hires us', then come to me. He pays the same wages, regardless of their working hours, because he is generous. He pays the last arrivals first and the first arrivals last to reveal the heart of man. His justice is not based on the hours worked, but his love for the workers. His freedom of choice is beyond everyone's expectations.

The parable highlights the generosity of God. All are welcome to work for God and God loves them all equally. Our chronology makes no sense in the lord's vineyard, because our time frame reference for time applies to us, to the finite, not to the infinite. It is impossible to define first or second in infinity. The mention of employment at different times of the day is negated in the time of the payment. What counts is not when someone started, but their desire to respond to the call, and their willingness to work in the Lord's vineyard. We value workers differently in our modern society, and that divides the workers into different classes: blue-colour workers and white-colour workers. There is a huge difference in payment between the CEO and an ordinary worker, and that divides, not unites. The parable seems to say that greatness comes through service, and unity, not the hour nor the quantity of labour.

The workers complain on the ground that those who work only a few hours would receive the same wage as those who labour all day long. This complaint reveals the heart of God and of man; the former is a generous heart, and the latter is in contrast, the wicked heart. God takes control of what to give, how much and to whom. The wicket heart thinks of himself, one's own benefit, regardless of the pain and suffering of others. Complaining about working under the heat of the day makes no sense; because all endure to the same weather. People who have no employment suffered even more, simply their hope of being employed has faded away along with the day. Their worry about what to feed their hungry family increases hour by hour. The employment at the last hour is their saving grace. It enlightens their hope of earning something for their family members, and they are grateful to the landowner.
 
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Đức Thánh Cha Phanxicô đã tới Marseille với sứ điệp khoan dung đối với vấn đề di cư
Vũ Văn An
14:46 22/09/2023

Đức Thánh Cha Phanxicô rời đi sau buổi tỏ lòng tôn kính tại đài tưởng niệm dành riêng cho các thủy thủ và người di cư bị mất tích trên biển, tại Vương cung thánh đường Đức Bà de la Garde ở Marseille, Pháp, vào thứ Bảy. Ảnh: Andreas So-laro/AFP/Getty Image


Theo trang mạng https://www.irishtimes.com, Đức Thánh Cha Phanxicô đã đến Marseille vào thứ Sáu, đưa ra một thông điệp về sự khoan dung đối với vấn đề di cư, giữa lúc có tranh cãi gay gắt về cách tiếp cận của châu Âu đối với những người xin tị nạn.

Chuyến thăm kéo dài hai ngày tập trung vào các chuyến vượt Địa Trung Hải diễn ra vào thời điểm đang có cuộc tranh luận sôi nổi ở châu Âu về cách chia sẻ trách nhiệm đối với những người đến bằng thuyền từ Bắc Phi.

Nói chuyện với các phóng viên trên máy bay tới Marseille, Đức Thánh Cha đã được hỏi về những chiếc thuyền cập bến hòn đảo Lampedusa nhỏ bé của Ý, nơi hàng ngàn người đã đến vào tuần trước, đông hơn cư dân trong một thời gian ngắn.

“Tàn ác, thiếu nhân tính. Một sự thiếu nhân tính khủng khiếp”, ngài nói thế.

Những điều kiện khó khăn khiến nhiều người phải rời bỏ nhà cửa và những rủi ro mà họ gặp phải khi làm như vậy là chủ đề chính trong thập niên Đức Phanxicô làm người đứng đầu Giáo Hội Công Giáo.

Phát biểu tại Vatican Chúa nhật tuần trước, ngài nói rằng việc di cư “là một thách thức không hề dễ dàng... nhưng điều đó phải cùng nhau đối diện”. Ngài nhấn mạnh sự cần thiết của “tình huynh đệ, đặt phẩm giá con người và những con người thực sự, đặc biệt là những người cần giúp đỡ nhất, lên hàng đầu”.

Quan điểm của Đức Giáo Hoàng về vấn đề di cư trái ngược với một số quốc gia ở Châu Âu đang nhấn mạnh đến hàng rào biên giới, việc hồi hương và khả năng phong tỏa hải quân để ngăn chặn làn sóng người tị nạn mới tràn vào.

AFP đưa tin, tại sân bay Marseille, Đức Giáo Hoàng đã được xe đẩy tới gặp Thủ tướng Pháp Élisabeth Borne, người đang đợi trên đường sân bay để chào đón ngài. Sau đó, ngài đứng dậy khỏi xe lăn để chào mừng sự chào đón của ban nhạc quân đội.

Đức Giáo Hoàng Phanxicô, bên cạnh Đức Tổng Giám Mục Marseille và Đức Hồng Y Jean-Marc Aveline (trái), có bài phát biểu khi ngài tham gia buổi cầu nguyện Đức Mẹ với các giáo sĩ và tín hữu giáo phận tại Vương cung thánh đường Notre-Dame de la Garde ở Marse


Chuông vang lên từ vương cung thánh đường Notre Dame de la Garde ở Mar-seille khi Đức Giáo Hoàng đến đó để chủ sự buổi cầu nguyện, trước khi ngài tổ chức buổi cầu nguyện liên tôn tại một tượng đài gần đó dành riêng cho những người đã chết trên biển.

Tổ chức Di cư Quốc tế của Liên Hợp Quốc ước tính hơn 28,000 người đã thiệt mạng khi cố gắng vượt Địa Trung Hải để đến châu Âu kể từ năm 2014.

Đức Phanxicô chủ trì phiên họp bế mạc cuộc họp của các giám mục Công Giáo Địa Trung Hải, nhưng chuyến viếng thăm của ngài tới Marseille nhằm mục đích gửi một thông điệp vượt xa các tín hữu Công Giáo tới Châu Âu, Bắc Phi và xa hơn nữa.

Đây là chuyến viếng thăm đầu tiên của một vị giáo hoàng tới thành phố lớn thứ hai của Pháp sau 500 năm. Dự kiến hơn 100,000 người sẽ đến đón vị giáo hoàng 86 tuổi trên chiếc giáo hoàng xa của ngài vào thứ Bảy.

Tổng thống Pháp, Emman-uel Macron, sẽ gặp Giáo Hoàng để nói chuyện riêng vào thứ Bảy trước khi tham dự một thánh lễ với gần 60,000 người.

Sau khi 8,500 người đổ bộ lên Lampedusa trong ba ngày, Liên hiệp Châu Âu (EU) hứa sẽ giúp đỡ nhiều hơn cho Rome. Tuy nhiên, Pháp, trong bối cảnh đang tranh cãi về dự thảo luật nhập cư dự kiến thông qua vào mùa thu này, cho biết họ sẽ không chấp nhận bất cứ ai từ hòn đảo này.

François Thomas, người đứng đầu SOS Mediterra-née có trụ sở tại Marseille, nơi điều hành một chiếc thuyền cứu hộ người di cư, cho biết: “Chúng tôi đang mong đợi những lời nói rất mạnh mẽ” từ Giáo Hoàng. “Chính nhân tính của chúng ta đang chìm tầu nếu Châu Âu không làm gì cả.”

Trong khi đó, một số người thuộc phe cực hữu của Pháp nhắm vào thông điệp chào mừng của Đức Thánh Cha về vấn đề nhập cư. Marion Maréchal, cháu gái của Ma-rine Le Pen và là ứng cử viên cho cuộc bầu cử Nghị viện Châu Âu vào năm tới của đảng Reconquête do chuyên gia truyền hình cực hữu Éric Zemmour lãnh đạo, cho biết vào tuần trước: “Tôi không đồng ý với Đức Giáo Hoàng Phan-xicô. Ông ấy có lăng kính của một vị giáo hoàng Nam Mỹ, người không thực sự biết loại hình nhập cư mà chúng ta biết và rõ ràng là người không nhận thức đầy đủ những gì chúng ta đang giải quyết.”
 
Diễn từ của Đức Phanxicô tại nhà thờ Notre-Dame de la Garde, Marseille
Vũ Văn An
15:33 22/09/2023

Theo Hãng tin Zenit, ấn bản tiếng Pháp, khi đến sân bay quốc tế Marseille, Đức Thánh Cha được chào đón bởi Thủ tướng Cộng hòa Pháp, bà Élisabeth Borne, và bốn em nhỏ trong trang phục truyền thống dâng hoa cho ngài. Sau phần hát quốc ca và đội danh dự là phần giới thiệu của các đoàn đại biểu. Sau đó, Đức Giáo Hoàng cùng với Bà Thủ tướng đến Salon Hélène Boucher để có một cuộc gặp gỡ ngắn.

Sau đó ngài đến Vương cung thánh đường Notre-Dame de la Garde để cầu nguyện Đức Mẹ với các giáo sĩ giáo phận. Ở đây, ngài đã có bài nói chuyện với cộng đoàn. Sau đâu là nguyên văn bài nói chuyện của ngài theo bản văn do Vatican cung cấp:



Anh chị em thân mến, chào anh chị em buổi chiều!

Tôi rất vui được bắt đầu chuyến viếng thăm của mình bằng việc chia sẻ khoảnh khắc cầu nguyện này với anh chị em. Tôi cảm ơn Đức Hồng Y Jean-Marc Aveline vì những lời chào đón của ngài và tôi chào Đức ông Éric de Moulins-Beaufort, các anh em giám mục, các Cha Giám đốc và tất cả anh chị em, các linh mục, phó tế và chủng sinh, những người thánh hiến, những người làm việc trong tổng giáo phận này một cách quảng đại và tận tâm xây dựng một nền văn minh gặp gỡ Thiên Chúa và tha nhân. Cảm ơn sự hiện diện của anh chị em, vì sự phục vụ của anh chị em và cảm ơn vì những lời cầu nguyện của anh chị em!

Đến Marseille, tôi đã cùng với những người vĩ đại nhất: Thánh Thérèse Hài Đồng Giêsu, Thánh Charles de Foucauld, Thánh Gioan Phaolô II, và rất nhiều người khác đã đến đây hành hương để phó thác mình cho Đức Mẹ Bảo Vệ. Chúng ta đặt dưới tà áo ngài những thành quả của Cuộc gặp gỡ Địa Trung Hải, với những mong đợi và hy vọng của trái tim anh chị em.

Trong bài đọc Kinh Thánh, tiên tri Sôphônia đã khuyến khích chúng ta hãy vui mừng và tin tưởng, nhắc nhở chúng ta rằng Chúa là Thiên Chúa của chúng ta không ở đâu xa, Người ở đó, gần chúng ta để cứu chúng ta (x. 3, 17). Đó là một thông điệp khôn ngoan đưa chúng ta trở lại, một cách nào đó, với lịch sử của Vương cung thánh đường này và những gì nó đại diện. Trên thực tế, nó không được thành lập để tưởng nhớ một phép lạ hay một cuộc hiện ra đặc thù nào, nhưng đơn giản vì, kể từ thế kỷ 13, dân thánh của Thiên Chúa đã tìm kiếm và tìm thấy ở đây, trên ngọn đồi La Garde, sự hiện diện của Chúa trong cái nhìn của Đức Mẹ Chí Thánh. Đây là lý do tại sao, trong nhiều thế kỷ, người dân Marseille - đặc biệt là những người vượt sóng Địa Trung Hải - đã lên đó để cầu nguyện.

Ngay cả ngày nay, Người Mẹ Nhân Lành đối với mọi người cũng là nhân vật chính của “những ánh mắt giao nhau” dịu dàng: một mặt là Chúa Giêsu, Đấng mà Mẹ luôn chỉ cho chúng ta, và tình yêu của Người được phản ảnh trong đôi mắt của Mẹ; mặt khác là của nhiều người nam nữ ở mọi lứa tuổi và mọi hoàn cảnh, những người được Mẹ tập hợp lại và dẫn đến Thiên Chúa, như chúng ta đã nhắc lại ở đầu lời cầu nguyện này bằng cách đặt một ngọn nến dưới chân Mẹ. Tại ngã tư của các dân tộc là Marseille, tôi muốn cùng anh chị em suy gẫm về cuộc gặp gỡ các quan điểm này, bởi vì đối với tôi, dường như chiều kích Thánh Mẫu trong sứ vụ của chúng ta được thể hiện một cách hoàn hảo ở đó. Cả chúng ta, những linh mục và những người thánh hiến, cũng được mời gọi làm cho người ta cảm nhận được cái nhìn của Chúa Giêsu, đồng thời mang đến cho Chúa Giêsu cái nhìn của anh chị em chúng ta. Trong trường hợp đầu tiên, chúng ta là công cụ của lòng thương xót, trong trường hợp thứ hai, chúng ta là công cụ của lời chuyển cầu.

Cái nhìn đầu tiên: hình ảnh Chúa Giêsu đang vuốt ve con người. Đó là cái nhìn từ trên xuống dưới, không phải để phán xét mà để nâng đỡ những người đang ở dưới. Đó là một cái nhìn đầy dịu dàng tỏa sáng trong mắt Đức Maria. Và chúng ta, những người được mời gọi truyền đạt cái nhìn này, phải hạ mình, cảm thương, biến mình thành “lòng nhân từ kiên nhẫn và khích lệ của Mục Tử Nhân Lành, Đấng không trách móc những con chiên lạc, nhưng gánh trên vai và mở tiệc mừng nó trở về với đàn chiên (x. Lc 15, 4-7)” (Bộ Giáo Sĩ, Hướng dẫn về thừa tác vụ và đời sống linh mục, số 41).

Anh chị em thân mến, chúng ta hãy học từ cái nhìn này, chúng ta đừng để một ngày trôi qua mà không nhớ đến khoảnh khắc chúng ta đã nhận được nó, và chúng ta hãy biến nó thành của riêng mình, trở thành những người nam nữ có lòng thương xót. Chúng ta hãy mở cửa các nhà thờ và tu viện, đặc biệt là những cánh cửa tâm hồn, để thể hiện qua sự dịu dàng, lòng nhân hậu và sự đón nhận dung nhan của Chúa chúng ta. Cầu mong người đến gần anh chị em không tìm thấy khoảng cách hay sự phán xét; họ tìm thấy chứng từ của một niềm vui khiêm tốn, có kết quả hơn bất cứ khả năng nào được thể hiện. Cầu mong những tổn thương trong cuộc sống tìm được bến đỗ an toàn trong ánh mắt của anh chị em, sự khích lệ trong vòng tay anh chị em, sự vuốt ve trong bàn tay anh chị em có khả năng lau khô nước mắt.

Ngay cả trong nhiều công việc hàng ngày, xin đừng để cho ánh mắt ấm áp của tình phụ tử của Thiên Chúa làm yếu đi. Thật là đẹp khi làm điều này bằng cách ban phát sự tha thứ một cách quảng đại, luôn luôn, luôn luôn, để nhờ ân sủng, giải thoát con người khỏi xiềng xích tội lỗi và giải thoát họ khỏi những tắc nghẽn, hối hận, oán giận và sợ hãi mà một mình họ không thể chiến thắng được. Thật tuyệt vời khi khám phá lại với sự ngạc nhiên, ở mọi lứa tuổi, niềm vui soi sáng cuộc sống bằng các bí tích trong những lúc vui cũng như buồn, và nhân danh Thiên Chúa, truyền đạt những hy vọng bất ngờ: sự gần gũi của Người an ủi, lòng trắc ẩn của Người chữa lành, sự dịu dàng của Người lay động. Hãy gần gũi với mọi người, đặc biệt là những người mong manh và kém may mắn nhất, và đừng bao giờ để những người đau khổ thiếu sự gần gũi chu đáo và kín đáo của anh chị em. Đây là cách mà đức tin làm sinh động hiện tại, niềm hy vọng mở ra cho tương lai và lòng bác ái tồn tại mãi mãi sẽ phát triển trong họ – cũng như trong các anh chị em. Đây là phong trào đầu tiên: mang đến cho anh chị em cái nhìn của Chúa Giêsu.

Và sau đó là cái nhìn thứ hai: cái nhìn của những người nam nữ hướng về Chúa Giêsu. Như Đức Maria tại Cana đã thu thập và dâng lên Chúa những mối quan tâm của hai cặp vợ chồng mới cưới (x. Ga 2,3), anh chị em cũng được mời gọi trở thành tiếng nói chuyển cầu cho người khác (x. Rm 8,34). Sau đó, việc đọc Kinh nhật tụng, suy niệm Lời Chúa hàng ngày, Kinh Mân Côi và tất cả những lời cầu nguyện khác – tôi khuyên anh chị em hãy tôn thờ trước hết – sẽ có đầy đủ khuôn mặt của những người mà Chúa Quan Phòng đặt trên đường đi của anh chị em. Anh chị em sẽ mang theo mình những cái nhìn, tiếng nói, những câu hỏi của họ đến bàn tiệc Thánh Thể, trước Nhà Tạm hoặc trong sự thinh lặng trong căn phòng của anh chị em, nơi Chúa Cha nhìn thấy (x. Mt 6:6). Anh chị em sẽ trung thành lặp lại lời họ, với tư cách là những người chuyển cầu, như “các thiên thần trên trái đất”, những sứ giả gánh vác mọi sự “trước vinh quang của Thiên Chúa” (Tb 12:12).

Và tôi muốn tóm tắt bài suy niệm ngắn gọn này bằng cách thu hút sự chú ý của anh chị em đến ba hình ảnh Đức Maria được tôn kính trong Vương cung thánh đường này. Đầu tiên là bức tượng lớn nhô cao trên thánh đường và tượng trưng cho thánh đường khi ngài ôm Hài Nhi Giêsu đang chúc lành. Thế đấy: giống như Đức Maria, chúng ta mang phúc lành và bình an của Chúa Giêsu đến mọi nơi, trong mọi gia đình và trong mọi trái tim. Đó là cái nhìn của lòng thương xót. Hình ảnh thứ hai ở bên dưới chúng ta, trong hầm mộ: đó là Đức Trinh Nữ với bó hoa, món quà của một giáo dân quảng đại. Mẹ cũng bế Hài Nhi Giêsu trên một tay và cho chúng ta xem, nhưng mặt khác, thay vì vương trượng, Mẹ cầm một bó hoa. Điều này khiến chúng ta nghĩ đến cách Đức Maria, mẫu mực của Giáo hội, khi giới thiệu Con của Mẹ cho chúng ta, cũng giới thiệu chúng ta với Người, như một bó hoa trong đó mỗi người là duy nhất, đẹp đẽ và quý giá trước mắt Chúa Cha. Đó là cái nhìn của sự chuyển cầu. Cuối cùng, hình ảnh thứ ba là hình ảnh mà chúng ta nhìn thấy ở đây, ở giữa, trên bàn thờ, nổi bật vì vẻ huy hoàng mà nó tỏa ra. Anh chị em thân mến, chúng ta cũng trở thành một Tin Mừng sống động theo mức độ chúng ta cống hiến nó, xuất phát từ chính mình, phản ảnh ánh sáng và vẻ đẹp của nó qua một cuộc sống khiêm tốn, vui tươi và giàu nhiệt huyết tông đồ. Xin cho chúng ta được giúp đỡ bởi nhiều nhà truyền giáo đã rời bỏ nơi cao này để loan báo tin mừng về Chúa Giêsu Kitô cho toàn thế giới.

Anh chị em rất thân mến, chúng ta hãy mang đến cho anh chị em mình cái nhìn của Thiên Chúa, chúng ta hãy mang đến cho Thiên Chúa cơn khát của anh chị em chúng ta, chúng ta hãy truyền bá niềm vui Tin Mừng. Đây là cuộc sống của chúng ta, và nó vô cùng đẹp đẽ dù có khó khăn và vấp ngã. Chúng ta hãy cùng nhau cầu nguyện với Đức Trinh Nữ Maria, xin Mẹ đồng hành và gìn giữ chúng ta. Tôi chúc phúc cho anh chị em bằng cả trái tim mình. Còn anh chị em, xin hãy cầu nguyện cho tôi. Cảm ơn anh chị em!
 
Những diễn biến mới nhất liên quan đến tình trạng các tín hữu Kitô Armenia
Đặng Tự Do
17:14 22/09/2023


Giáo Hội Armenia Tông Truyền đã ra thông báo sau:

Với mối quan ngại sâu sắc, chúng tôi được biết rằng Azerbaijan đã tiến hành các hoạt động quân sự quy mô lớn chống lại Artsakh với lý do sai lầm là “hoạt động chống khủng bố”, pháo kích vào các khu định cư hòa bình ở Artsakh, nhắm vào thủ đô Stepanakert.

Chúng tôi cực lực lên án hành động thù địch tiếp theo này của Azerbaijan và kêu gọi tất cả các cơ cấu quốc tế kiềm chế chính quyền Azerbaijan và phản ứng thỏa đáng trước các hành động diệt chủng của Azerbaijan.

Trong khi đó, Thủ tướng Armenia Nikol Pashinyan đã phủ nhận sự tham gia của quân đội Armenia và bất chấp các cuộc tấn công của người Azerbaijan đang diễn ra, ông vẫn từ chối đáp trả bằng quân sự.

Open Caucasus Media (OC Media), đưa tin Pashinyan nói hôm thứ Ba: “Tôi muốn công bố rằng Cộng hòa Armenia không tham gia vào các hoạt động quân sự, và tôi muốn công bố một lần nữa rằng Cộng hòa Armenia không tham gia vào các hoạt động quân sự. Chúng tôi không có quân đội ở Nagorno-Karabakh.”

Theo OC Media, Pashinyan nói thêm: “Tại thời điểm này, chúng ta không nên thực hiện bất kỳ hành động quyết liệt, ngoài kế hoạch hay bất kỳ hành động mạo hiểm nào”.

Việc thủ tướng Armenia từ chối tham gia đã gây ra tình trạng bất ổn đáng kể trong dân chúng Armenia.

Đoạn video quay bên ngoài tòa nhà thủ đô của Armenia cho thấy những công dân Armenia phẫn nộ đang cố gắng xông vào tòa nhà chính phủ để bắt giữ thủ tướng Armenia.

Pashinyan được cho là đã có cuộc trò chuyện qua điện thoại với Tổng thống Pháp Emmanuel Macron và Ngoại trưởng Hoa Kỳ Antony Blinken vào hôm thứ Ba.

Theo OC Media, Macron đã thông báo với Pashinyan rằng Pháp đã kêu gọi một cuộc họp khẩn cấp của Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc để thảo luận về tình trạng leo thang quân sự ở Nagorno-Karabakh.

Ủy ban Đối ngoại Thượng viện Hoa Kỳ đưa ra một tuyên bố cho biết: “Cuộc tấn công trắng trợn của Azerbaijan vào Nagorno-Karabakh càng chứng tỏ ý định độc hại của Tổng thống Azerbaijan Ilham Aliyev nhằm quét sạch người dân Armenia ở đó. Hoa Kỳ và cộng đồng quốc tế phải hành động.”


Source:Catholic News Agency
 
Đức Tổng Giám Mục Peru cảnh báo tội lỗi là một hành vi tự sát và luôn gây ra những hậu quả xã hội
Đặng Tự Do
17:16 22/09/2023


Đức Tổng Giám Mục Piura ở miền bắc Peru, José Antonio Eguren, giải thích trong một bài giảng gần đây rằng tội lỗi là “một hành vi tự sát” và cảnh báo rằng nó luôn gây ra hậu quả.

Trong bài giảng Thánh Lễ Chúa nhật tại nhà thờ chính tòa Piura, vị Giám Mục Peru nói rằng “tội lỗi tìm cách nhấn chìm chúng ta vào cái chết thiêng liêng và bất hạnh và cuối cùng là một hành vi tự sát bởi vì qua đó, con người khước từ tình yêu của Thiên Chúa, là sự khởi đầu và nền tảng của Ngài”

Đức Cha Eguren nhấn mạnh rằng “mọi tội lỗi, dù có vẻ riêng tư và thân mật đến đâu, luôn có những hậu quả xã hội và làm tăng sức mạnh của cái chết và sự hủy diệt trên thế giới, là điều mà chúng ta gọi là 'mysterium iniquitatis' (mầu nhiệm sự ác), không thể giải thích được. được hiểu mà không liên quan đến mầu nhiệm cứu chuộc, đến 'mysterium paschale' (mầu nhiệm vượt qua) của Chúa Giêsu Kitô.”

Đức Tổng Giám Mục nhấn mạnh rằng “không có Thiên Chúa, con người lụi tàn, không hiểu được chính mình, chìm đắm trong sự dối trá hiện sinh, tin rằng mình là cái gì không phải là mình, giải phóng trong mình một loạt xung đột và mâu thuẫn, từ đó phóng chiếu tiêu cực lên người khác, lên đời sống xã hội của anh ta và thậm chí tới cả sự sáng tạo.”

Theo cách này, “bị xa lánh khỏi Thiên Chúa và với chính mình, tội lỗi chắc chắn sẽ gây ra sự rạn nứt trong mối quan hệ của con người với anh em mình và với thế giới được tạo dựng. Không phải vô cớ, sau tội nguyên tổ, tội tiếp theo mà sách Sáng thế kể lại là tội huynh đệ tương tàn: Cain, kẻ đã giết em mình là Abel vì ghen tị” (St 4:8).

Đức Cha Eguren lưu ý rằng “một trong những tệ nạn lớn nhất của thời đại chúng ta là mất đi ý thức về tội lỗi” và Sách Giáo lý của Giáo Hội Công Giáo định nghĩa tội lỗi là “một hành vi xúc phạm đến lý trí, sự thật và lương tâm ngay thẳng; đó là sự thất bại trong tình yêu đích thực đối với Thiên Chúa và người lân cận do sự gắn bó sai trái với một số của cải. Nó làm tổn thương bản chất con người và làm tổn thương tình đoàn kết của con người “ (Số 1849).

Thánh Augustinô định nghĩa nó là “một lời nói, một việc làm hoặc một ước muốn trái với luật vĩnh cửu”.

Vị Giám Mục lưu ý rằng “sự ác và thiệt hại mà tội lỗi gây ra có tầm mức nghiêm trọng đến mức, để cứu chúng ta khỏi nó và đạt được món quà tuyệt vời là hòa giải với Thiên Chúa, với chúng ta, với anh em nhân loại của chúng ta và với tạo vật, Con Thiên Chúa phải nhập thể, chết trên thập tự giá và sống lại trong vinh quang”.

Sau khi nhấn mạnh rằng Thiên Chúa luôn sẵn sàng tha thứ vì lòng thương xót bao la của Ngài, Đức Tổng Giám Mục Piura chỉ ra sự cần thiết phải tha thứ cho người khác và không ôm hận, cũng không có ham muốn hận thù hay trả thù.

Trong Tin Mừng Chúa Nhật, trước câu hỏi Phêrô hỏi Chúa Giêsu về việc ông nên tha thứ bao nhiêu lần, Chúa nói với ông: “Thầy bảo anh không phải bảy lần mà là bảy mươi lần bảy” (Mt 18:22).

Vì đối với người Do Thái, số bảy có nghĩa là sự hoàn hảo hay viên mãn, nên với câu trả lời của Người, Chúa Kitô khuyến khích chúng ta tha thứ luôn và không giới hạn.

“Xin Đức Maria, Mẹ của Lòng Thương Xót, giúp chúng ta ngày càng nhận thức được tính nhưng không của sự tha thứ cao cả nhận được từ Thiên Chúa, để chúng ta có thể có lòng thương xót như Chúa Cha và như Con của Ngài, Chúa Giêsu Kitô, Chúa chúng ta, là lòng thương xót nhập thể,” anh kết luận.


Source:Catholic News Agency
 
Chiến tranh và đức tin: lời thú tội của một linh mục người Nga
Đặng Tự Do
17:17 22/09/2023


Một linh mục Chính Thống Giáo Nga, cha Athanasius Bukin, là cha giáo tại Giêrusalem đã có một bài viết nhan đề “War and faith: confessions of a Russian priest”. Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Túy Vân

Vào ngày 7 tháng 2 năm 2023, vẫn còn là linh mục của Giáo hội Chính thống Nga, tôi lên máy bay và rời Thánh địa, nơi tôi đang phục vụ với tư cách là thành viên của Phái đoàn Giáo hội Nga tại Giêrusalem. Chỉ sau khi hạ cánh xuống Antalya, Thổ Nhĩ Kỳ, tôi mới dám đăng một bài đăng trên mạng xã hội thông báo rằng tôi sẽ rời khỏi Giáo Hội Chính thống Nga và ý định không quay trở lại Nga. Trước đó là nhiều tháng suy ngẫm sâu sắc và tôi sẽ không giấu giếm sự bất ổn về mặt đạo đức.

Tôi trở thành một tín hữu Kitô giáo Chính thống vào năm 2008, khi tôi đang theo học tại Học viện Bách khoa St. Petersburg. Sau khi vào Học viện Thần học St. Petersburg, ban đầu tôi có cảm giác “phản trí thức”. Nhưng trong quá trình học thạc sĩ, phân tích giáo hội học của Đức Cha John Zizioulas của Pergamon, tôi cảm thấy một tình cảm mới đối với kiến thức, lần này là nhân văn, và tôi thấy tương lai của mình chủ yếu gắn liền với thế giới học thuật. Sau khi hoàn thành bằng thạc sĩ tại Học viện Thần học và tham gia chương trình sau đại học, trước tiên tôi được gửi đến Đông Phương để học ngôn ngữ và sau đó đến Síp để lấy bằng thạc sĩ khác.

Khi ở Síp, tôi nhận được lời đề nghị tiếp tục thánh chức ở Giêrusalem. Lý do rất đơn giản: thực tế là tôi là một tu sĩ và nói tiếng Đông Phương hiện đại trôi chảy. Lúc đó tôi hầu như không biết gì về Phái đoàn Giáo hội Nga tại Giêrusalem nhưng tôi vẫn vui vẻ nhận lời. Từ năm 12 tuổi, tôi đã đến Israel thăm ông bà nội vào dịp nghỉ hè, cho đến khi bà tôi qua đời.

Mục vụ ở Giêrusalem đã không ngăn cản tôi làm luận án thạc sĩ ở Síp và khuyến khích tôi tiếp tục nghiên cứu, chuyên về giáo hội học của Thánh Augustinô. Công việc của tôi được hỗ trợ bằng cách tìm hiểu về đời sống của Giáo hội Chính thống Giêrusalem và các cộng đồng Kitô giáo khác nhau ở Thánh địa. Trong các khóa học tiếng Do Thái của mình, tôi thích tương tác với những sinh viên có nền tảng văn hóa và tôn giáo rất khác nhau.

Chính ý tưởng về bạo lực, và bản thân ý tưởng về chiến tranh, rất xa lạ đối với tôi, cũng như đối với nhiều Kitô hữu. Tuy nhiên, thế giới đầy rẫy bạo lực và xung đột vũ trang luôn hiện diện ở đâu đó. Tôi phải thú nhận rằng không phải tất cả chúng đều khiến tôi lo lắng như nhau. Chắc chắn có những người đặc biệt nhạy cảm, luôn bị ảnh hưởng nặng nề bởi tin tức về một thảm kịch, dù nó xảy ra ở bất cứ đâu. Nhiều người trong chúng ta có lẽ đau buồn trước sự bất công và tàn ác, nhưng nhìn chung, chúng ta không suy nghĩ sâu sắc và nghiêm túc về chiến tranh. Nói cách khác, chúng ta có quyền lựa chọn giữ nguyên nội tâm không bị ảnh hưởng bởi một bi kịch, và hơn nữa, quyền không cảm nhận này thường mang tính thụ động.

Nhưng những ranh giới này ở đâu? Khi nào tôi không còn có thể bỏ qua chiến tranh? Khi nào thì không thể tiếp tục không quan tâm đến nữa? Dù tôi có thể thụ động xa lạ với các hành động quân sự ở bên kia thế giới, và đôi khi thậm chí không biết gì về chúng, thì cuộc chiến tranh Nga-Ukraine, thực tế đã kéo dài vài năm và đã bước vào giai đoạn nóng bỏng, giai đoạn ngày 24 tháng 2 năm 2022, đã trở thành một vấn đề cực kỳ cấp bách đối với tôi.

Khi chiến tranh công khai nổ ra, văn hóa căm thù tràn ngập mọi thứ theo đúng nghĩa đen, và không thể đứng ngoài nó. Nó đã trở nên không phù hợp với lương tâm Kitô giáo của tôi. Biểu hiện tồi tệ nhất của nền văn hóa này là sự biện minh cho hành vi giết người và thậm chí là sự chúc lành cho hành vi giết người của Chính thống Nga.

Các giáo sĩ Chính Thống Giáo Nga đã bị tước bỏ “quyền thụ động không tham gia” vào nền văn hóa thù hận sau khi lời cầu nguyện đầu tiên về cuộc chiến ở Ukraine được công bố và vẫn được đọc tại một số giáo xứ của Tòa Thượng Phụ Mạc Tư Khoa bên ngoài nước Nga. Nhìn chung, lời cầu nguyện được sắp xếp hợp lý và chỉ chứa đựng những lời chúc tốt đẹp cho chiến thắng quân sự, nhưng có một cụm từ nổi bật: “Ngăn chặn các quốc gia nước ngoài muốn chiến đấu và chống lại nước Nga thần thánh, và phá tan kế hoạch của chúng”. Cầu nguyện cho người Kitô hữu thực sự là một hành động, đòi hỏi phải có lời nói và thường chứa đựng các yếu tố giáo lý. Do đó, ngay cả một lời cầu nguyện kiểu này, ít nhất cũng cần một nỗ lực trí tuệ đặc biệt để thuyết phục bản thân rằng cụm từ khó hiểu này không ám chỉ đến phương Tây tập thể,

Tôi tiếc rằng tôi đã không đủ can đảm và sức mạnh tinh thần để công khai giải quyết những điều tôi không đồng ý. Vì vậy, tôi hầu như luôn đọc lời cầu nguyện này, thực hiện trong mình những bài tập tinh thần tương tự như gán trong đầu mình những lời về các quốc gia nước ngoài cho quân đội Nga. Tôi chỉ có thể không đọc lại nó khi tôi phục vụ ở trung tâm Jericho, nơi không ai có thể chú ý và báo cáo với cấp trên của tôi. Trong mọi phụng vụ và buổi cầu nguyện buổi sáng ở Phái đoàn, lời cầu nguyện này luôn được đọc, ngay cả khi tôi là linh mục chủ tế. Hành động của tôi chỉ được quyết định bởi một mong muốn: không tiết lộ ý kiến của mình và không xung đột công khai với các thành viên khác của Phái đoàn.

Nhưng thời gian trôi qua, lời cầu nguyện này và sau đó là những lời của Đức Thượng Phụ ủng hộ chiến tranh, việc trao tặng các danh hiệu của Giáo hội cho những người tham gia cuộc xâm lược và không có những lời cảm thông và chia buồn dành cho những người Ukraine phải chịu đau khổ vì các hành động quân sự - tất cả điều này khiến lương tâm tôi trăn trở và khiến tôi nhận thức được sự liên quan của cá nhân tôi vào những gì đang xảy ra. Càng ngày tôi càng nhận ra rằng lương tâm Kitô giáo của tôi đòi hỏi một lập trường tích cực hơn để chống lại chiến tranh.

Vâng, tôi đã sợ từ lâu. Tôi không thể thừa nhận điều đó với chính mình, tôi đang trốn sau bức tường mỉa mai, nhưng tôi vẫn sợ. Thật đau đớn và xấu hổ khi tôi phải im lặng trước mọi điều đã làm và nói xung quanh mình thay mặt cho Giáo hội Nga. Tôi cũng ngại nói ra bất cứ điều gì để đáp lại, vì tôi sợ mình sẽ bị tẩy chay. Vì vậy, tôi tích lũy nỗi đau trong mình, kìm nén ước muốn nói theo lương tâm, mở cửa sổ nội tâm khi nói chuyện với những người hiểu tôi. Đây hầu hết là những người bạn Nga lâu năm của tôi, hầu hết đều không phải là thành viên của hàng giáo sĩ.

Mặc dù trong số các bạn cùng lớp ở Học viện của tôi có những người phản đối chiến tranh, và thậm chí cả những người đã ký bức thư nổi tiếng của 300 giáo sĩ, nhưng tôi không dám nói chuyện với họ, không muốn khiến họ gặp nguy hiểm bằng những bài phát biểu bấp bênh của mình. Nhưng để liên lạc với những người tôi tin tưởng và sự an toàn của họ mà tôi không nghi ngờ gì, tôi rời khỏi Phái bộ để không ai có thể nghe thấy tôi. Trong suốt thời gian đó, tôi thực sự đã được cứu bởi bạn bè và bạn cùng lớp ở Giêrusalem, một số người trong số họ thậm chí không phải là Kitô hữu, nhưng họ đã thể hiện sự cảm thông và hỗ trợ mà không phải lúc nào những người đồng đạo của tôi cũng có được.

Cuối cùng tôi quyết định rời bỏ Chính thống Nga sau Lễ Phục sinh năm 2022. Tuy nhiên, việc ra đi không hề dễ dàng. Trong một thời gian, tôi đã hy vọng, có lẽ vì tuyệt vọng, muốn giảm bớt hậu quả của những thay đổi sắp tới, chuẩn bị cho sự khởi đầu của một cuộc sống mới. Nhưng thật không may, do nguồn lực hạn chế của tôi, tất cả điều này đã không thể thực hiện được; nó chỉ trì hoãn chuyến khởi hành của tôi và cho tôi thời gian để suy ngẫm.

Và suy ngẫm là nghi ngờ. Có lẽ mọi thứ sẽ thay đổi và tôi sẽ phải chờ đợi? Nhưng hết lần này đến lần khác, tôi chứng kiến những cuộc trò chuyện chán nản, thường là giữa các giáo sĩ của Phái đoàn, khiến tôi mất hết hy vọng. Một ngày nọ, những linh mục đã lên tiếng phản đối chiến tranh và những người đã bị cách chức được nhớ đến, người ta nói rằng họ đã đi sai đường và nói chung là những người kỳ lạ. Tôi nhận ra rằng họ cũng sẽ nói những điều tương tự về tôi, rằng tôi “kỳ lạ, một kẻ điên, rằng tôi đã lầm đường lạc lối, rằng tôi đã bán mình cho đối phương”.

Thật đáng sợ khi thấy mình cô đơn bên ngoài không gian quen thuộc và thoải mái, sau khi đã từ bỏ những mong muốn, suy nghĩ và dự án mà mình đã ấp ủ bao năm qua. Tất nhiên, chúng ta không nên coi trọng các dự án, kẻo làm Chúa cười, nhưng đối với con người thì điều đó không dễ dàng như vậy.

Tôi nhận thức được vị trí có phần đặc quyền của mình. Tôi “may mắn” được bố mẹ nuôi dưỡng trong tinh thần tự do và tôn trọng người khác. Từ rất sớm tôi đã có cơ hội đi du lịch bên ngoài Liên Xô cũ, tới Israel. Ngay cả một nền giáo dục tốt, đầu tiên là trong một cơ sở thế tục và sau đó là trong một cơ sở giáo hội, cũng như kiến thức về một số ngoại ngữ, cũng không thể được coi là gì khác hơn là một đặc ân.

Tất cả những điều này, ngoài bạn bè và một gia đình yêu thương và ủng hộ, đã cho phép tôi thực hiện kế hoạch rời Chính thống Nga và không quay trở lại Nga. Khi tôi đến Antalya và sau khi ở với bạn bè một thời gian, tôi có thể đến Mount Athos, nơi tôi hồi phục một chút và có hy vọng đầu tiên tìm lại được sự bình yên nội tâm đã mất của mình. Sau đó tôi chuyển đến một trong những quốc gia thuộc Liên minh Âu Châu, nơi tôi đang chờ quyết định về nơi lưu trú dài hạn.

Hôm nay tôi cố gắng không lập những kế hoạch dài hạn vì tôi chưa biết mọi việc sẽ diễn ra như thế nào. Tuy nhiên, tôi có thể nói lên niềm hy vọng: tôi muốn ở lại Âu Châu và hoàn thành luận án tốt nghiệp về Thánh Augustinô mà tôi đã bắt đầu cách đây sáu năm.

Cho đến gần đây tôi rất lo lắng: liệu tôi có thể tiếp tục sứ vụ linh mục không? Nhưng bây giờ tôi có thể nói rằng tôi không còn lo lắng nữa. Nếu sớm hay muộn cơ hội này xuất hiện, tôi sẽ rất vui. Tuy nhiên, tại thời điểm này tôi quan tâm nhiều hơn đến việc tiếp tục học tập cũng như đời sống tu viện kết hợp với công việc học tập.

Tôi kiên quyết ủng hộ Ukraine. Đáng buồn thay, bây giờ tôi hầu như không thể làm gì để giúp đỡ những cư dân dũng cảm của quốc gia này, nhưng tôi không ngừng cầu nguyện cho hòa bình sẽ bảo đảm chấm dứt bạo lực, và hòa bình càng đến sớm thì càng có nhiều sinh mạng được cứu, theo cả nghĩa đen và nghĩa bóng.


Source:Settima News
 
Ngày đầu tiên của Đức Phanxicô tại Marseille
Vũ Văn An
19:31 22/09/2023

Trang mạng https://france3-regions.francetvinfo.fr đăng tải chi tiết ngày đầu tiên trong chuyến tông du của Đức Giáo Hoàng Phanxicô tại Marseille:

12giờ15 trưa: Đức Giáo Hoàng phát biểu Trên X (trước đây là Twitter), trước khi lên đường đi Marseille

Chúng ta đã biết điều đó rồi. Nhưng vị giáo hoàng đã cẩn thận nhắc nhở trên X (trước đây là Twitter) rằng ngài không có ý định né tránh vấn đề di cư, một trong những chủ đề ưa thích của ngài. Ngài viết rằng chuyến đi tới Marseille của ngài sẽ bao gồm “sự nhấn mạnh đặc biệt đến hiện tượng di cư”.

1 giờ chiều: Dự kiến sẽ có 350,000 người đến Marseille vào cuối tuần này

Sẽ có rất nhiều người ở Marseille. Tòa thị chính công bố số lượng người dự kiến đến thành phố từ Thứ Sáu đến Chúa Nhật là 350,000 người nhân dịp Đức Giáo Hoàng đến thăm, ngay trên tuyến đường của giáo hoàng xa trên Prado vào Thứ Bảy, với 100,000 tín hữu.

• 13giờ 30 chiều: Sự bình yên trước cơn bão

Ở Cựu Cảng [Vieux-Port], những du khách chúng tôi gặp quan tâm đến chấn thương của Antoine Dupont (đêm qua trong trận gặp Namibia) hơn là về chuyến thăm của Đức Giáo Hoàng.

• 2 giờ chiều: “Khi biết ngài sẽ đến Marseille, tôi đã phát điên”

Chúng tôi đã gặp Thầy Pacifique, thuộc cộng đoàn Saint-Jean. Là một sinh viên triết học đến từ Lyon, thầy sẽ tham gia cùng các ca viên trong thánh lễ Chúa Nhật. Thầy tham gia vào một cộng đồng làm việc với những người trẻ di cư, đặc biệt là từ Tây Phi. “Khi biết tin ngài đến Marseille, tôi đã phát điên lên, tôi chắc chắn rằng mình sẽ đến”, thầy nói thế.

• 2 giờ 50 chiều: “Chúng tôi thay đổi lịch trình để gặp ngài”

Đối với du khách đi ngang qua Marseille, chuyến thăm của Đức Giáo Hoàng đôi khi là một bất ngờ vui vẻ. Đây là trường hợp của Zo và mẹ cô là Zoelina, những người lần đầu tiên đến Pháp. "Tôi đã đến Mar-seille để cùng mẹ tôi viếng thăm, người đến từ Madagascar. Tôi được biết Đức Giáo Hoàng sẽ đến. Cuối cùng, chúng tôi đã thay đổi lịch trình để gặp ngài." Là những người thực hành đạo, hai mẹ con sẽ đến Notre-Dame -de-la -Garde vào chiều nay và sẽ rời đi tối nay với rất nhiều kỷ niệm bất ngờ về kỳ nghỉ ở Marseille.

• 3 giờ 15 chiều: Đóng đường vào Notre-Dame-de-la-Garde

Chỉ những cư dân có thẻ căn cước mới được phép vào khu vực an ninh.

• 3 giờ 50 chiều: Phát sóng đặc biệt trên kênh France 3 Paca

France Télévisions đang huy động để cho phép bạn theo dõi những bước đi đầu tiên của Đức Giáo Hoàng Phanxicô, với chương trình phát sóng trực tiếp do Thierry Bezer trình bày trên France 3 Provence-Alpes, khi ngài đến sân bay quốc tế Marseille Provence, sau đó trên các địa điểm khác nhau nơi Đức Giáo Hoàng sẽ đến (Nhà thờ Đức Bà de la Garde, Đài tưởng niệm dành riêng cho các thủy thủ và người di cư bị mất tích trên biển), do Thierry Bezer trình bày.



• 4 giờ 10 chiều: Máy bay của Đức Giáo Hoàng Phanxicô hạ cánh ở Marignane

Máy bay của Đức Giáo Hoàng Phanxicô hạ cánh ở Marignane lúc hơn 4 giờ chiều một chút. Elisabeth Borne và Gérald Darmanin có mặt để chào đón vị giáo hoàng, người chính thức bắt đầu chuyến thăm kéo dài hai ngày của mình. Từ đó, Đức Giáo Hoàng sẽ trực tiếp đến Vương cung thánh đường Notre-Dame-de-la-Garde để cầu nguyện với Đức Mẹ, sau đó đến viếng đài tưởng niệm các thủy thủ và người di cư mất tích trên biển.

• 4 giờ 30 chiều: Elisabeth Borne tiếp đón Đức Giáo Hoàng

Đức Giáo Hoàng Phanxicô bước xuống máy bay và bước những bước đầu tiên trên đường băng Marignane. Thủ tướng Elisabeth Borne chào đón Đức Giáo Hoàng trên xe lăn, trên tấm thảm đỏ trải ra dưới chân máy bay. Những đứa trẻ trong trang phục truyền thống của vùng Provence đã tặng quà cho ngài. Đức Giáo Hoàng đã chào đón các đại diện của Nhà nước và các viên chức dân cử địa phương, trong đó có thị trưởng Marseille Benoît Payan và chủ tịch Vùng Renaud Muselier, những người đã đến chào đón Đức Giáo Hoàng, người sẽ dành hai ngày ở Marseille.

• 5 giờ 35 chiều: Đức Giáo Hoàng bước vào Notre-Dame-de-la-Garde

Trên chiếc Fiat 500 màu trắng của mình, Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã đến Nhà thờ Đức Bà de la Garde. Vị giáo hoàng bước vào vương cung thánh đường nhỏ trên chiếc xe lăn.

• 6 giờ chiều: Trên máy bay, Đức Giáo Hoàng lên án “sự thiếu nhân tính khủng khiếp” ở Địa Trung Hải

Giữa Rome và Marseille, Đức Giáo Hoàng đã nói chuyện với các nhà báo có mặt trên máy bay, một lần nữa tố cáo “sự thiếu nhân tính khủng khiếp” đang diễn ra trong các vụ đắm tàu ở Địa Trung Hải. “(Chúng ta có) ít thời gian, nhưng có rất nhiều việc (phải làm) ở thành phố này, một cửa sổ nhìn ra Địa Trung Hải,” ngài tuyên bố theo AFP.

• 6 giờ 20 chiều: Elisabeth Borne trao cho Đức Giáo Hoàng tài liệu về quy hoạch sinh thái của chính phủ

Theo AFP, Elisabeth Borne đã tận dụng cuộc nói chuyện ngắn ngủi của mình với Đức Giáo Hoàng Phanxicô, người mà bà đã chào đón vào thứ Sáu khi ngài đến Marseille, để đưa cho ngài tài liệu về kế hoạch sinh thái của chính phủ. Nhưng Điện Matignon không thể xác định liệu chủ đề gai góc này có phải là chủ đề được thảo luận trong cuộc phỏng vấn trực tiếp chưa đầy 10 phút của họ hay không. Họ đã thảo luận về "tầm quan trọng của việc duy trì các mục tiêu hòa bình trên thế giới", đoàn tùy tùng của Elisabeth Borne đưa tin. Họ cũng nhắc lại rằng điều cực kỳ quan trọng là các Quốc gia không được rời xa các mục tiêu của Thỏa thuận Paris về hiện tượng hoàn cầu nóng lên.



• 6 giờ 30 chiều: Đức Hồng Y Aveline bày tỏ lòng kính trọng sâu sắc đối với những người di cư

Đức Hồng Y Aveline đã tỏ lòng cảm phục đối với những người di cư liều mạng để thoát khỏi nghèo đói và chiến tranh. Ngài mời Đức Giáo Hoàng cầu nguyện với khuôn mặt của những “người đàn bà, đàn ông và trẻ em này, những người mỗi ngày, và có lẽ tối nay, đang đấu tranh để tồn tại và hy vọng được giúp đỡ”.

Đức Hồng Y Aveline đóng một vai trò quan trọng trong việc Đức Giáo Hoàngchọn đến Marseille.

• 6 giờ 40 chiều: Những người di cư “có nguy cơ bị chết đuối phải được giải cứu,” Đức Giáo Hoàng nhấn mạnh

Đức Giáo Hoàng tuyên bố trong một bài phát biểu không khoan nhượng: “Chúng ta không còn có thể chứng kiến những thảm kịch đắm tàu do nạn buôn người tàn ác gây ra và sự thờ ơ cuồng tín. Những người có nguy cơ chết đuối khi bị bỏ rơi trên sóng phải được giải cứu. Đó là nghĩa vụ của nhân loại, đó là nghĩa vụ của nền văn minh."

Đức Giáo Hoàng một lần nữa lấy làm tiếc rằng Địa Trung Hải đã trở thành “một nghĩa trang rộng lớn”, nơi “phẩm giá con người bị chôn vùi”. Ngài nói thêm: “Nhưng trước điều đó, chúng ta cần nhân tính.

• 6 giờ 50: Cảm xúc của tín hữu

Các tín hữu đôi khi phải chờ đợi rất lâu để được chứng kiến sự đi qua của Đức Giáo Hoàng Phanxicô trên chiếc Fiat 500 khi ngài đến Notre-Dame-de-la-Garde.

• 7 giờ 45 tối: chương trình phát sóng trực tiếp của chúng tôi đã kết thúc

Đức Giáo Hoàng đã rời ngọn đồi Notre-Dame và bây giờ sẽ đến cư trú tại Tòa Tổng Giám mục, nơi ngài sẽ nghỉ qua đêm.
 
Tài Liệu - Sưu Khảo
Gia súc trong Thánh Kinh
Pt Phạm Bá Nha
18:08 22/09/2023

GIA SÚC TRONG THÁNH KINH
O0 Gia Súc (Sách)

Có tới 120 loài động vật, muông thú, được mô tả trong Thánh Kinh, nhiều trong số chúng là sinh vật huyền thoại. Do minh họa từ các đoạn văn được mô tả diễn đạt thái độ con người. Đạo Thiên Chúa bãi bỏ động vật thờ kính Thiên Chúa. Mà chỉ thờ phụng Thiên Chúa.
Trong lịch sử Giáo Hội có tới 12 vị Anh Hùng bị ném cho sư tử hay voi dày xéo, nhưng khi chúng gặp các Ngài, chúng lại qùi lạy, như kính trọng.
Chúng tôi sắp xếp động vật trong Thánh Kinh, theo :

Chúa sáng tạo: Thiên Chúa làm nên các loài thú rừng, súc vật, côn trùng, tùy theo loại. Chúa Trời phán với con người: Hãy cai quản loài cá dưới biển và loài chim trên trời cùng các vật sống động trên mặt đất. Con người và thú vật đều có hơi thở và sự sống. (x. St 1, 28-30)
Con người và thú vật khác nhau: Con người giống hình ảnh Thiên Chúa, còn thú vật thì không có vinh dự này. (x. St 1, 26-27). Không có nơi nào mà không có loài vật. Sự giống nhau giữa con người và vật là có sự sống. Vì thế, cả hai gắn bó với nhau thân thiện, có chung nguồn gốc bụi đất và trở về chung lối bụi đất (x. Gv 3, 19)

Vườn Địa Đàng. Bà Evà bị satan dưới hình con rắn cái sảo quyệt đầu độc và cả ba (có con rắn và Adam nữa) bị kết án, vì tội bất trung, đổ lỗi và bị đuổi khỏi Địa Đàng. Lúc đầu hai ông bà dùng lá chuối cuốn khỏi trần truồng, (x. St 3,7-24). Sau Thiên Chúa dùng da thú (chiên) cho ông bà mặc (x. St 3,23). Lấy từ da con chiên mà Aben dùng làm lễ vật dâng hy sinh Thiên Chúa (x. St 4,4). Ảnh hưởng ‘‘tội tổ tông” làm con cháu, gánh chịu (x. St 3, 1-24) Ông Adam sống 930 năm và sinh ra 3 người con (x. St 5, 1-5)

Thời Cựu Ước, dân Do Thái dùng ‘cừu’ (chiên) trong tế lễ, ‘lừa’ và ‘lạc đà’ để di chuyển
Vì là dân du mục, không có chỗ ở nhất định. Mỗi lần thay đổi đem theo đàn gia súc. Apraham đã dùng chiên thay con là Isaác dâng cho Thiên Chúa (St ch.2)

Thương ái trong động vật. Sau khi tạo dựng, tất cả từ nhỏ đến lớn đều được quan tâm và yêu thương. Kinh Thánh nói: Hết thảy loài vật này trông đợi Chúa, hầu cho Chúa ban cho chúng đồ ăn no nê (Cn 30, 24). Con người giúp loài vật đang gặp khó khăn: Ai trong anh em có con trai hay con bò xa xuống hố trong ngày Sabát mà không kéo lên ngay (Lc 14, 5) Chúa cũng ra chỉ thị:
- Phải cho bò ăn đầy đủ khi làm việc và không cho loài vật làm việc quá sức.
- Bấy giờ sói sẽ ở với chiên con, beo nằm với dê con, bê, sư tử con với bò nuôi mập chung một chuồng. Một cậu bé sẽ chăn giắt chúng.(x. Is 11, 6-9).
- Sói với chiên cùng nhau ăn cỏ. Sư tử cũng ăn cỏ như bò. Còn rắn sẽ lấy đất làm
- lương thực.
Chúng nhắc nhở con người : Thiên Chúa không ngừng đổ tràn huệ cho tất cả các loài có sự sống (x. Ds 22, 22-35)

40 ngày hồng thủy, trên tàu Noe có ông công chính, vợ và 3 con trai, đem lên tàu bằng gỗ từng cặp sinh vật, chim trời, giống bò sát, cá biển, gia súc, dã thú, côn trùng…. Các động vật quan hệ mật thiết với nhau. Các loài di động là lương thực cho con người... Sở dĩ có hồng thủy vì con người sa đọa, gian ác, hư hỏng, đầy bạo lực…Con quạ hy sinh bay ra, thăm rò, trở về thông báo trời yên biển lặng. Sau cơn hồng thủy, nước rút, ra khỏi tầu và tất cả đều sinh sôi thật nhiều. Thiên Chúa hứa với con người qua giao ước: không có hồng thủy khác nữa. (x. St chương 6, 7, 8 và 9).

Nơi hang Belem, đêm Chúa Hài Đồng sinh ra, có bò và chiên bao quanh hang đá thở hơi ấm cho Trẻ Giêsu trong máng cỏ hang đá Belem. (x. Lc 2,6-35). Khi các nhà Chiêm Tinh ra về, Thiên Thần báo cho ông Giuse đang đêm đem Thánh Gia qua Ai Cập (bằng lừa) để khỏi vua Hêrôđê giết trẻ Giêsu. Sau khi Hêrôđê băng hà lại đem Thánh Gia về Nazaret (x. Mt 2, 13-23)

Thời Chúa Giêsu rao giảng. Chúa hay dùng gia súc làm thí dụ cho dễ hiểu giáo lý trong các trường hợp:

. Cá được nhắc nhiều trong Tân Ước. Bắt đầu chức vụ, Chúa gọi chọn cùng truyền giáo Bốn Môn Đệ đầu tiên Chúa gọi là Anrê, Simon, Dêbêđê và Giacôbê đều làm nghề đánh cá và huấn luyện họ thành ‘bắt người bắt cá’. Giúp và nâng đỡ các Tông Đồ vất vả thâu đêm ‘một mẻ cá lớn’ (x. Lc.5, 1-10).

Chạnh lòng thương dân chúng theo, nghe Ngài giảng, Chúa đã làm hai phép lạ hóa bánh và cá.
Lần 1, chiều đến, trong hoang vắng, cho 5000 ăn với 5 bánh và 2 con cá. (x. Mt 14,13-21).
Lần 2, sau ba ngày theo Chúa, dân chúng đói, cho 4000 ăn với 7 con cá và ít cá (x. Mt 15, 32-38). Chúa có kinh nghiệm đánh cá, nướng cá đãi các Môn Đệ ngay trên bờ hồ Tiberiat (Gn 21,9-14). Trả lời người Do Thái muốn có dấu lạ Chúa chết sau 3 ngày sống lại, tương tự tiên tri Giona ở trong bụng cá 3 ngày 3 đêm. (x. Mt 12, 38-40)

Cắt nghĩa bài giáo lý cho rõ Chúa lấy 2 thí dụ:
1) Có ai trong anh em, con xin cá mà cho con rắn (Mt 7,10). Ai xin cá mà cho cục đá. (Lc 11,11-13).
2) Nước Trời giống như chuyện chiếc lưới thả xuống biển, gom đủ thứ cá. Khi lưới đầy, kéo lên, chọn cá tốt, cho vào giỏ, cá xấu vứt ra ngoài. Đến ngày tận thế cũng vậy, các Thiên Thần xuất hiện, tách kẻ xấu ra khỏi người công chính quăng vào lửa. (Mt 13, 47-50)

Chúa trấn an các Môn Đệ, nản lòng bỏ cuộc sau Thày chết trên Thập Giá, Chúa hiện đến cùng ăn cá nướng trước mặt các Ông. (x. Lc 24, 36-43).

Theo lịch sử Giáo Hội, ba thế kỷ đầu Kitô giáo bị bách hại mãnh liệt. Những người tin không dám công khai bày tỏ đức tin. Theo truyền thuyết, có thể nhận diện người cùng niềm tin nơi công cộng trong thời gian đó, người tin Chúa thường vẽ một vòng cung, trên đất, như nửa vòng cung giống nửa con cá. Nếu người khác vẽ tiếp nửa vòng nữa, thành con cá. Là người cùng niềm tin vào Chúa Kitô. Trong mẫu chữ Hy Lạp có chữ Alpha là mẫu chữ đầu. Sách Khải Huyền

Chiên. Chiên là con vật ghi nhận được ghi nhận là gia súc đầu tiên (x.St 4,4). Trong văn hóa Do Thái, Chiên rất gần gũi với người (x. 2Sm 12, 1-6). Gioan Baotixita giới thiệu Chúa Giêsu ‘Đây Chiên Thiên Chúa, Đấng Xóa Tội Trần Gian’. Lời công khai nói Chính Chúa Giêsu là Đấng Cứu Thế con Đức Chúa Trời. Khi rao giảng Chúa Giêsu Chúa xua đuổi trong đền thờ (x. Gn 2, 13-16), và chứng minh cho giáo lý, Chúa đưa hai thí dụ : Người nào trong anh em mất một trong 100 con chiên mà không để 99 con kia, đi tìm con tìm con bị mất (Lc 15, 4). Mục tử nhân lành. Tôi bảo thật : Ai không qua cửa hẹp mà vào ràn chiên, nhưng trèo qua lối khác. Người ấy là kẻ trộm cướp. Còn ai qua cửa mà vào là mục tử. Người giữ cửa mở cho anh em vào (x. Gn 10, 1-9).

Chim. Chúa dạy phó thác vào Tình Chúa Thương Xót, như chim trời, không gieo, không gặt, không thu tích vào kho, mà Cha Trên Trời vẫn nuôi. Anh em không qúi hơn chúng sao? (Mt 6,26). Hay, hai con chim sẻ chỉ bán được một hào phải không? Thế mà, không một con nào rơi xuống đất ngoài ý của Cha anh em (Mt 10, 29)

Chó. Chúa đã dùng hai trường hợp để dạy dỗ: Lazarô nghèo, chó liếm mụn nhọt đầy mình, nằm ăn xin trước cửa nhà người giầu có, thèm ăn những mảnh vụn trên bàn ăn, cho no bụng. Hai người cùng chết, Lazarô lên Trời, còn người giàu bị trầm phạt. (x. Lc 16, 19-31). Và Chúa nói: Của Thánh đừng quăng cho chó, chớ liệng ngọc trai cho heo, kẻo chúng giày đạp dưới chân, rồi còn quay lại cắn xé anh em (Mt 7, 6)

. Gà trống là chiếc đồng hồ dân gian, gáy lúc 11g30 đêm, 1g30 sáng và rạng đông. Sách Khôn Ngoan ghi lại : ‘Gà trống nghênh ngang hay dê đực và ông vua điều khiển quân binh’. Trong Tân Uớc gà sử dụng như mốc thời gian ‘Vậy anh em phải canh thức, vì anh em không biết khi chủ nhà đến lúc chập tối hay nửa đêm, lúc gà gáy hay tảng sáng’ (Mc 13, 35). Chúa Giêsu cảnh báo cho Phêrô: Thầy bảo thật: hôm nay, nội đêm nay, gà chưa kịp gáy hai lần, anh đã chối Thầy ba lần (Mc 14, 30)

Heo. Bài học biết hối lỗi, như : Người con thứ hai, nhận gia tài đi xa, sau khi phung phí gia tài thì bị lâm cảnh túng thiếu, đi ở đợ và phải chăn heo… Anh hối hận trở về với cha (x. Lc 15, 11-32)

Lạc đà. Con đường muốn nên chân chính hoàn hảo là hy sinh và chịu khổ, Chúa chỉ dậy phải “đi qua cửa hẹp (Mt 7,13). Hay Chúa còn quả quyết mạnh hơn qua thí dụ ‘Con lạc đà chui qua lỗ kim (Mt 19, 24)

Lừa. Uy quyền của Chúa trong trường hợp : Chúa sai hai Môn Đệ đến Betania tại đó có con lừa mẹ và lừa con hãy mở ra và dắt về cho Ta. Nếu chủ hỏi thì trả lời Chúa cần dùng, và sẽ gởi lại ngay. Hôm ấy đám đông reo hò đón Chúa vào Giêrusalem, ca hát: Hosanna con vua Davit... hosanna… (Mt 21, 3-10). Bài học thương người Chúa dùng chuyện ‘Người Samaria nhận hậu’ (x. Lc 10,29-37).

Ngựa. Nhờ ngã ngựa mà Thánh Phaolô trở lại thành Tông Đồ nhiệt thành dân ngọa (x. Cv. ch 8 và 9)

Kết luận bằng trích đoạn trong thông điệp Luadato Si: Đối với Kitô hữu, niềm tin vào Thiên Chúa, Đấng là sự hiệp thông Ba Ngôi gợi lên chúng ta suy nghĩ về tất cả thực tại chứa đựng trong nội tâm của Người là dấu chứng rõ ràng cho Ba Ngôi Thiên Chúa. Thánh
Bonaventura tiến xa hơn xác định trước khi phạm tội, con người có thể khám phá ra nơi mỗi thụ tạo đều biểu lộ Thiên Chúa Ba Ngôi. Con người có thể nhận ra vinh quang của Thiên Chúa Ba Ngôi trong thiên nhiên ‘khi quyển sách này không phải tối mò đối với con người, và con mắt không còn bị xáo động’. Thánh Phanxicô dạy chúng ta: mỗi thụ tạo mang trong mình một cấu trúc rõ ràng về Ba Ngôi. Đến độ chúng ta có thể chiêm ngắm nếu như cái nhìn con người không bị ngăn cản, xáo trộn và yếu đuối. Ngài cho chúng ta cách thức đọc ra thực tế Ba Ngôi. (số 239)

Kỷ niệm 5 năm Thông điệp Laudato Si ban hành (24.5.2015), một số Thánh Bộ Tòa Thánh phối hợp, phát hành tài liệu (18.6.2020) mang tên: ‘Hành trình chăm sóc ngôi nhà chung’ nhằm cung cấp cho tín hữu một số hướng dẫn duy trì tốt đẹp với sự sống. Có đoạn viết: “Bản chất con người nhân bản không thể được bảo vệ nếu không có sự bảo vệ của con người. Từ thực tế này, xuất phát khái niệm tội lỗi với con người. Giữa các người trẻ, điều này đánh tan luận điệu “vứt bỏ văn hóa cũ đi”, thay thế vào “văn hóa quan tâm chăm sóc”
 
VietCatholic TV
Lính Nga ngưng chiến vì chỉ huy chạy như chuột. 3 máy bay Nga nổ tung. Zelenskiy gặp Biden. ATACMS?
VietCatholic Media
02:54 22/09/2023


1. Lính Nga từ chối chiến đấu sau khi các chỉ huy 'bỏ chạy như chuột'

Tờ Newsweek có bài tường trình nhan đề “Russia Soldiers Refused To Fight After Commanders 'Fled Like Rats'“, nghĩa là “Lính Nga từ chối chiến đấu sau khi các chỉ huy 'bỏ chạy như chuột'“. Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Túy Vân

Binh lính Nga ở Ukraine được tường trình đã từ chối chiến đấu sau khi chỉ huy của họ “bỏ chạy như chuột” khỏi tiền tuyến.

Kênh Telegram của hãng tin độc lập tiếng Nga Astra hôm thứ Ba đưa tin rằng các nhà báo của họ đã liên lạc với Evgeniya, vợ của quân nhân được điều động Evgeny P, người cho biết chỉ huy đơn vị của anh đã ra lệnh cho anh và những đồng đội bị thương của anh tấn công ở miền đông Ukraine, nhưng họ đã bị bỏ rơi khi phải hứng chịu một đợt pháo kích dữ dội của Ukraine.

Evgeny P, được cho là đã bị thương do mảnh đạn vào tháng 5 gần thành phố Bakhmut khi chiến đấu trong Lữ đoàn súng trường cơ giới cận vệ biệt lập số 27, nhưng không được điều trị sau khi được đưa đến bệnh viện. Anh ta được đưa về nhà để “phục hồi chức năng” trong một tháng và được điều động trở lại chiến đấu ở Ukraine.

Những người lính của họ bị “đưa về hướng Svatove” ở miền đông Ukraine và “bị bỏ rơi trong rừng mà không có phương tiện sinh sống”.

Và khi đơn vị bị tấn công, “các chỉ huy, sĩ quan cao cấp của đại đội và tất cả những người phụ trách ở đó bỏ chạy như chuột, để lại những người một mình chết dưới đạn pháo”.

Sau khi từ chối chiến đấu, Evgeny P và những người lính của anh ta được cho là đã bị chỉ huy vây bắt và giam giữ trong một tầng hầm ở làng Zaitsevo ở vùng Donbas của Ukraine.

Kênh Astra Telegram, một dự án của các nhà báo độc lập của Nga, trước đó cho biết 300 người Nga được huy động đang bị giam giữ dưới một tầng hầm ở Zaitsevo vì từ chối quay lại tiền tuyến.

Evgeny P được cho là đã nói với vợ về thử thách này vào ngày 18 tháng 9 và sau đó cô mất liên lạc với anh ta.

Đây không phải là lần đầu tiên các chỉ huy Nga được cho là đã bỏ trốn khỏi trận chiến ở Ukraine.

Vào tháng 11 năm 2022, một người lính khác nhập ngũ theo lệnh động viên một phần của Tổng thống Nga Vladimir Putin tuyên bố rằng các sĩ quan quân đội Nga đang chạy trốn khỏi trận chiến.

Người lính Oleksiy Agafonov, người nói với hãng tin độc lập Verstka rằng anh ta sống sót sau cuộc pháo kích của lực lượng Ukraine gần Makiivka ở vùng Luhansk, cho biết các chỉ huy đơn vị của anh ta đã rời bỏ chiến tuyến vào ngày 2 tháng 11 năm 2022, trong khi toàn bộ tiểu đoàn của anh ta được lệnh đào chiến hào và giữ vị trí phòng thủ.

“Chúng tôi bị ném vào cuộc tấn công, họ bảo chúng tôi đào sâu, chúng tôi có ba xẻng cho mỗi tiểu đoànchúng tôi cố gắng đào sâu nhất có thể, và vào buổi sáng, cuộc pháo kích bắt đầu—pháo binh, hỏa tiễn, súng cối, trực thăng, chúng tôi bị bắn tứ phía', anh nói.

“Khi mọi chuyện bắt đầu, các sĩ quan lập tức bỏ chạy. Giữa lúc pháo kích, chúng tôi cố gắng đào sâu vào, nhưng trực thăng ngay lập tức phát hiện ra chúng tôi và bắn chúng tôi.”

Agafonov cho biết những người đàn ông Nga được nhập ngũ theo sắc lệnh động viên ngày 21 tháng 9 năm 2022 của Putin không muốn chiến đấu và các binh sĩ được huy động từ khắp đất nước đang được đưa ra tiền tuyến để thu hẹp khoảng trống trong phòng thủ.

2. Biden nói trong bài phát biểu khi chào mừng Zelenskiy đến Tòa Bạch Ốc: khả năng tự vệ của Ukraine là rất quan trọng

Tổng thống Mỹ Joe Biden chào mừng Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy tới Tòa Bạch Ốc và nói rằng Mỹ vẫn cam kết hỗ trợ các nỗ lực của Kyiv nhằm tự vệ trước cuộc xâm lược của Nga.

“Đầu tuần này tại Đại hội đồng Liên Hiệp Quốc, tôi đã nói rõ rằng không quốc gia nào có thể thực sự an toàn trên thế giới nếu trên thực tế, chúng ta không đứng lên và bảo vệ quyền tự do của Ukraine trước sự tàn bạo và xâm lược của Nga. “, Biden nói tại Phòng Bầu dục. “Đó là lý do tại sao chúng tôi tập hợp một liên minh gồm hơn 50 quốc gia - 50 quốc gia để giúp Ukraine tự vệ. Điều đó rất quan trọng.”

Biden cho biết Hoa Kỳ đã bắt đầu quá trình “chính thức hóa cam kết lâu dài của chúng tôi đối với an ninh của Ukraine,” cùng với các nhà lãnh đạo G7 và các đối tác quốc tế khác, “và đó là lý do tại sao chúng tôi ủng hộ một nền hòa bình công bằng và lâu dài, một nền hòa bình tôn trọng chủ quyền của Ukraine và các quyền lợi liên quan đến sự toàn vẹn lãnh thổ.”

Biden ca ngợi “sự dũng cảm to lớn” của người dân Ukraine. Ông nói: “Nó đã truyền cảm hứng cho thế giới, thực sự truyền cảm hứng cho thế giới với quyết tâm bảo vệ những nguyên tắc này. Và cùng với các đối tác và đồng minh của chúng tôi, người dân Mỹ quyết tâm làm tất cả những gì có thể để bảo đảm thế giới sát cánh cùng các bạn”.

Biden dự kiến sẽ công bố khoản hỗ trợ quân sự mới, trị giá hơn 325 triệu Mỹ Kim, trong cuộc gặp với Zelenskiy. Theo hai quan chức Mỹ, dự kiến nó sẽ bao gồm nhiều bom chùm hơn, đánh dấu lần thứ hai Mỹ cung cấp loại vũ khí gây tranh cãi này cho Kyiv.

Trước đó, tổng thống Ukraine đã đến thăm Đồi Capitol và mô tả cuộc gặp của ông với các thượng nghị sĩ Mỹ ở Đồi Capitol là một “cuộc đối thoại tuyệt vời”. Zelenskiy cũng đã gặp gỡ các nhà lập pháp từ Hạ viện Hoa Kỳ.

3. Biệt kích Ukraine nổ tung hai máy bay và trực thăng bên trong nước Nga

Tờ Newsweek có bài tường trình nhan đề “'Saboteurs' Blow Up Two Planes and HeliCopticr Inside Russia: Kyiv”, nghĩa là “Kyiv nói: 'Những kẻ phá hoại' cho nổ tung hai máy bay và trực thăng bên trong nước Nga.” Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Thảo Ly.

Hai máy bay và một trực thăng đã bị “những kẻ phá hoại không rõ danh tính” cho nổ tung trên đất Nga, Tổng cục Tình báo Ukraine, gọi tắt là GUR, cho biết hôm thứ Tư.

GUR cho biết máy bay và trực thăng đã bị “hư hỏng đáng kể” vào ngày 18/9 tại căn cứ không quân Chkalovsky ở tỉnh Mạc Tư Khoa trong một “chiến dịch phá hoại” đang được Ủy ban điều tra Nga tìm hiểu.

Các cuộc tấn công vào các căn cứ không quân của Nga đã gia tăng trong những tuần gần đây. Theo GUR, một cuộc tấn công như vậy vào cuối tháng trước đã phá hủy 4 máy bay vận tải quân sự Il-76 của Nga đóng tại một phi trường ở thành phố Pskov phía tây, gần biên giới Nga với Estonia, Latvia và Belarus. Ukraine không nhận trách nhiệm, phù hợp với chính sách của Kyiv là im lặng đối với các cuộc tấn công trên đất Nga.

Cơ quan này cho biết trong một thông cáo báo chí: Vụ việc ngày 18 tháng 9 “đã gây ra sự cuồng loạn mạnh mẽ trong các hành lang quân sự khi các máy bay của chính phủ, 'máy bay ngày tận thế' và các máy bay trinh sát đặc biệt đóng tại phi trường nói trên”.

GUR cho biết những người chưa rõ danh tính đã cài chất nổ tại phi trường được canh gác nghiêm ngặt và cho nổ máy bay AN-148 và IL-20 (cả hai đều thuộc Trung đoàn Hàng không Mục đích Đặc biệt 354), cũng như một máy bay trực thăng MI-28H, có liên quan đến các vụ tấn công hạ gục các máy bay không người lái tấn công trên khu vực Mạc Tư Khoa.

“Thiệt hại đối với máy bay sẽ không cho phép máy bay phục hồi nhanh chóng. Phần đuôi của trực thăng bị hư hỏng do vụ nổ. Một chiếc AN-148 khác đậu gần những chiếc này trong bãi đậu xe đã bị hư hại nhẹ”, cơ quan tình báo cho biết.

GUR nói thêm: “Các cơ quan hình sự của Liên bang Nga đang tiến hành các biện pháp để tìm ra những kẻ phá hoại và hạn chế phổ biến thông tin về sự kiện này trên các phương tiện truyền thông địa phương.”

Newsweek đã liên hệ với Bộ Quốc phòng Nga qua email để yêu cầu bình luận.

Nga đổ lỗi cho Ukraine về việc gia tăng các cuộc tấn công vào lãnh thổ nước này, nhiều trong số đó nhằm vào các mục tiêu quân sự.

Tháng trước, một báo cáo tình báo của Bộ Quốc phòng Anh cho biết các cuộc tấn công như vậy có thể xuất phát từ lãnh thổ Nga.

Nga dường như đã áp dụng các biện pháp để bảo vệ máy bay của mình trong bối cảnh các cuộc tấn công vào các căn cứ không quân của nước này gia tăng.

Một hình ảnh vệ tinh ngày 1 tháng 9, được đăng trên X, trước đây gọi là Twitter, bởi người dùng Tatarigami_UA, một sĩ quan quân đội Ukraine tự nhận là quân dự bị, cho thấy quân đội Nga đã che cánh của máy bay ném bom chiến lược Tu-95 bằng lốp xe hơi.

Ông cho biết lực lượng Nga đang triển khai chiến thuật này tại phi trường quân sự ở Engels, cách Mạc Tư Khoa khoảng hơn 800 km về phía đông nam, để ngăn chặn các cuộc tấn công bằng máy bay không người lái.

4. Kirby cho biết chính quyền đã nhận thấy “sự ủng hộ to lớn” đối với viện trợ cho Ukraine từ Quốc hội

Điều phối viên Hội đồng An ninh Quốc gia Tòa Bạch Ốc về Truyền thông Chiến lược John Kirby nói với các phóng viên báo chí hôm thứ Năm rằng chính quyền đã nhận thấy “sự ủng hộ to lớn” đối với viện trợ cho Ukraine từ Quốc hội, “đặc biệt là ở cấp lãnh đạo”.

Kirby thừa nhận rằng “ngày càng có nhiều tiếng nói đang tranh cãi về việc liệu Ukraine có đáng để nỗ lực hỗ trợ hay không”. Nhưng những người gièm pha đó “không đại diện cho giới lãnh đạo của họ - họ thậm chí không đại diện cho đa số đảng của họ, vì vậy chúng tôi sẽ tiếp tục duy trì viện trợ cho Ukraine.”

Trong cuộc gặp hôm nay của tổng thống với Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy, Kirby cho biết Biden “rất biết ơn khi nhận được thông tin cập nhật về chiến trường” từ Tổng thống Ukraine.

Và ông đã bác bỏ những lo ngại rằng khoản tiền 325 triệu Mỹ Kim mới được công bố hôm nay không bao gồm Hệ thống hỏa tiễn chiến thuật quân đội, gọi tắt là ATACMS, như Ukraine đã yêu cầu trước đó, sẽ khiến Ukraine thất vọng.

“Tôi chỉ muốn nói với bạn rằng chúng tôi nói chuyện tiếp với người Ukraine - chúng tôi đã và sẽ làm - về những gì họ cần trên chiến trường, và chính bạn đã nghe thấy Tổng thống Zelenskiy nói rằng gói hàng mà Tổng thống công bố hôm nay chính xác là những gì lực lượng của ông ấy cần.,” Kirby nói. “Chúng tôi sẽ không coi bất cứ điều gì là hiển nhiên, chúng tôi sẽ nói chuyện tiếp với phía Ukraine về điều đó trong tương lai.”

5. Ukraine cho biết Nga mất hơn 400 hệ thống pháo trong 2 tuần

Tờ Newsweek có bài tường trình nhan đề “Russia Loses Over 400 Artillery Systems in 2 Weeks: Ukraine” nghĩa là “Ukraine cho biết Nga mất hơn 400 hệ thống pháo trong 2 tuần.” Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Túy Vân.

Quân đội Kyiv cho biết, Nga đã mất hơn 400 hệ thống pháo binh trong hai tuần qua, trong bối cảnh tầm quan trọng của pháo binh đối với cả lực lượng Nga và Ukraine ở phía đông và phía nam đất nước không có dấu hiệu suy giảm.

Theo số liệu cập nhật hàng ngày của Bộ Tổng tham mưu các lực lượng vũ trang Ukraine, từ ngày 8 đến ngày 21 tháng 9, quân đội Mạc Tư Khoa đã mất tổng cộng 415 hệ thống pháo ở Ukraine.

Pháo binh luôn là một phần quan trọng trong nỗ lực chiến tranh của cả hai bên trong cuộc xung đột kéo dài gần 19 tháng. Pháo binh liên tục nằm ở vị trí cao trong danh sách mong muốn của Ukraine về viện trợ quân sự từ các đồng minh của Kyiv, chẳng hạn như Mỹ.

Dan Rice, cựu cố vấn của Tổng Tư Lệnh quân Ukraine, Tướng Valery Zaluzhnyi, hiện là hiệu trưởng của một Đại học Mỹ ở Kyiv, cho biết: “Đây là một cuộc đấu pháo quy mô lớn”. Ông nói với Newsweek rằng khoảng 80% thương vong ở cả hai bên chiến tuyến là do pháo binh gây ra.

Theo số liệu của Bộ Tổng tham mưu Ukraine, Nga đã mất tổng cộng 6.137 hệ thống pháo binh kể từ khi quân Mạc Tư Khoa tiến vào lãnh thổ Ukraine để tiến hành cuộc xâm lược toàn diện vào tháng 2/2022.

Hôm thứ Tư, Bộ Quốc phòng Mạc Tư Khoa cho biết quân đội Ukraine đã mất 6.462 khẩu pháo dã chiến và súng cối trong cuộc chiến cho đến nay.

Newsweek không thể xác minh độc lập các báo cáo tổn thất trên chiến trường từ cả hai phía. Bộ Quốc phòng Nga và Bộ Tổng tham mưu Ukraine đã được liên hệ để đưa ra bình luận qua email.

Pháo binh đang chứng tỏ vai trò quan trọng đối với nỗ lực phản công đang diễn ra của Ukraine, mà Kyiv đã phát động nhằm vào các vị trí của Nga dọc tiền tuyến ở miền đông và miền nam Ukraine vào đầu tháng 6.

“Những gì họ đang làm là một chiến dịch tấn công cực kỳ khó khăn và để làm được điều đó, bạn phải có hỏa lực và cơ động”, Tướng Mark Milley, Chủ tịch Hội đồng Tham mưu trưởng Liên quân Mỹ, cho biết trong cuộc họp báo tại căn cứ không quân Ramstein ở Đức vào hôm thứ ba.

Tướng Milley cho biết, vài triệu viên đạn pháo các loại, bao gồm 155ly và 105ly, đã được gửi tới Ukraine.

“Họ không thể thực hiện chiến dịch mà họ đang thực hiện nếu không có số đạn dược đó. Họ không thể làm được điều đó”, ông nói thêm.

Những nỗ lực phản công của Ukraine trong những tuần gần đây đã tập trung vào việc đẩy lùi các lực lượng Nga gần thị trấn Robotyne mới được tái chiếm của Zaporizhzhia, ở phía nam đất nước. Đầu tháng này, Ukraine cho biết họ đã xuyên thủng tuyến phòng thủ đầu tiên của Nga xung quanh thị trấn và phân tích cho thấy những tiến bộ chậm chạp trên đường tới thành phố Tokmak do Nga kiểm soát. Ukraine có thể sẽ tìm cách tiến tới thành phố Melitopol của Zaporizhzhia và hướng tới Biển Azov.

Bộ Tổng tham mưu Ukraine hôm thứ Năm cho biết các lực lượng Ukraine đang tiến hành các hoạt động tấn công xung quanh Melitopol và xung quanh thành phố phía đông Bakhmut. Nga đã kiểm soát Bakhmut kể từ tháng 5, nhưng Ukraine đã giành lại hai thị trấn ở sườn phía nam thành phố bị tàn phá trong tuần qua.

Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy hôm Chúa Nhật cho biết Ukraine đã giành quyền kiểm soát thị trấn Klishchiivka ở Donetsk, chỉ vài ngày sau khi các quan chức Ukraine cho biết họ đã chiếm lại Andriivka gần đó.

Bộ Tổng tham mưu cho biết hôm thứ Năm rằng các lực lượng Nga đã “cố gắng tái chiếm” các vị trí xung quanh Andriivka nhưng “không thành công”, sau khi Nga cho biết hôm thứ Tư rằng lực lượng của họ đã đẩy lùi các cuộc tấn công của Ukraine gần Klishchiivka.

6. Nhận định của cố vấn an ninh quốc gia Tòa Bạch Ốc Jake Sullivan

Đây là thông tin thêm từ cuộc họp báo của cố vấn an ninh quốc gia Tòa Bạch Ốc Jake Sullivan, nơi ông nói chuyện với các phóng viên trước cuộc gặp giữa Tổng thống Joe Biden và Tổng thống Volodymyr Zelenskiy vào chiều thứ Năm theo giờ Miền Đông Hoa Kỳ.

Ông Sullivan cho biết, nhà lãnh đạo Mỹ sẽ “nhấn mạnh sự cần thiết liên tục của người dân Mỹ trong việc đứng lên và hỗ trợ Ukraine khi họ chiến đấu trên tiền tuyến của thế giới tự do”.

Cuộc gặp hôm thứ Năm sẽ là cuộc gặp trực tiếp thứ sáu giữa tổng thống Mỹ và Ukraine, và đây là chuyến thăm thứ ba của Zelenskiy tới Tòa Bạch Ốc dưới thời chính quyền Biden.

Sullivan cho biết hai vị Tổng thống đã nói chuyện “nhiều lần” “qua điện thoại và video” kể từ cuộc xâm lược toàn diện của Nga vào tháng 2 năm 2022, và các quan chức Ukraine và Mỹ “liên lạc liên tục hàng ngày”.

Mỹ sẽ không cung cấp hỏa tiễn ATACMS nhưng 'chưa hủy bỏ nó'.

Cố vấn an ninh quốc gia Tòa Bạch Ốc Jake Sullivan cho biết Mỹ sẽ không cung cấp Hệ thống hỏa tiễn chiến thuật quân đội, gọi tắt là ATACMS, như một phần của gói viện trợ quân sự mới cho Ukraine.

Sullivan, báo cáo ngắn gọn cho các phóng viên, cho biết Tổng thống Joe Biden sẽ công bố một gói mới vào thứ Năm, bao gồm các hệ thống phòng không và các loại vũ khí khác để giúp Kyiv trước một mùa đông khắc nghiệt.

Nhà lãnh đạo Mỹ “liên tục nói chuyện” với quân đội và những người đồng cấp Âu Châu, cũng như với chính người Ukraine, về “những gì cần thiết trên chiến trường ở bất kỳ giai đoạn nào của cuộc chiến”, Sullivan nói.

Anh ta đã xác định rằng Hoa Kỳ sẽ không cung cấp ATACMS trong gói này, nhưng nhấn mạnh rằng sẽ không loại bỏ nó trong tương lai.

7. Blinken công bố hỗ trợ an ninh mới cho Ukraine

Bộ trưởng Ngoại giao Hoa Kỳ tuyên bố, Hoa Kỳ sẽ cung cấp 128 triệu Mỹ Kim hỗ trợ an ninh mới cho Ukraine cũng như 197 triệu Mỹ Kim vũ khí và thiết bị trong các khoản cắt giảm được cho phép trước đó.

Antony Blinken cho biết hôm thứ Năm rằng gói này bao gồm các loại đạn phòng không bổ sung “để giúp tăng cường khả năng phòng không của Ukraine trước các cuộc tấn công trên không từ Nga hiện nay và trong mùa đông tới khi Nga có khả năng tiếp tục các cuộc tấn công nhằm vào cơ sở hạ tầng quan trọng của Ukraine”.

Ông nói thêm: “Nó cũng chứa đạn pháo và khả năng chống xe tăng, cũng như đạn chùm, sẽ nâng cao hơn nữa khả năng của Ukraine để tiếp tục phản công chống lại lực lượng Nga”.

Bộ Quốc phòng cho biết đây là lần thứ hai Mỹ cung cấp bom chùm gây tranh cãi cho Ukraine. Vào cuối tháng 7, ngay sau khi Mỹ lần đầu tiên cung cấp bom chùm, Tòa Bạch Ốc cho biết lực lượng Ukraine đang sử dụng vũ khí này “một cách hiệu quả” và “thích hợp” để chống lại các vị trí phòng thủ của Nga.

Tuy nhiên, Cố vấn An ninh Quốc gia Jake Sullivan cho biết, Mỹ sẽ không cung cấp Hệ thống hỏa tiễn chiến thuật quân đội, gọi tắt là ATACMS, cho Ukraine, bất chấp yêu cầu từ Ukraine. Ông cho biết mặc dù không cung cấp nó trong gói này nhưng Biden “sẽ không loại bỏ nó trong tương lai”.

Thông báo này được đưa ra khi Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy gặp Tổng thống Joe Biden tại Washington, DC.

8. Thủ tướng Nhật Bản Fumio Kishida nói với các thành viên Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc rằng trật tự quốc tế dựa trên pháp quyền đang phải đối mặt với “một cuộc khủng hoảng chưa từng có”.

Fumio Kishida nói rằng ông sẽ “không bao giờ quên những cảm giác đau lòng mà tôi có vào thời điểm đến thăm Ukraine vào tháng 3”, đồng thời nhắc lại “quyết tâm rằng Nhật Bản sát cánh cùng Ukraine”.

Sự gây hấn của Nga đối với Ukraine đã làm gia tăng mối lo ngại về tình trạng vô pháp luật trên toàn thế giới. Chúng ta không được cho phép tạo ra Ukraine thứ hai hoặc thứ ba.

Ông Kishida cho rằng việc Nga “lạm dụng quyền phủ quyết” để cản trở các quyết định của Hội đồng Bảo an “không thể được cộng đồng quốc tế chấp nhận”.

Ông bày tỏ sự bất mãn khi Nga là một thành viên thường trực của Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc, lẽ ra phải bảo vệ hòa bình thế giới, lại đi gây chiến với nhiều nước xung quanh, và giờ đây cung cấp thông tin về vũ khí hủy diệt hàng loạt cho Triều Tiên để đổi lấy các loại vũ khí dùng trong cuộc xâm lược Ukraine.

9. Tổng thống Thổ Nhĩ Kỳ gợi ý rằng Putin đang tìm cách kết thúc nhanh chóng cuộc chiến Ukraine

Tờ Newsweek có bài tường trình nhan đề “Putin Seeking Quick End to Ukraine War, Turkey's Leader Hints”, nghĩa là “Nhà lãnh đạo Thổ Nhĩ Kỳ gợi ý rằng Putin đang tìm cách kết thúc nhanh chóng cuộc chiến Ukraine”. Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Thảo Ly.

Tổng thống Nga Vladimir Putin muốn cuộc chiến mệt mỏi của Mạc Tư Khoa ở Ukraine kết thúc “càng sớm càng tốt”, nhà lãnh đạo Thổ Nhĩ Kỳ nói, khi cuộc xung đột kéo dài gần 19 tháng không có dấu hiệu kết thúc.

Recep Tayyip Erdoğan nói với PBS News: “Rõ ràng là cuộc chiến này sẽ kéo dài trong thời gian dài”.

Ankara đã đóng vai trò là nhà đàm phán giữa Mạc Tư Khoa và Kyiv kể từ khi bùng nổ cuộc chiến tổng lực ở Ukraine vào tháng 2 năm 2022. Thổ Nhĩ Kỳ đã tham gia rất nhiều vào thỏa thuận ngũ cốc ở Hắc Hải do Liên Hiệp Quốc làm trung gian, cho phép Ukraine xuất khẩu ngũ cốc từ các cảng phía nam của nước này; và ngăn chặn nỗi lo về tình trạng thiếu lương thực toàn cầu. Nga từ chối gia hạn thỏa thuận này vào tháng 7.

Thổ Nhĩ Kỳ đã gửi viện trợ quân sự cho Ukraine, bao gồm cả máy bay không người lái. Nhưng Ankara cũng đã duy trì mối quan hệ kinh tế với Nga và tránh áp dụng mức độ trừng phạt tương tự đối với Điện Cẩm Linh như các nước NATO khác vì cuộc chiến.

“Nga tình cờ là một trong những nước láng giềng thân cận nhất của tôi,” Erdoğan nói, sau đó nói thêm rằng Mạc Tư Khoa cũng “đáng tin cậy ngang bằng” với các nước phương Tây. Ông nói với PBS: “Tại thời điểm này, tôi tin tưởng Nga cũng như tin tưởng phương Tây”.

Nhà lãnh đạo Nga “thực sự đang đứng về phía kết thúc cuộc chiến này càng sớm càng tốt”, Erdoğan nói tiếp.

Newsweek đã liên hệ với Điện Cẩm Linh để yêu cầu bình luận qua email.

Các nhà phân tích cho rằng khi bắt đầu tấn công Ukraine, Nga dự kiến sẽ kết thúc cuộc xâm lược Ukraine trong vòng một tuần rưỡi, và tin rằng sẽ đạt được những thành tựu to lớn trong những ngày đầu của cuộc xâm lược bắt đầu vào ngày 24 tháng 2 năm 2022.

Nhưng điều này đã không thành hiện thực khi đối mặt với điều mà các chuyên gia gọi là sự thách thức của Ukraine khiến Điện Cẩm Linh phải bất ngờ. Các phân tích của phương Tây cũng cho rằng Mạc Tư Khoa đã mắc một số sai lầm nghiêm trọng trong giai đoạn đầu, bao gồm cả cách sử dụng lực lượng xe tăng và gây tổn thất nặng nề cho lực lượng giàu kinh nghiệm.

Nga hiện kiểm soát khoảng 1/5 lãnh thổ được quốc tế công nhận của Ukraine. Cuộc phản công đang diễn ra của Kyiv, bắt đầu vào đầu tháng 6, đã đẩy lùi một số vị trí của Nga ở phía nam và phía đông đất nước bị chiến tranh tàn phá, nhưng tiến độ diễn ra chậm hơn so với Ukraine và những người ủng hộ nước này đã hy vọng.

Trong tuần qua, Ukraine cho biết họ đã giành lại được hai thị trấn ở Donetsk gần thành phố Bakhmut ở phía đông bị tàn phá mà Nga đã chiếm được hồi tháng Năm. Ukraine cũng cho biết vào đầu tháng 9 rằng nó nằm giữa tuyến phòng thủ thứ nhất và thứ hai của Nga xung quanh Robotyne, một thị trấn ở vùng Zaporizhzhia phía nam đã chứng kiến giao tranh ác liệt.

10. Thủ tướng Albania, Edi Rama, chủ tịch Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc tháng này, có một bài phát biểu đầy sôi nổi

Sẽ là một sự xúc phạm đến trí tuệ của tổ chức này nếu chúng ta không thống nhất nhìn nhận và nói lớn rằng ai là kẻ xâm lược, ai là người bị xâm lược? Đó là sự khác biệt rõ ràng giữa chiến tranh và hòa bình.

Nếu chúng ta không thừa nhận sự thật rõ ràng này, chúng ta không chỉ đang làm Ukraine và người dân nước này thất vọng, mà chúng ta còn đang thất bại trong trách nhiệm cốt lõi của mình, làm tổn hại đến tương lai và phản bội tất cả con cháu của chúng ta từ Brazil đến Tây Ban Nha, từ Bắc Cực đến cực Nam.

Cuộc đấu tranh của Ukraine là cuộc đấu tranh của tất cả những người mong muốn được sống trong một thế giới nơi các quốc gia tự do và bình đẳng, nơi mà toàn vẹn lãnh thổ là không thể tranh cãi và quyền sống trong hòa bình là không thể nghi ngờ.

Ông thẳng thắn chỉ ra rằng Liên bang Nga không chỉ thiển cận mà còn vô cùng nguy hiểm cho tất cả mọi người dưới mái nhà này. Đây là lý do tại sao mọi người phải làm phần việc của mình.

11. Các quan chức cho biết Mỹ không dự kiến sẽ sớm cung cấp cho Ukraine Hệ thống hỏa tiễn chiến thuật quân đội tầm xa

Các quan chức Mỹ cho biết, Mỹ dự kiến sẽ không sớm cung cấp cho Ukraine Hệ thống hỏa tiễn chiến thuật quân đội tầm xa, gọi tắt là ATACMS, bất chấp yêu cầu nhiều lần từ Tổng thống Ukraine Volodomyr Zelenskiy.

Các quan chức cho biết ATACMS sẽ không nằm trong gói vũ khí mới dành cho Ukraine có thể được cung cấp ngay sau ngày thứ Năm, đó là thời điểm ông Zelenskiy dự kiến gặp Tổng thống Mỹ Joe Biden trong một cuộc gặp song phương.

Hiện tại, tầm bắn tối đa của vũ khí Mỹ cung cấp cho Ukraine là khoảng 150km với loại bom đường kính nhỏ phóng từ mặt đất.

ATACMS, có tầm bắn lên đến 460km, sẽ cho phép quân đội Ukraine tấn công các mục tiêu ở khoảng cách xa gấp đôi – thậm chí xa hơn so với hỏa tiễn tầm xa Storm Shadow do Anh cung cấp, có tầm bắn khoảng 250km. Hỏa tiễn ATACMS được bắn từ bệ phóng hỏa tiễn HIMARS, cùng loại phương tiện phóng hỏa tiễn Hệ thống hỏa tiễn phóng hàng loạt dẫn đường mà Ukraine đã sử dụng.

Nhà lãnh đạo bộ phận mua sắm của Quân đội Hoa Kỳ Doug Bush cho biết hôm thứ Ba rằng quyết định cuối cùng về ATACMS vẫn chưa được đưa ra. CNN trước đó đưa tin rằng Tổng thống Biden dự kiến sẽ sớm quyết định gửi ATACMS tới Ukraine, để e tấn công các mục tiêu sâu hơn ở Crimea.

Bush nói: “Cuối cùng thì Tổng thống sở hữu quyền đó”. “Quân đội đã cung cấp dữ liệu cho những người ra quyết định và họ sẽ đưa ra quyết định đó ở cấp độ phù hợp với thông tin phù hợp.”

Khi được hỏi Lục quân có thể cung cấp phiên bản hỏa tiễn ATACMS nào, Bush nói: “Tôi nghĩ có nhiều phiên bản ATACMS khác nhau và tôi nghĩ đó chỉ là một phần của cuộc thảo luận nhằm thông báo cho lãnh đạo cao cấp đưa ra quyết định cuối cùng”.

Bush cho biết số lượng hỏa tiễn ATACMS trong kho của Mỹ mà ông không tiết lộ không phải là yếu tố hạn chế việc cung cấp hỏa tiễn cho Ukraine. Quân đội sẽ cố gắng thay thế bất kỳ hỏa tiễn nào được chuyển đến Kyiv bằng hỏa tiễn Hỏa tiễn tấn công chính xác, gọi tắt là PrSM, mới hơn.

Bush nói: “Nếu quyết định được đưa ra, Quân đội sẵn sàng thực hiện điều đó.

Tuy nhiên, cũng có một phiên bản ATACMS mà Mỹ không còn sử dụng nữa, điều này có thể làm giảm bớt lo ngại về kho dự trữ. Các quan chức nói với CNN rằng, Mỹ có trong kho phiên bản cũ hơn của hệ thống với hỏa tiễn mang bom chùm, còn được gọi là đạn thông thường cải tiến mục đích kép hoặc PPCM. Những thứ này đã bị ngừng sử dụng sau khi Mỹ loại bỏ dần việc sử dụng CPICM vào năm 2016 và các quan chức Ukraine đã lập luận rằng Mỹ có rất ít lý do để không cung cấp chúng cho Ukraine.

Tuy nhiên, các quan chức nói với CNN rằng loại bom chùm mà họ trang bị có tỷ lệ nổ cao hơn mức mà Mỹ cảm thấy thoải mái. Tỷ lệ không nổ đề cập đến số lượng bom nhỏ được phát tán bởi đạn không phát nổ khi va chạm, gây rủi ro lâu dài cho dân thường có thể gặp phải chúng sau này. Một quan chức Mỹ cho biết tốc độ bắn của biến thể bom chùm ATACMS phụ thuộc vào cách chúng được bắn.

Các quan chức cho biết, Mỹ đã cung cấp bom chùm cho Ukraine vào đầu năm nay, loại bom này có thể được bắn từ các hệ thống tầm ngắn và Ukraine đã sử dụng chúng một cách hiệu quả.
 
Bakhmut: Nga tháo chạy giữa những mệnh lệnh cuồng loạn. Diễn từ xuất sắc của Tổng Thư Ký NATO về TQ
VietCatholic Media
17:10 22/09/2023


1. Quân Nga tháo chạy khỏi các vị trí ở Bakhmut giữa những mệnh lệnh 'cuồng loạn'

Tờ Newsweek có bài tường trình nhan đề Russian Troops Reportedly Abandon Bakhmut Post Amid 'Hysterical' O rders”, nghĩa là “Quân đội Nga được cho là đã bỏ rơi các vị trí ở Bakhmut giữa những mệnh lệnh 'cuồng loạn'“. Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Kim Thúy.

Quân đội Nga và các blogger nổi tiếng đang nói rằng Điện Cẩm Linh đang đưa ra những mệnh lệnh “thiếu hiểu biết và không được hỗ trợ” để khẩn trương giành lại lãnh thổ phía nam Bakhmut vừa bị Ukraine chiếm giữ.

Trong một đoạn video được đăng lên mạng xã hội, các thành viên của Trung đoàn 1442 của Nga, một nhóm được huy động từ vùng Altai Krai, nói rằng họ đã chọn cách từ bỏ thiết bị quân sự của mình gần làng Klishchiivka - một thị trấn cách Bakhmut khoảng 4 dặm về phía tây nam đã được giải phóng bởi quân đội Kyiv vào đầu tuần này—sau khi được yêu cầu tấn công theo hướng thành phố Dontesk để đòi lại lãnh thổ đã mất.

Đoạn phim được chia sẻ lên X, trước đây là Twitter, bởi người theo chủ nghĩa dân tộc cực đoan người Nga đang bị cầm tù Igor Girkin và được trích dẫn trong đánh giá mới nhất của Viện Nghiên cứu Chiến tranh, gọi tắt là ISW, về cuộc chiến ở Ukraine. Theo báo cáo của ISW, các quân nhân Nga trong video phàn nàn về việc những người đàn ông được triển khai ra tiền tuyến mà không có đạn dược đúng chức năng và rằng trung đoàn này đang bị lâm vào “tinh thần xuống thấp” sau khi nghe báo cáo về việc quân Ukraine tiêu diệt các trung đoàn khác của Nga trong khu vực.

Newsweek không thể xác minh độc lập nội dung của video. Bộ Quốc phòng Nga đã được liên hệ qua email vào tối thứ Tư để yêu cầu bình luận.

Đoạn video của Sư đoàn 1442 xuất hiện khi nhà quân phiệt người Nga Svyatoslav Golikov tuyên bố trên kênh Telegram của mình hôm thứ Ba rằng tình hình ở miền nam Bakhmut vẫn “rất khó khăn” do “các hành động phản ứng cuồng loạn mà bộ chỉ huy của chúng ta đang đưa ra trong khu vực này”.

Golikov viết: “Ngoài sự tiến bộ thực tế của họ trên thực địa, đối phương đã giải quyết rất tốt tình hình của Andriivka trong lĩnh vực truyền thông”. “Kết quả là chúng tôi có những nỗ lực điên cuồng nhằm chiếm lại tàn tích của Andriivka. Những nỗ lực phản công cuồng loạn không kém đang diễn ra ở khu vực xung quanh.”

Ukraine tuyên bố đã giành lại thành công thị trấn Andriivka, cách Bakhmut khoảng 6 dặm về phía nam vào tuần trước, đồng thời cho biết lực lượng Nga trong khu vực đã bị “tàn phá” sau trận chiến.

Cuộc xâm lược Ukraine của Nga, sẽ chạm mốc 19 tháng vào cuối tuần này, đã liên tục bị cản trở bởi các báo cáo về tinh thần xuống thấp của quân đội nước này. Một số binh sĩ phàn nàn về việc bị triển khai chiến đấu mà không được trang bị hoặc huấn luyện đầy đủ.

Cơ quan truyền thông Tiệp Sibreal đưa tin, người thân của Trung đoàn 1442 trước đây đã từng lo lắng về việc những người thân yêu của họ chiến đấu ở tiền tuyến trong nhiều tháng mà không được hỗ trợ.

Cuộc phản công của Ukraine đã đạt được một chuỗi thành công xung quanh thành phố Bakhmut khi Kyiv đẩy mạnh đòi lại lãnh thổ bị Nga tạm chiếm ở phía đông nam. ISW trước đó đưa tin, hệ thống phòng thủ của Nga ở khu vực Zaporizhzhia cũng có dấu hiệu “suy thoái nghiêm trọng” trước các hành động tấn công của Ukraine trong khu vực.

2. Nhà lãnh đạo NATO cho biết sự suy yếu của Nga sẽ giúp Mỹ tập trung vào việc thách thức Trung Quốc

Tờ Newsweek có bài tường trình nhan đề “NATO Chief Says Weakening Russia Will Help US Focus on Challenging China”, nghĩa là “Nhà lãnh đạo NATO cho biết sự suy yếu của Nga sẽ giúp Mỹ tập trung vào việc thách thức Trung Quốc.” Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Kim Thúy.

Nhà lãnh đạo NATO hôm nay khẳng định việc làm suy yếu Nga ở Ukraine có thể cho phép Mỹ tăng cường nỗ lực chống lại Trung Quốc.

Phát biểu tại một sự kiện do Hội đồng Quan hệ Đối ngoại tổ chức bên lề Đại hội đồng Liên Hiệp Quốc ở New York, Tổng thư ký NATO Jens Stoltenberg hôm thứ Năm cho biết mục tiêu chính của chuyến thăm của ông “là huy động sự hỗ trợ cho Ukraine”. Ông Stoltenberg nói rằng chiến thắng của Kyiv trong việc chống lại cuộc chiến do Mạc Tư Khoa phát động hơn một năm rưỡi trước là “vì lợi ích an ninh của chúng ta”.

Ông cảnh báo, hậu quả nếu Nga giành được chiến thắng sẽ lan ra ngoài Âu Châu và lan sang cả Á Châu, nơi nhà độc tài Trung Quốc Tập Cận Bình đã tuyên bố sẽ chiếm lại hòn đảo tranh chấp Đài Loan.

“Sẽ là một thảm kịch đối với Ukraine nếu Vladimir Putin thắng, nhưng điều đó cũng sẽ cực kỳ nguy hiểm đối với chúng ta”, ông Stoltenberg nói. “Nó sẽ khiến thế giới trở nên nguy hiểm hơn và dễ bị tổn thương hơn, bởi vì khi đó thông điệp hiển nhiên mà chúng ta gửi đến Putin và cả Chủ tịch Tập là khi họ sử dụng vũ lực, khi họ vi phạm trật tự quốc tế, khi họ xâm chiếm một quốc gia khác, họ sẽ đạt được điều mình mong muốn.”

“Vì vậy, nếu Hoa Kỳ lo ngại về Trung Quốc và muốn xoay trục sang Á Châu, thì các bạn phải bảo đảm rằng Putin không giành chiến thắng ở Ukraine,” ông nói thêm, “bởi vì nếu Ukraine thắng, thì khi đó các bạn sẽ có lợi thế là có một quân đội lớn thứ hai ở Âu Châu, là quân đội Ukraine, thiện chiến, đứng về phía chúng ta, và chúng ta sẽ chứng kiến một quân đội Nga suy yếu, và giờ đây chúng ta cũng có một Âu Châu thực sự đẩy mạnh chi tiêu quốc phòng.”

Stoltenberg cho biết, một kịch bản như vậy “sẽ giúp Mỹ dễ dàng hơn trong việc tập trung vào Trung Quốc” vì Washington có thể “ít quan tâm hơn đến tình hình ở Âu Châu”.

Trong khi NATO là một liên minh xuyên Đại Tây Dương, khối gồm 31 thành viên này ngày càng mở rộng sự hiện diện ở khu vực Á Châu - Thái Bình Dương, gắn kết với các đối tác như Úc Đại Lợi, Nhật Bản và Tân Tây Lan. Dưới sự dẫn dắt của Stoltenberg, người lãnh đạo liên minh ít nhất một thập kỷ sau khi nhiệm kỳ của ông được kéo dài đến tháng 10 tới, NATO cũng đã tăng cường tập trung vào Trung Quốc, quốc gia có sức mạnh ngoại giao, kinh tế và quân sự đã tăng nhanh trong suốt thập kỷ nắm quyền của Tập Cận Bình.

Stoltenberg đã đề cập nhiều đến Trung Quốc trong các bình luận của ông tại diễn đàn Liên Hiệp Quốc, bao gồm cả việc đề cập đến mối quan hệ đối tác bền chặt của Bắc Kinh với Mạc Tư Khoa. Ông bác bỏ quan điểm cho rằng các vấn đề an ninh ở Âu Châu và Á Châu có thể tách biệt hoàn toàn. Ông nói nhận định như thế là “sai, vì nhiều lý do, nhất là vì chúng ta thấy Bắc Kinh và Mạc Tư Khoa ngày càng xích lại gần nhau hơn”.

Nhà lãnh đạo NATO lưu ý mối quan hệ đối tác “không giới hạn” được Putin và Tập Cận Bình tuyên bố chỉ hai tuần trước khi Nga xâm chiếm Ukraine và các cuộc tuần tra chung trên không và trên biển ngày càng thường xuyên do các lực lượng Trung Quốc và Nga tiến hành ở Á Châu-Thái Bình Dương. Ông cũng nhắm vào lập trường của Trung Quốc trong cuộc chiến ở Ukraine, nơi Bắc Kinh chính thức giữ thái độ trung lập nhưng đôi khi lặp lại những lời chỉ trích của Mạc Tư Khoa về việc NATO mở rộng sang Đông Âu thời hậu Chiến tranh Lạnh, mà Điện Cẩm Linh coi là sự biện minh cho cuộc xung đột.

“Thực tế là Trung Quốc đang hỗ trợ nỗ lực chiến tranh của Nga bằng cách thúc đẩy nền kinh tế và cũng bằng cách truyền bá những câu chuyện sai lệch của Nga về nội dung của cuộc chiến này, cuộc chiến xâm lược chống lại Ukraine này”, ông Stoltenberg nói. “Vì vậy, những gì xảy ra ở Âu Châu cũng quan trọng với Á Châu, và những gì xảy ra ở Á Châu cũng quan trọng với Âu Châu.”

Ông nói thêm: “Và đó là một lý do tại sao các nước như Hàn Quốc và Nhật Bản cực kỳ lo ngại về cuộc chiến ở Ukraine, bởi vì họ biết rằng nếu Putin thắng, điều đó sẽ làm thúc đẩy Tập Cận Bình sử dụng vũ lực”.

Newsweek đã liên hệ với Đại sứ quán Trung Quốc tại Hoa Kỳ và tới Stoltenberg thông qua Hội đồng Quan hệ Đối ngoại để yêu cầu bình luận.

Đầu tháng này, đại sứ Trung Quốc tại Canada, Tùng Bội Vũ (Cong Peiwu, 丛培武) đã chỉ trích quyết định của NATO đưa ngôn ngữ chỉ trích Trung Quốc vào thông cáo chung mới nhất cũng như các đề xuất của liên minh này ở khu vực Á Châu-Thái Bình Dương.

“NATO không chỉ tấn công và bôi nhọ Trung Quốc trong Thông cáo của họ, mà các thành viên Liên minh còn liên tục vượt ra ngoài phạm vi địa lý của họ như được quy định trong hiệp ước nhằm đẩy nhanh việc mở rộng về phía đông của NATO vào khu vực Á Châu-Thái Bình Dương,” Tùng Bội Vũ viết trong một bài báo ngày 11 tháng 9 được xuất bản trên tạp chí “Esprit de Corps” /ét pri đờ co/ nghĩa là Tinh Thần Đồng Đội của Canada. “Sau khi khuấy động tình trạng hỗn loạn ở Âu Châu, NATO hiện đang cố gắng phá vỡ khu vực Á Châu – Thái Bình Dương và toàn cầu.”

Tùng Bội Vũ nói thêm rằng “theo lệnh của Mỹ, NATO đang cố gắng bắt đầu một cuộc Chiến tranh Lạnh mới ở khu vực Á Châu – Thái Bình Dương”.

Trong một diễn biến mới nhất, sáng thứ Sáu 22 Tháng Chín, phát ngôn nhân của Bộ Ngoại giao cộng sản Tầu là Vương Văn Bân (Wang Wenbin - 王文斌) đã lên tiếng kịch liệt chỉ trích điều ông ta gọi là “thái độ bài Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa” của nhà lãnh đạo NATO.

3. Nga đưa ra thừa nhận hiếm hoi về thực tế khắc nghiệt của cuộc chiến Ukraine

Tờ Newsweek có bài tường trình nhan đề “Russia Makes Rare Admission About Harsh Reality of Ukraine War”, nghĩa là “Nga đưa ra thừa nhận hiếm hoi về thực tế khắc nghiệt của cuộc chiến Ukraine.” Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Túy Vân.

Một nhà lập pháp hàng đầu của Nga gần đây thừa nhận rằng quân đội của nước ông có thể sẽ được yêu cầu phục vụ ở tiền tuyến trong cuộc chiến Ukraine mà không cần nghỉ ngơi để hồi phục, theo một báo cáo hôm thứ Năm từ Bộ Quốc phòng Vương quốc Anh

Thứ Năm là ngày kỷ niệm một năm Tổng thống Nga Vladimir Putin tuyên bố “huy động một phần” quân dự bị sang chiến đấu ở Ukraine. Khoảng 300.000 binh sĩ đã được triệu tập theo lệnh của tổng thống, và các báo cáo gần đây cho thấy một số quan chức Mạc Tư Khoa hiện nay ủng hộ một làn sóng huy động khác do thương vong nặng nề do cuộc phản công đang diễn ra của Kyiv.

Trong khi nói chuyện với báo chí vào ngày 15 tháng 9, Andrey Kartapolov, Chủ tịch Ủy ban Quốc phòng Duma Quốc gia Nga và một cựu tướng trong quân đội Nga, “nhắc lại rằng các quân nhân được huy động có nghĩa vụ phải phục vụ trong suốt thời gian của 'chiến dịch quân sự đặc biệt'“, Bộ Quốc phòng Vương Quốc Anh viết trong báo cáo cập nhậtcủa mình.

Bộ Quốc phòng Vương Quốc Anh cho biết thêm: “Trong một lần thừa nhận mới về tình hình khắc nghiệt ở mặt trận, Kartapolov cũng nói rằng không thể luân chuyển nhân sự ra khỏi khu vực hoạt động trong thời gian phục vụ của họ”.

Newsweek đã liên hệ với Bộ Quốc phòng Nga qua email để yêu cầu bình luận.

Meduza, một cơ quan truyền thông độc lập của Nga, viết rằng Kartapolov cũng cho biết những người lính đã được đưa vào chiến đấu theo lệnh động viên một phần của Putin vào năm ngoái vẫn có quyền nhận được một khoảng thời gian nghỉ ngơi và phục hồi ngắn hạn sau mỗi sáu tháng phục vụ. Nhưng điều này bị tranh cãi trong quân đội Nga.

Nhiều video đã được đăng lên mạng trong những tháng gần đây bởi những người lính Nga ở Ukraine, những người tuyên bố rằng họ chưa được nghỉ phép như đã hứa.

Bộ Quốc phòng Vương quốc Anh viết rằng việc giữ quân trong các vùng chiến sự ở Ukraine mà không có đủ thời gian nghỉ ngơi đã gây ảnh hưởng xấu đến các nỗ lực quân sự của Nga.

Bộ Quốc phòng Anh cho biết trong bản cập nhật: “Việc không luân chuyển thường xuyên các đơn vị khỏi nhiệm vụ chiến đấu rất có thể là một trong những yếu tố quan trọng nhất góp phần khiến tinh thần của lính Nga xuống thấp và Quân đội Nga không thể tiến hành huấn luyện cao cấp hơn kể từ cuộc xâm lược. Việc thiếu đào tạo như vậy rất có thể góp phần gây khó khăn cho Nga trong việc tiến hành thành công các hoạt động tấn công phức tạp.”

Các nhà phân tích phương Tây đã đưa tin về việc quân đội Mạc Tư Khoa có thể đang có tinh thần xuống thấp kể từ khi Putin phát động cuộc xâm lược Ukraine vào tháng 2 năm 2022. Những báo cáo như vậy dường như đã gia tăng trong những tháng gần đây và các cơ quan truyền thông như WarTranslation thường xuyên đăng video về cảnh binh lính Nga từ chối tuân theo mệnh lệnh buộc họ trở lại tiền tuyến

4. Báo cáo của Nga cho thấy những người lính của Putin đang tử trận rất nhanh chóng

Tờ Newsweek có bài tường trình nhan đề “Putin's Soldiers Are Rapidly Dying: Report”, nghĩa là “Báo cáo cho thấy những người lính của Putin đang tử trận rất nhanh chóng.” Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Kim Thúy.

Theo một báo cáo được công bố hôm thứ Năm, những binh sĩ được huy động của Nga thiệt mạng trong cuộc chiến Ukraine trung bình bị giết trong vòng 4,5 tháng sau khi nhập ngũ.

Báo cáo được tổng hợp bởi cơ quan điều tra độc lập IStories (hoặc Câu chuyện quan trọng) và Dự án giám sát chiến tranh của Nhóm tình báo xung đột, gọi tắt là CIT. Để thực hiện nghiên cứu của mình, các cơ quan báo chí của Nga đã kiểm tra dữ liệu được công bố công khai liên quan đến cái chết của những người lính quân dịch do “huy động một phần” được Vladimir Putin công bố đúng một năm trước vào ngày 21 Tháng Chín 2022.

Khoảng 300.000 quân nhân đã bị triệu tập theo lệnh huy động của Putin, và tỷ lệ thương vong cao của Nga trong cuộc chiến đã dẫn đến lời kêu gọi một làn sóng huy động khác từ một số quan chức Mạc Tư Khoa. Điện Cẩm Linh không thường xuyên bình luận về ước tính thương vong của quân đội, nhưng quân đội Ukraine hôm thứ Năm đã đưa ra con số tổn thất của quân đội Nga là 274.470.

Theo phát hiện của IStories và CIT, “hơn một nửa số người chết vì thi hành quân dịch sống ở mặt trận chưa đầy 5 tháng”. Các cơ quan truyền thông cũng cho biết, “cứ năm người bị thi hành quân dịch thì có một người không sống nổi quá hai tháng” sau khi nhận được lệnh gọi nhập ngũ.

Đối với báo cáo, IStories và CIT đã kiểm tra khoảng 3.000 trường hợp tử vong của quân nhân đã được các phương tiện truyền thông ghi lại, cũng như các thông báo và bình luận chính thức của người thân của các binh sĩ. Các cơ quan truyền thông cho biết số người chết thực sự trong số quân đội Nga bị gọi nhập ngũ có thể cao hơn nhiều so với những gì được báo cáo.

Trong khi phân tích cho thấy có khoảng cách lớn giữa binh sĩ bị gọi nhập ngũ trẻ nhất là 19 và lớn tuổi nhất là 62, hơn một nửa số quân bị gọi nhập ngũ thiệt mạng ở độ tuổi từ 30 đến 45. Gần một phần ba số người thiệt mạng là trong độ tuổi từ 20 đến 29, và cứ 10 người lính tử trận chưa đến 25 tuổi.

Người lính 19 tuổi thiệt mạng tên là Anton Getman và đến từ vùng Rostov của Nga. Anh được cho là đã bị gọi nhập ngũ ba tháng sau khi kết thúc nghĩa vụ quân sự và qua đời vào tháng 11 năm 2022.

Theo IStories và CIT, chỉ có 4 trong số binh sĩ bị gọi nhập ngũ và đã tử trận ở Ukraine sống sót được hơn 11 tháng trước khi thiệt mạng.

Newsweek đã liên hệ với IStories và Bộ Quốc phòng Nga qua email để yêu cầu bình luận.

Trong bản cập nhật tình báo gần đây nhất, Bộ Quốc phòng Anh lưu ý rằng hôm thứ Năm là ngày kỷ niệm một năm ngày Putin được điều động. Bản cập nhật mô tả quân đội Nga ở Ukraine đang có tinh thần xuống thấp vì họ không được nghỉ ngơi đầy đủ ở tiền tuyến.

Bộ Quốc phòng Vương Quốc Anh cho biết: “Việc không luân chuyển thường xuyên các đơn vị khỏi nhiệm vụ chiến đấu rất có thể là một trong những yếu tố quan trọng nhất góp phần khiến tinh thần của lính Nga xuống thấp và Quân đội Nga không thể tiến hành huấn luyện cao cấp hơn kể từ cuộc xâm lược. Việc thiếu đào tạo như vậy rất có thể góp phần gây khó khăn cho Nga trong việc tiến hành thành công các hoạt động tấn công phức tạp.”

Báo cáo của IStories và CIT cũng lưu ý đến việc Nga không luân chuyển quân.

“Bây giờ nhiều lính nghĩa vụ phàn nàn rằng họ đã phục vụ được 11 tháng và chưa bao giờ về nhà. Một khi việc huy động bắt đầu, họ không còn có thể từ chối tham gia vào cuộc chiến mà không bị trừng phạt, và chúng tôi đang chứng kiến mức độ truy tố hình sự ngày càng tăng đối với hành vi bỏ đơn vị trái phép”, báo cáo cho biết.

“Tại sao họ không được đưa đi nghỉ? Họ sợ rằng nếu đưa 100 người đi nghỉ thì chỉ một nửa quay trở lại”, báo cáo cho biết thêm.

5. Thủ tướng Canada tuyên bố sẽ sát cánh cùng Ukraine “cho đến chừng nào còn cần thiết”

Thủ tướng Canada Justin Trudeau cho biết đất nước của ông “sẽ tiếp tục sát cánh cùng Ukraine cho đến chừng nào cần thiết” trong một tuyên bố được văn phòng của ông đưa ra vào tối thứ Năm.

Bình luận này được đưa ra trước chuyến thăm Canada của Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy dự kiến vào hai ngày 21 và 22 tháng 9.

Tuyên bố viết: “Hai nhà lãnh đạo sẽ tiếp tục hợp tác chặt chẽ với nhau để tăng cường mối quan hệ giữa hai nước chúng ta và giúp bảo đảm người dân Ukraine có thể tiếp tục tự vệ trước cuộc xâm lược tàn bạo và phi lý của Nga”.

Tuyên bố cho biết ông Trudeau sẽ gặp ông Zelenskiy ở Ottawa “để nhắc lại sự hỗ trợ quân sự, kinh tế, nhân đạo và phát triển đang diễn ra của Canada dành cho Ukraine khi nước này tiếp tục tự vệ trước cuộc chiến tranh xâm lược tàn khốc của Nga”.

Cả hai nhà lãnh đạo sẽ tham gia lễ ký kết “để tiếp tục tăng cường quan hệ kinh tế”.

Theo tuyên bố, Zelenskiy cũng sẽ có bài phát biểu trước Quốc hội.

Tuyên bố viết: “Với sự phối hợp chặt chẽ, chúng tôi sẽ gây áp lực kinh tế nhiều hơn lên chế độ của Putin, bao gồm cả các lĩnh vực có tầm quan trọng chiến lược đối với Nga, như dầu khí, cho đến khi chế độ này tôn trọng toàn vẹn lãnh thổ và chủ quyền của Ukraine”.

Kể từ Tháng Giêng năm 2022, Canada “đã cam kết hỗ trợ nhiều mặt hơn 8,9 tỷ Mỹ Kim cho Ukraine, bao gồm 4,95 tỷ Mỹ Kim hỗ trợ tài chính trực tiếp và hơn 1,8 tỷ Mỹ Kim viện trợ quân sự, từ xe tăng Leopard 2, hệ thống phòng không và pháo binh cho đến xe thiết giáp, đạn dược và các thiết bị quân sự khác nữa,” văn phòng Thủ tướng Canada cho biết.

Văn phòng của ông cho biết thêm: “Ngân sách 2023 đã gia hạn khoản vay 2,4 tỷ Mỹ Kim cho Chính phủ Ukraine trong năm nay để hỗ trợ các nhu cầu ngân sách của Ukraine”.

6. Lithuania đề nghị tạo điều kiện đối thoại “để giải quyết căng thẳng hiện tại” giữa Ba Lan và Ukraine

Lithuania đang đề nghị tạo điều kiện thuận lợi cho các cuộc đối thoại giữa Ba Lan và Ukraine sau khi Warsaw, một trong những đồng minh thân cận và mạnh mẽ nhất của Ukraine, tuyên bố sẽ ngừng gửi vũ khí cho Kyiv.

Tổng thống Lithuania Gitanas Nausea cho biết đất nước của ông có thể giúp Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy và Tổng thống Ba Lan Andrzej Duda “giải quyết căng thẳng hiện tại”.

Quyết định của Ba Lan là một sự đảo ngược lớn có nguy cơ đảo lộn mối quan hệ chiến lược của Âu Châu với Ukraine khi nước này tiến hành một cuộc phản công chống lại Nga.

“Mọi vấn đề đều có thể được giải quyết thông qua đối thoại cởi mở. Lithuania sẵn sàng tạo điều kiện thuận lợi”, Nauseda cho biết.

Chuyện gì đã xảy ra? Quyết định của Ba Lan ngừng gửi vũ khí tới Ukraine được đưa ra sau nhiều tháng căng thẳng về lệnh cấm tạm thời nhập khẩu ngũ cốc của Ukraine đối với một số nước thuộc Liên minh Âu Châu.

Thủ tướng Ba Lan Mateusz Morawiecki cho biết giờ đây họ sẽ tập trung vào việc cung cấp “vũ khí hiện đại nhất” cho các mục đích riêng của mình, hãng thông tấn nhà nước PAP đưa tin.

Thông tín viên Shaun Walker ở Warsaw của tờ Guardian cho biết như sau:

Ba Lan là một trong số ít các quốc gia phương Tây có đại sứ ở lại Kyiv trong suốt những ngày đầu tiên Nga xâm lược, và tổng thống nước này, Andrzej Duda, là khách thường xuyên tới thủ đô Ukraine.

Ba Lan đã chào đón hơn 2 triệu người tị nạn trong những tuần đầu tiên của cuộc chiến và hàng triệu người Ba Lan đã giúp đỡ về nhà ở và các hỗ trợ tình nguyện khác cho những người Ukraine phải di dời.

Tất cả điều này làm cho cường độ của những lời hùng biện cho rằng có sự rạn nứt trong nhập khẩu ngũ cốc trở nên khó hiểu hơn, nhưng thực ra, nó chỉ liên quan nhiều đến chính trị nội bộ ở Ba Lan hơn là những vấn đề thực sự giữa hai thủ đô.

Các cuộc thăm dò cho thấy cuộc bầu cử quốc hội vào ngày 15 tháng 10 sẽ là một cuộc đua cực kỳ căng thẳng và đảng Luật pháp và Công lý, gọi tắt là PiS, cầm quyền đang tìm cách tăng cường sự ủng hộ của mình bất cứ khi nào có thể.

Wojciech Przybylski, tổng biên tập tạp chí Visegrad Insight, cho biết: “Đây chủ yếu là về cuộc bầu cử và động cơ khá rõ ràng”. Ông nói thêm, PiS hy vọng sẽ “tăng cường sức mạnh với các nhóm bầu cử quan trọng của họ”, bao gồm cả những nhóm liên quan đến nông nghiệp ở phía đông Ba Lan, những người bị ảnh hưởng nặng nề nhất bởi dòng ngũ cốc Ukraine tràn vào.

Đảng PiS theo chủ nghĩa dân tộc cũng đang đối mặt với thách thức từ đảng cực hữu Konfederecja, vốn chủ trương ít giúp đỡ Ukraine hơn và tập trung vào các vấn đề nội bộ của Ba Lan. Przybylski cho biết: “Đã có một chiến dịch dai dẳng trong truyền thông của chính phủ kể từ tháng 5, trong đó PiS tìm kiếm sự ủng hộ của các cử tri theo chủ nghĩa dân tộc và những người chống viện trợ cho Ukraine”.

7. Bộ Trưởng Ngoại Giao Ba Lan: Chúng tôi sẽ tiếp tục ủng hộ Ukraine, nhưng chúng tôi phải bảo vệ nông dân của mình

Ngoại trưởng Ba Lan ZBIGNIEW RAU, vừa có một bài viết trên tờ Politico có trụ sở ở Washington DC dưới nhan đề “Polish FM: We will continue to back Ukraine, but we must protect our farmers”, nghĩa là “Bộ Trưởng Ngoại Giao Ba Lan: Chúng tôi sẽ tiếp tục ủng hộ Ukraine, nhưng chúng tôi phải bảo vệ nông dân của mình”. Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Phương Thảo.

Vào tháng 2 năm 2022, hàng triệu nạn nhân của cuộc xâm lược Ukraine vô cớ và phi lý của Nga - chủ yếu là phụ nữ và trẻ em - đã tìm thấy sự an toàn ở nước láng giềng Ba Lan.

Ba Lan là nước đầu tiên viện trợ cho Ukraine.

Và tại nơi hóa ra là nguồn tài nguyên quý giá nhất cho Kyiv, người Ba Lan đã biến lãnh thổ của mình thành chiều sâu chiến lược cho phòng thủ Ukraine, thiết lập một trung tâm quân sự quan trọng để cung cấp vũ khí từ khắp nơi trên thế giới.

Tuy nhiên, trên hết, Ba Lan tin vào chiến thắng của Ukraine khi các đồng minh khác kết luận rằng đã quá muộn để trang bị vũ khí cho nước này. Xe tăng do Ba Lan tài trợ đã giúp bảo vệ Kyiv và pháo do Ba Lan sản xuất đã giúp giải phóng các vùng lãnh thổ bị Nga tạm chiếm ở khu vực Kharkiv và Kherson.

Điều này đã phải trả giá đắt cho Ba Lan. Trong số tất cả các đồng minh, người Ba Lan tự gánh chịu gánh nặng lớn nhất khi giúp đỡ Ukraine - tương đương hơn 3% GDP của đất nước, gấp gần 4 lần so với nước Đức giàu có và gần gấp 10 lần so với Hoa Kỳ.

Tuy nhiên, chúng tôi tin rằng nó có giá trị. Rằng sự hỗ trợ của chúng tôi dành cho Ukraine cũng là vì lợi ích quốc gia của Ba Lan.

Theo tỷ lệ, chi phí lớn nhất để hỗ trợ Ukraine là do các khu vực biên giới phía đông của đất nước chúng ta gánh chịu, nơi đã trải qua nỗi kinh hoàng của sự xâm lược của Đức và Liên Xô trong quá khứ. Vâng, người dân ở đó biết chiến tranh có ý nghĩa gì hơn những người khác. Và chính tại những vùng này, những người tị nạn Ukraine đã đến đầu tiên và thường quyết định ở lại.

Đây chủ yếu là những vùng nghèo nàn ở nước ta, nơi có truyền thống kiếm sống bằng nghề nông. Và việc hỗ trợ họ kiếm sống cũng là lợi ích tốt nhất của Ba Lan.

Hoàn toàn không có sự mâu thuẫn nào ở đây. Hỗ trợ Ukraine chống lại cuộc xâm lược của Nga và bảo vệ công dân của chúng ta cũng như bảo vệ họ trước sự cạnh tranh kinh tế không lành mạnh - cả hai đều phục vụ lợi ích của Ba Lan cùng một lúc.

Ba Lan càng mạnh thì càng có thể giúp đỡ Ukraine nhiều hơn. Chúng tôi mong muốn thấy một nhà nước Ukraine hùng mạnh nổi lên sau cuộc chiến này với một nền kinh tế sôi động và chúng tôi đã đặt tiền vào đúng chỗ.

Nhưng chúng tôi chưa bao giờ là nước nhận một số lượng lớn ngũ cốc của Ukraine; chúng tôi có ngành nông nghiệp vững mạnh của riêng mình. Trước cuộc xâm lược của Nga, chưa đến 1% cây trồng của Ukraine được bán trên thị trường Ba Lan và hầu hết được cung cấp cho các nước có thu nhập trung bình ở Phi Châu và Á Châu.

Chỉ sau khi Nga đơn phương đóng cửa Hắc Hải, đe dọa gây ra cuộc khủng hoảng lương thực toàn cầu, ngũ cốc Ukraine mới bắt đầu đi qua Ba Lan đến các cảng Biển Baltic, rồi đến tay người tiêu dùng ở bên kia thế giới.

Nhưng những gì được thiết kế để tạo điều kiện thuận lợi cho tuyến đường vận chuyển khẩn cấp cho ngũ cốc Ukraine, để nó có thể đến tay những người nhận truyền thống bên ngoài Âu Châu, cuối cùng hóa ra lại là một kế hoạch cho phép bán ngũ cốc không hạn chế trên thị trường Ba Lan. Lúa mì được xuất khẩu từ Ukraine sang Ba Lan trong 4 tháng đầu năm 2023 gấp 600 lần so với năm trước, gây gián đoạn thị trường và thua lỗ cho nông dân Ba Lan.

Vào thời điểm Nga đang dần đóng cửa hành lang ngũ cốc ở Hắc Hải, hàng triệu tấn lúa mì Ukraine đã đến nước ta thay vì được chuyển đến các quốc gia ở miền Nam bán cầu cần nó nhất. Cộng đồng quốc tế thiếu ý chí chính trị để phá bỏ sự phong tỏa Hắc Hải của Nga; và những kẻ buôn bán ngũ cốc không trung thực đã lợi dụng các hành lang quá cảnh qua Ba Lan để kiếm lời nhanh chóng.

Và nông dân Ba Lan đã phải trả giá.

Trong bối cảnh đó, chính phủ Ba Lan không còn lựa chọn nào khác ngoài việc can thiệp và bảo vệ nông dân của mình bằng cách đưa ra lệnh cấm nhập khẩu ngũ cốc Ukraine - đặc biệt khi họ bị Ủy ban Âu Châu từ chối hỗ trợ một cách có ý nghĩa.

Ngày nay, các đảng chính trị lớn của Ba Lan - từ cánh tả và cánh hữu - đều ủng hộ việc duy trì lệnh cấm nhập khẩu, và đó là dấu hiệu cho thấy đây là vấn đề lợi ích kinh tế quốc gia.

Nhiều người Ba Lan đã ngạc nhiên khi Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiyy hiện đang cáo buộc Ba Lan thiếu đoàn kết. Đoàn kết - một khái niệm mà người Ba Lan hiểu không ai sánh bằng trên thế giới - theo cả hai hướng.

Nó cũng ngụ ý sự chia sẻ gánh nặng một cách công bằng giữa liên minh của thế giới tự do, vốn đã quyết định kề vai sát cánh với Ukraine trong thời gian cần thiết. Quốc gia Ba Lan có lý do chính đáng để đặt câu hỏi tại sao họ phải trả số tiền hai lần để giúp đỡ Ukraine, trong khi các xã hội Âu Châu giàu có hơn vẫn không sẵn sàng chịu trách nhiệm nhiều hơn và cứ tiếp tục theo đuổi chính sách hợp tác với Mạc Tư Khoa quá lâu.

Chúng ta hãy nghiêm túc và đừng biến tranh chấp ngũ cốc này thành sân khấu chính trị. Trong trường hợp khẩn cấp, sự an toàn của những người đến giải cứu cũng là ưu tiên hàng đầu và việc giúp đỡ Ukraine trong cuộc chiến sinh tồn chống lại Nga là một trường hợp điển hình.

Đã chứng tỏ được vai trò là người cấp cứu đáng tin cậy, Ba Lan cũng phải bảo vệ chính ngôi nhà của mình.

Ba Lan sẽ tiếp tục ủng hộ những nỗ lực của Ukraine trong việc gia nhập NATO và Liên Hiệp Âu Châu. Nhưng Warsaw cũng sẽ phản đối bất kỳ sự cạnh tranh không lành mạnh nào.

8. Ba Lan, Ukraine sẵn sàng đàm phán về tranh chấp ngũ cốc

Ký giả Claudia CHIAPPA của tờ Politico có trụ sở ở Washington DC có bài tường trình nhan đề “Poland, Ukraine ready to hold talks over grain dispute”, nghĩa là “Ba Lan, Ukraine sẵn sàng đàm phán về tranh chấp ngũ cốc”. Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Phương Thảo.

Ba Lan và Ukraine cho biết họ sẵn sàng bắt đầu đàm phán “trong những ngày tới” để giải quyết tranh chấp về nhập khẩu ngũ cốc của Ukraine.

Bộ trưởng Nông nghiệp Ukraine Mykola Solskyi hôm thứ Năm cho biết ông và Bộ trưởng Nông nghiệp Ba Lan đã đồng ý “tìm một giải pháp có tính đến lợi ích của cả hai nước” sau cuộc trò chuyện qua điện thoại.

Bộ Nông nghiệp Ukraine cho biết trong một tuyên bố: “Các bên khẳng định mối quan hệ chặt chẽ và mang tính xây dựng mà họ đã nhiều lần thể hiện và đồng thuận với nhau, có tính đến điều này, để phát triển một hình thức hợp tác về các vấn đề xuất khẩu trong tương lai gần”.

Bộ trưởng Nông nghiệp Ba Lan Robert Telus cho biết sau cuộc điện đàm: “Chúng tôi luôn sẵn sàng đàm phán, nhưng lợi ích của nông dân Ba Lan luôn là điều quan trọng nhất đối với chúng tôi”.

Các cuộc đàm phán là động thái đầu tiên nhằm phá vỡ chu kỳ leo thang mà trong chưa đầy một tuần đã chứng kiến Ba Lan, Hung Gia Lợi và Slovakia cấm nhập khẩu ngũ cốc của Ukraine, Kyiv đệ đơn kiện họ lên Tổ chức Thương mại Thế giới và Ba Lan - cho đến nay vẫn là một đồng minh trung thành - tuyên bố đang giảm bớt hỗ trợ quân sự cho Ukraine.

Đại diện thương mại Ukraine, Taras Kachka, xác nhận rằng cả ba quốc gia đã đơn phương áp đặt lệnh cấm xuất khẩu ngũ cốc Ukraine - Ba Lan, Hung Gia Lợi và Slovakia - đều sẵn sàng xem xét đề xuất của Ukraine - một cơ chế xác minh và phê duyệt chung việc cung cấp bốn loại ngũ cốc trong các sản phẩm nông nghiệp.

Kachka cho biết: “Vào thứ Hai, chúng tôi đã trình bày kế hoạch kiểm soát việc xuất khẩu nông sản sang tất cả các nước láng giềng.

“Chúng tôi nhận được phản hồi rất tốt từ Rumani và Bulgaria, họ phản ứng khá tích cực và không áp đặt lệnh cấm quốc gia. Ba nước còn lại, trong đó có Ba Lan, cũng đã đưa ra những tín hiệu tích cực về việc họ sẵn sàng xem xét cơ chế do Ukraine đề xuất”.

Mặc dù Kachka cho biết điều này sẽ không giải quyết được vấn đề nhưng nó sẽ là “một bước tiến và bác bỏ những lệnh cấm không thể chấp nhận được đối với chúng tôi”.

Ông nói thêm: “Đề xuất của Ukraine có thể trở thành cơ sở để giải quyết vấn đề xuất khẩu nông sản sang 5 nước Liên Hiệp Âu Châu”. “Phía Ba Lan đã tuyên bố rằng họ sẵn sàng nỗ lực giải quyết vấn đề này. Tôi tin rằng đến cuối tuần, chúng ta sẽ có thể đạt được một số thỏa hiệp.”

Bộ nông nghiệp Slovakia cũng cho biết họ đã đồng ý thiết lập hệ thống cấp phép kinh doanh ngũ cốc, Reuters đưa tin hôm thứ Năm. Ngược lại, Ukraine đồng ý tạm dừng khiếu nại tại WTO.

Căng thẳng về xuất khẩu nông sản đã âm ỉ kể từ khi Ủy ban Âu Châu chuyển sang cho phép Ukraine bán ngũ cốc trên toàn khối, chấm dứt các hạn chế đối với nhập khẩu ngũ cốc mà 5 nước Đông Liên Hiệp Âu Châu ban đầu tìm cách bảo vệ nông dân của họ khỏi bị cạnh tranh.

Ba Lan, Hung Gia Lợi và Slovakia phản ứng trước động thái của Ủy ban bằng cách áp đặt lệnh cấm đơn phương đối với nhập khẩu ngũ cốc của Ukraine, điều đó rõ ràng là vi phạm các quy tắc thị trường nội bộ của Liên Hiệp Âu Châu. Kyiv đáp trả bằng cách đệ đơn kiện ba nước này lên Tổ chức Thương mại Thế giới.
 
Chiến tranh và đức tin: Lời thú tội từ linh mục Chính Thống Nga. Tình trạng các tín hữu Kitô Armenia
VietCatholic Media
17:13 22/09/2023


1. Những diễn biến mới nhất liên quan đến tình trạng các tín hữu Kitô Armenia

Giáo Hội Armenia Tông Truyền đã ra thông báo sau:

Với mối quan ngại sâu sắc, chúng tôi được biết rằng Azerbaijan đã tiến hành các hoạt động quân sự quy mô lớn chống lại Artsakh với lý do sai lầm là “hoạt động chống khủng bố”, pháo kích vào các khu định cư hòa bình ở Artsakh, nhắm vào thủ đô Stepanakert.

Chúng tôi cực lực lên án hành động thù địch tiếp theo này của Azerbaijan và kêu gọi tất cả các cơ cấu quốc tế kiềm chế chính quyền Azerbaijan và phản ứng thỏa đáng trước các hành động diệt chủng của Azerbaijan.

Trong khi đó, Thủ tướng Armenia Nikol Pashinyan đã phủ nhận sự tham gia của quân đội Armenia và bất chấp các cuộc tấn công của người Azerbaijan đang diễn ra, ông vẫn từ chối đáp trả bằng quân sự.

Open Caucasus Media (OC Media), đưa tin Pashinyan nói hôm thứ Ba: “Tôi muốn công bố rằng Cộng hòa Armenia không tham gia vào các hoạt động quân sự, và tôi muốn công bố một lần nữa rằng Cộng hòa Armenia không tham gia vào các hoạt động quân sự. Chúng tôi không có quân đội ở Nagorno-Karabakh.”

Theo OC Media, Pashinyan nói thêm: “Tại thời điểm này, chúng ta không nên thực hiện bất kỳ hành động quyết liệt, ngoài kế hoạch hay bất kỳ hành động mạo hiểm nào”.

Việc thủ tướng Armenia từ chối tham gia đã gây ra tình trạng bất ổn đáng kể trong dân chúng Armenia.

Đoạn video quay bên ngoài tòa nhà thủ đô của Armenia cho thấy những công dân Armenia phẫn nộ đang cố gắng xông vào tòa nhà chính phủ để bắt giữ thủ tướng Armenia.

Pashinyan được cho là đã có cuộc trò chuyện qua điện thoại với Tổng thống Pháp Emmanuel Macron và Ngoại trưởng Hoa Kỳ Antony Blinken vào hôm thứ Ba.

Theo OC Media, Macron đã thông báo với Pashinyan rằng Pháp đã kêu gọi một cuộc họp khẩn cấp của Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc để thảo luận về tình trạng leo thang quân sự ở Nagorno-Karabakh.

Ủy ban Đối ngoại Thượng viện Hoa Kỳ đưa ra một tuyên bố cho biết: “Cuộc tấn công trắng trợn của Azerbaijan vào Nagorno-Karabakh càng chứng tỏ ý định độc hại của Tổng thống Azerbaijan Ilham Aliyev nhằm quét sạch người dân Armenia ở đó. Hoa Kỳ và cộng đồng quốc tế phải hành động.”


Source:Catholic News Agency

2. Đức Tổng Giám Mục Peru cảnh báo tội lỗi là một “hành vi tự sát” và luôn gây ra những hậu quả xã hội

Đức Tổng Giám Mục Piura ở miền bắc Peru, José Antonio Eguren, giải thích trong một bài giảng gần đây rằng tội lỗi là “một hành vi tự sát” và cảnh báo rằng nó luôn gây ra hậu quả.

Trong bài giảng Thánh Lễ Chúa nhật tại nhà thờ chính tòa Piura, vị Giám Mục Peru nói rằng “tội lỗi tìm cách nhấn chìm chúng ta vào cái chết thiêng liêng và bất hạnh và cuối cùng là một hành vi tự sát bởi vì qua đó, con người khước từ tình yêu của Thiên Chúa, là sự khởi đầu và nền tảng của Ngài”

Đức Cha Eguren nhấn mạnh rằng “mọi tội lỗi, dù có vẻ riêng tư và thân mật đến đâu, luôn có những hậu quả xã hội và làm tăng sức mạnh của cái chết và sự hủy diệt trên thế giới, là điều mà chúng ta gọi là 'mysterium iniquitatis' (mầu nhiệm sự ác), không thể giải thích được. được hiểu mà không liên quan đến mầu nhiệm cứu chuộc, đến 'mysterium paschale' (mầu nhiệm vượt qua) của Chúa Giêsu Kitô.”

Đức Tổng Giám Mục nhấn mạnh rằng “không có Thiên Chúa, con người lụi tàn, không hiểu được chính mình, chìm đắm trong sự dối trá hiện sinh, tin rằng mình là cái gì không phải là mình, giải phóng trong mình một loạt xung đột và mâu thuẫn, từ đó phóng chiếu tiêu cực lên người khác, lên đời sống xã hội của anh ta và thậm chí tới cả sự sáng tạo.”

Theo cách này, “bị xa lánh khỏi Thiên Chúa và với chính mình, tội lỗi chắc chắn sẽ gây ra sự rạn nứt trong mối quan hệ của con người với anh em mình và với thế giới được tạo dựng. Không phải vô cớ, sau tội nguyên tổ, tội tiếp theo mà sách Sáng thế kể lại là tội huynh đệ tương tàn: Cain, kẻ đã giết em mình là Abel vì ghen tị” (St 4:8).

Đức Cha Eguren lưu ý rằng “một trong những tệ nạn lớn nhất của thời đại chúng ta là mất đi ý thức về tội lỗi” và Sách Giáo lý của Giáo Hội Công Giáo định nghĩa tội lỗi là “một hành vi xúc phạm đến lý trí, sự thật và lương tâm ngay thẳng; đó là sự thất bại trong tình yêu đích thực đối với Thiên Chúa và người lân cận do sự gắn bó sai trái với một số của cải. Nó làm tổn thương bản chất con người và làm tổn thương tình đoàn kết của con người “ (Số 1849).

Thánh Augustinô định nghĩa nó là “một lời nói, một việc làm hoặc một ước muốn trái với luật vĩnh cửu”.

Vị Giám Mục lưu ý rằng “sự ác và thiệt hại mà tội lỗi gây ra có tầm mức nghiêm trọng đến mức, để cứu chúng ta khỏi nó và đạt được món quà tuyệt vời là hòa giải với Thiên Chúa, với chúng ta, với anh em nhân loại của chúng ta và với tạo vật, Con Thiên Chúa phải nhập thể, chết trên thập tự giá và sống lại trong vinh quang”.

Sau khi nhấn mạnh rằng Thiên Chúa luôn sẵn sàng tha thứ vì lòng thương xót bao la của Ngài, Đức Tổng Giám Mục Piura chỉ ra sự cần thiết phải tha thứ cho người khác và không ôm hận, cũng không có ham muốn hận thù hay trả thù.

Trong Tin Mừng Chúa Nhật, trước câu hỏi Phêrô hỏi Chúa Giêsu về việc ông nên tha thứ bao nhiêu lần, Chúa nói với ông: “Thầy bảo anh không phải bảy lần mà là bảy mươi lần bảy” (Mt 18:22).

Vì đối với người Do Thái, số bảy có nghĩa là sự hoàn hảo hay viên mãn, nên với câu trả lời của Người, Chúa Kitô khuyến khích chúng ta tha thứ luôn và không giới hạn.

“Xin Đức Maria, Mẹ của Lòng Thương Xót, giúp chúng ta ngày càng nhận thức được tính nhưng không của sự tha thứ cao cả nhận được từ Thiên Chúa, để chúng ta có thể có lòng thương xót như Chúa Cha và như Con của Ngài, Chúa Giêsu Kitô, Chúa chúng ta, là lòng thương xót nhập thể,” anh kết luận.


Source:Catholic News Agency

3. Chiến tranh và đức tin: lời thú tội của một linh mục người Nga

Một linh mục Chính Thống Giáo Nga, cha Athanasius Bukin, là cha giáo tại Giêrusalem đã có một bài viết nhan đề “War and faith: confessions of a Russian priest”. Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Túy Vân

Vào ngày 7 tháng 2 năm 2023, vẫn còn là linh mục của Giáo hội Chính thống Nga, tôi lên máy bay và rời Thánh địa, nơi tôi đang phục vụ với tư cách là thành viên của Phái đoàn Giáo hội Nga tại Giêrusalem. Chỉ sau khi hạ cánh xuống Antalya, Thổ Nhĩ Kỳ, tôi mới dám đăng một bài đăng trên mạng xã hội thông báo rằng tôi sẽ rời khỏi Giáo Hội Chính thống Nga và ý định không quay trở lại Nga. Trước đó là nhiều tháng suy ngẫm sâu sắc và tôi sẽ không giấu giếm sự bất ổn về mặt đạo đức.

Tôi trở thành một tín hữu Kitô giáo Chính thống vào năm 2008, khi tôi đang theo học tại Học viện Bách khoa St. Petersburg. Sau khi vào Học viện Thần học St. Petersburg, ban đầu tôi có cảm giác “phản trí thức”. Nhưng trong quá trình học thạc sĩ, phân tích giáo hội học của Đức Cha John Zizioulas của Pergamon, tôi cảm thấy một tình cảm mới đối với kiến thức, lần này là nhân văn, và tôi thấy tương lai của mình chủ yếu gắn liền với thế giới học thuật. Sau khi hoàn thành bằng thạc sĩ tại Học viện Thần học và tham gia chương trình sau đại học, trước tiên tôi được gửi đến Đông Phương để học ngôn ngữ và sau đó đến Síp để lấy bằng thạc sĩ khác.

Khi ở Síp, tôi nhận được lời đề nghị tiếp tục thánh chức ở Giêrusalem. Lý do rất đơn giản: thực tế là tôi là một tu sĩ và nói tiếng Đông Phương hiện đại trôi chảy. Lúc đó tôi hầu như không biết gì về Phái đoàn Giáo hội Nga tại Giêrusalem nhưng tôi vẫn vui vẻ nhận lời. Từ năm 12 tuổi, tôi đã đến Israel thăm ông bà nội vào dịp nghỉ hè, cho đến khi bà tôi qua đời.

Mục vụ ở Giêrusalem đã không ngăn cản tôi làm luận án thạc sĩ ở Síp và khuyến khích tôi tiếp tục nghiên cứu, chuyên về giáo hội học của Thánh Augustinô. Công việc của tôi được hỗ trợ bằng cách tìm hiểu về đời sống của Giáo hội Chính thống Giêrusalem và các cộng đồng Kitô giáo khác nhau ở Thánh địa. Trong các khóa học tiếng Do Thái của mình, tôi thích tương tác với những sinh viên có nền tảng văn hóa và tôn giáo rất khác nhau.

Chính ý tưởng về bạo lực, và bản thân ý tưởng về chiến tranh, rất xa lạ đối với tôi, cũng như đối với nhiều Kitô hữu. Tuy nhiên, thế giới đầy rẫy bạo lực và xung đột vũ trang luôn hiện diện ở đâu đó. Tôi phải thú nhận rằng không phải tất cả chúng đều khiến tôi lo lắng như nhau. Chắc chắn có những người đặc biệt nhạy cảm, luôn bị ảnh hưởng nặng nề bởi tin tức về một thảm kịch, dù nó xảy ra ở bất cứ đâu. Nhiều người trong chúng ta có lẽ đau buồn trước sự bất công và tàn ác, nhưng nhìn chung, chúng ta không suy nghĩ sâu sắc và nghiêm túc về chiến tranh. Nói cách khác, chúng ta có quyền lựa chọn giữ nguyên nội tâm không bị ảnh hưởng bởi một bi kịch, và hơn nữa, quyền không cảm nhận này thường mang tính thụ động.

Nhưng những ranh giới này ở đâu? Khi nào tôi không còn có thể bỏ qua chiến tranh? Khi nào thì không thể tiếp tục không quan tâm đến nữa? Dù tôi có thể thụ động xa lạ với các hành động quân sự ở bên kia thế giới, và đôi khi thậm chí không biết gì về chúng, thì cuộc chiến tranh Nga-Ukraine, thực tế đã kéo dài vài năm và đã bước vào giai đoạn nóng bỏng, giai đoạn ngày 24 tháng 2 năm 2022, đã trở thành một vấn đề cực kỳ cấp bách đối với tôi.

Khi chiến tranh công khai nổ ra, văn hóa căm thù tràn ngập mọi thứ theo đúng nghĩa đen, và không thể đứng ngoài nó. Nó đã trở nên không phù hợp với lương tâm Kitô giáo của tôi. Biểu hiện tồi tệ nhất của nền văn hóa này là sự biện minh cho hành vi giết người và thậm chí là sự chúc lành cho hành vi giết người của Chính thống Nga.

Các giáo sĩ Chính Thống Giáo Nga đã bị tước bỏ “quyền thụ động không tham gia” vào nền văn hóa thù hận sau khi lời cầu nguyện đầu tiên về cuộc chiến ở Ukraine được công bố và vẫn được đọc tại một số giáo xứ của Tòa Thượng Phụ Mạc Tư Khoa bên ngoài nước Nga. Nhìn chung, lời cầu nguyện được sắp xếp hợp lý và chỉ chứa đựng những lời chúc tốt đẹp cho chiến thắng quân sự, nhưng có một cụm từ nổi bật: “Ngăn chặn các quốc gia nước ngoài muốn chiến đấu và chống lại nước Nga thần thánh, và phá tan kế hoạch của chúng”. Cầu nguyện cho người Kitô hữu thực sự là một hành động, đòi hỏi phải có lời nói và thường chứa đựng các yếu tố giáo lý. Do đó, ngay cả một lời cầu nguyện kiểu này, ít nhất cũng cần một nỗ lực trí tuệ đặc biệt để thuyết phục bản thân rằng cụm từ khó hiểu này không ám chỉ đến phương Tây tập thể,

Tôi tiếc rằng tôi đã không đủ can đảm và sức mạnh tinh thần để công khai giải quyết những điều tôi không đồng ý. Vì vậy, tôi hầu như luôn đọc lời cầu nguyện này, thực hiện trong mình những bài tập tinh thần tương tự như gán trong đầu mình những lời về các quốc gia nước ngoài cho quân đội Nga. Tôi chỉ có thể không đọc lại nó khi tôi phục vụ ở trung tâm Jericho, nơi không ai có thể chú ý và báo cáo với cấp trên của tôi. Trong mọi phụng vụ và buổi cầu nguyện buổi sáng ở Phái đoàn, lời cầu nguyện này luôn được đọc, ngay cả khi tôi là linh mục chủ tế. Hành động của tôi chỉ được quyết định bởi một mong muốn: không tiết lộ ý kiến của mình và không xung đột công khai với các thành viên khác của Phái đoàn.

Nhưng thời gian trôi qua, lời cầu nguyện này và sau đó là những lời của Đức Thượng Phụ ủng hộ chiến tranh, việc trao tặng các danh hiệu của Giáo hội cho những người tham gia cuộc xâm lược và không có những lời cảm thông và chia buồn dành cho những người Ukraine phải chịu đau khổ vì các hành động quân sự - tất cả điều này khiến lương tâm tôi trăn trở và khiến tôi nhận thức được sự liên quan của cá nhân tôi vào những gì đang xảy ra. Càng ngày tôi càng nhận ra rằng lương tâm Kitô giáo của tôi đòi hỏi một lập trường tích cực hơn để chống lại chiến tranh.

Vâng, tôi đã sợ từ lâu. Tôi không thể thừa nhận điều đó với chính mình, tôi đang trốn sau bức tường mỉa mai, nhưng tôi vẫn sợ. Thật đau đớn và xấu hổ khi tôi phải im lặng trước mọi điều đã làm và nói xung quanh mình thay mặt cho Giáo hội Nga. Tôi cũng ngại nói ra bất cứ điều gì để đáp lại, vì tôi sợ mình sẽ bị tẩy chay. Vì vậy, tôi tích lũy nỗi đau trong mình, kìm nén ước muốn nói theo lương tâm, mở cửa sổ nội tâm khi nói chuyện với những người hiểu tôi. Đây hầu hết là những người bạn Nga lâu năm của tôi, hầu hết đều không phải là thành viên của hàng giáo sĩ.

Mặc dù trong số các bạn cùng lớp ở Học viện của tôi có những người phản đối chiến tranh, và thậm chí cả những người đã ký bức thư nổi tiếng của 300 giáo sĩ, nhưng tôi không dám nói chuyện với họ, không muốn khiến họ gặp nguy hiểm bằng những bài phát biểu bấp bênh của mình. Nhưng để liên lạc với những người tôi tin tưởng và sự an toàn của họ mà tôi không nghi ngờ gì, tôi rời khỏi Phái bộ để không ai có thể nghe thấy tôi. Trong suốt thời gian đó, tôi thực sự đã được cứu bởi bạn bè và bạn cùng lớp ở Giêrusalem, một số người trong số họ thậm chí không phải là Kitô hữu, nhưng họ đã thể hiện sự cảm thông và hỗ trợ mà không phải lúc nào những người đồng đạo của tôi cũng có được.

Cuối cùng tôi quyết định rời bỏ Chính thống Nga sau Lễ Phục sinh năm 2022. Tuy nhiên, việc ra đi không hề dễ dàng. Trong một thời gian, tôi đã hy vọng, có lẽ vì tuyệt vọng, muốn giảm bớt hậu quả của những thay đổi sắp tới, chuẩn bị cho sự khởi đầu của một cuộc sống mới. Nhưng thật không may, do nguồn lực hạn chế của tôi, tất cả điều này đã không thể thực hiện được; nó chỉ trì hoãn chuyến khởi hành của tôi và cho tôi thời gian để suy ngẫm.

Và suy ngẫm là nghi ngờ. Có lẽ mọi thứ sẽ thay đổi và tôi sẽ phải chờ đợi? Nhưng hết lần này đến lần khác, tôi chứng kiến những cuộc trò chuyện chán nản, thường là giữa các giáo sĩ của Phái đoàn, khiến tôi mất hết hy vọng. Một ngày nọ, những linh mục đã lên tiếng phản đối chiến tranh và những người đã bị cách chức được nhớ đến, người ta nói rằng họ đã đi sai đường và nói chung là những người kỳ lạ. Tôi nhận ra rằng họ cũng sẽ nói những điều tương tự về tôi, rằng tôi “kỳ lạ, một kẻ điên, rằng tôi đã lầm đường lạc lối, rằng tôi đã bán mình cho đối phương”.

Thật đáng sợ khi thấy mình cô đơn bên ngoài không gian quen thuộc và thoải mái, sau khi đã từ bỏ những mong muốn, suy nghĩ và dự án mà mình đã ấp ủ bao năm qua. Tất nhiên, chúng ta không nên coi trọng các dự án, kẻo làm Chúa cười, nhưng đối với con người thì điều đó không dễ dàng như vậy.

Tôi nhận thức được vị trí có phần đặc quyền của mình. Tôi “may mắn” được bố mẹ nuôi dưỡng trong tinh thần tự do và tôn trọng người khác. Từ rất sớm tôi đã có cơ hội đi du lịch bên ngoài Liên Xô cũ, tới Israel. Ngay cả một nền giáo dục tốt, đầu tiên là trong một cơ sở thế tục và sau đó là trong một cơ sở giáo hội, cũng như kiến thức về một số ngoại ngữ, cũng không thể được coi là gì khác hơn là một đặc ân.

Tất cả những điều này, ngoài bạn bè và một gia đình yêu thương và ủng hộ, đã cho phép tôi thực hiện kế hoạch rời Chính thống Nga và không quay trở lại Nga. Khi tôi đến Antalya và sau khi ở với bạn bè một thời gian, tôi có thể đến Mount Athos, nơi tôi hồi phục một chút và có hy vọng đầu tiên tìm lại được sự bình yên nội tâm đã mất của mình. Sau đó tôi chuyển đến một trong những quốc gia thuộc Liên minh Âu Châu, nơi tôi đang chờ quyết định về nơi lưu trú dài hạn.

Hôm nay tôi cố gắng không lập những kế hoạch dài hạn vì tôi chưa biết mọi việc sẽ diễn ra như thế nào. Tuy nhiên, tôi có thể nói lên niềm hy vọng: tôi muốn ở lại Âu Châu và hoàn thành luận án tốt nghiệp về Thánh Augustinô mà tôi đã bắt đầu cách đây sáu năm.

Cho đến gần đây tôi rất lo lắng: liệu tôi có thể tiếp tục sứ vụ linh mục không? Nhưng bây giờ tôi có thể nói rằng tôi không còn lo lắng nữa. Nếu sớm hay muộn cơ hội này xuất hiện, tôi sẽ rất vui. Tuy nhiên, tại thời điểm này tôi quan tâm nhiều hơn đến việc tiếp tục học tập cũng như đời sống tu viện kết hợp với công việc học tập.

Tôi kiên quyết ủng hộ Ukraine. Đáng buồn thay, bây giờ tôi hầu như không thể làm gì để giúp đỡ những cư dân dũng cảm của quốc gia này, nhưng tôi không ngừng cầu nguyện cho hòa bình sẽ bảo đảm chấm dứt bạo lực, và hòa bình càng đến sớm thì càng có nhiều sinh mạng được cứu, theo cả nghĩa đen và nghĩa bóng.


Source:Settima News