Chúa Nhật, 01 Tháng Chín, Giáo Hội trên toàn thế giới cử hành Chúa Nhật thứ 22 Mùa Quanh Năm. Trong bài huấn dụ ngắn trước khi đọc kinh Truyền Tin, Đức Thánh Cha nói:

Anh chị em thân mến, chúc anh chị em một ngày Chúa Nhật vui vẻ!

Hôm nay, trong Tin Mừng phụng vụ (x. Mc 7,1-8, 14-15, 21-23), Chúa Giêsu nói về sự trong sạch và sự ô uế: một vấn đề rất được những người đương thời của Người quan tâm, chủ yếu liên quan đến việc tuân giữ các nghi lễ và quy tắc ứng xử, để tránh mọi tiếp xúc với những thứ hoặc những người bị coi là ô uế và nếu điều này xảy ra, làm sao để có thể xóa bỏ “vết nhơ” (x. Lv 11-15). Sự trong sạch và ô uế gần như là nỗi ám ảnh đối với một số tu sĩ thời đó.

Một số kinh sư và người Pharisêu, những người tuân thủ nghiêm ngặt và ám ảnh các chuẩn mực như vậy, cáo buộc Chúa Giêsu cho phép các môn đệ của Người ăn bằng tay không rửa, không rửa tay. Và Chúa Giêsu lấy lời chỉ trích này của người Pharisêu để nói với các môn đệ của Người về ý nghĩa của “sự trong sạch”.

Chúa Giêsu nói, sự thanh sạch không liên quan đến các nghi lễ bên ngoài, nhưng trước hết và trên hết liên quan đến các khuynh hướng bên trong, các khuynh hướng trong nội tâm. Do đó, để được thanh sạch, không có ích gì khi rửa tay nhiều lần nếu sau đó, trong lòng, người ta nuôi dưỡng những cảm xúc xấu như tham lam, đố kỵ hoặc kiêu ngạo, hoặc những ý định xấu như lừa dối, trộm cắp, phản bội và vu khống (x. Mc 7:21-22). Chúa Giêsu lưu ý đến nhu cầu phải cảnh giác với chủ nghĩa nghi lễ, điều này không làm cho người ta phát triển trong sự tốt lành; ngược lại, chủ nghĩa nghi lễ này đôi khi có thể khiến người ta bỏ bê, hoặc thậm chí biện minh, trong chính mình và trong người khác, những lựa chọn và thái độ trái ngược với đức ái, làm tổn thương tâm hồn và đóng chặt trái tim.

Và điều này, thưa anh chị em, cũng quan trọng đối với chúng ta: chẳng hạn, người ta không thể rời khỏi Thánh lễ và trong khi vẫn ở trước nhà thờ, lại dừng lại và nói xấu một cách độc ác và tàn nhẫn về mọi thứ và mọi người. Những lời huyên thuyên đó làm hỏng trái tim, làm hỏng tâm hồn. Và anh chị em không thể làm điều này! Nếu anh chị em đi lễ và sau đó làm những điều này ở lối vào, thì đó là một điều tồi tệ! Hoặc tỏ ra mình là người ngoan đạo trong lời cầu nguyện, nhưng sau đó lại đối xử lạnh lùng và xa cách với những người thân ở nhà, hoặc bỏ bê cha mẹ già của họ, những người đang cần sự giúp đỡ và bầu bạn (x. Mc 7:10-13). Đây là một cuộc sống hai mặt, và người ta không thể làm như vậy. Và đây là những gì những người Pharisêu đã làm. Sự trong sạch bên ngoài, không có thái độ tốt, thái độ thương xót đối với người khác. Người ta không thể tỏ ra rất tử tế với mọi người, và thậm chí có thể làm một chút công việc tình nguyện và một số cử chỉ bác ái, nhưng sau đó lại nuôi dưỡng lòng căm thù đối với người khác, khinh thường người nghèo và những người thấp kém nhất, hoặc cư xử không trung thực trong công việc của mình.

Khi hành động theo cách này, mối quan hệ với Chúa bị thu hẹp lại thành những cử chỉ bên ngoài, và bên trong vẫn không thấm nhập vào hành động thanh tẩy của ân sủng của Ngài, đắm chìm trong những suy nghĩ, thông điệp và hành vi không có tình yêu. Chúng ta được tạo ra cho một điều gì đó khác. Chúng ta được tạo ra cho sự trong sạch của cuộc sống, cho sự dịu dàng, cho tình yêu.

Vậy chúng ta hãy tự hỏi: tôi có sống đức tin của mình một cách nhất quán không, nghĩa là, những gì tôi làm trong nhà thờ, tôi có cố gắng làm bên ngoài với cùng một tinh thần không? Bằng tình cảm, lời nói và hành động của mình, tôi có làm cho những gì tôi nói trong lời cầu nguyện trở nên hữu hình trong sự gần gũi và tôn trọng anh chị em của mình không? Chúng ta hãy suy nghĩ về điều này.

Và xin Mẹ Maria, Mẹ rất tinh tuyền, giúp chúng ta làm cho cuộc sống của chúng ta, trong tình yêu chân thành và thực hành, thờ phượng đẹp lòng Thiên Chúa (x. Rm 12:1).

Sau khi đọc kinh Truyền Tin, Đức Thánh Cha nói thêm như sau:

Anh chị em thân mến!

Hôm qua tại Šaštín, Slovakia, Ján Havlik, một chủng sinh của Dòng Truyền giáo, do Thánh Vincent de Paul sáng lập, đã được phong chân phước. Người thanh niên này đã bị giết vào năm 1965, trong thời kỳ đàn áp Giáo hội của chế độ tại nơi khi đó là Tiệp Khắc. Mong rằng sự kiên trì của anh trong việc làm chứng cho đức tin vào Chúa Kitô sẽ khích lệ những người vẫn đang phải chịu những thử thách tương tự. Một tràng pháo tay cho vị Chân phước mới!

Tôi đã đau buồn khi biết rằng vào thứ Bảy ngày 24 tháng 8, tại thành phố Barsalogho, Burkina Faso, hàng trăm người, bao gồm cả phụ nữ và trẻ em, đã thiệt mạng và nhiều người khác bị thương trong một cuộc tấn công khủng bố. Khi lên án những cuộc tấn công tàn bạo này chống lại mạng sống con người, tôi bày tỏ sự gần gũi của mình với toàn thể đất nước và gửi lời chia buồn chân thành nhất tới gia đình các nạn nhân. Xin Đức Trinh Nữ Maria giúp đỡ những người dân yêu dấu của Burkina Faso giành lại hòa bình và an ninh.

Tôi cũng cầu nguyện cho các nạn nhân của vụ tai nạn xảy ra tại Đền thánh Nossa Senhora da Conceição, tại thành phố Recife ở Brazil. Xin Chúa Phục sinh an ủi những người bị thương và người thân của các nạn nhân.

Và tôi luôn gần gũi với người dân Ukraine đang đau khổ, bị ảnh hưởng nặng nề bởi các cuộc tấn công vào cơ sở hạ tầng năng lượng. Bên cạnh việc gây ra cái chết và thương tích, hơn một triệu người không có điện và nước. Chúng ta hãy nhớ rằng tiếng nói của những người vô tội luôn được Chúa lắng nghe, Đấng không thờ ơ với nỗi đau khổ của họ!

Tôi một lần nữa hướng suy nghĩ của mình với sự quan tâm đến cuộc xung đột ở Palestine và Israel, có nguy cơ lan sang các thành phố khác của Palestine. Tôi kêu gọi các cuộc đàm phán tiếp tục và ngừng bắn ngay lập tức, thả các con tin và cứu trợ cho người dân Gaza, nơi nhiều căn bệnh cũng đang lây lan, chẳng hạn như bệnh bại liệt. Cầu mong có hòa bình ở Đất Thánh, cầu mong có hòa bình ở Giêrusalem! Cầu mong Thành phố Thánh là nơi gặp gỡ, nơi những tín hữu Kitô, Do Thái giáo và Hồi giáo cảm thấy họ được tôn trọng và chào đón, và không ai đặt câu hỏi về Tình trạng hiện tại ở các Địa điểm Thánh tương ứng.

Hôm nay chúng ta kỷ niệm Ngày Thế giới Cầu nguyện cho việc Chăm sóc Tạo vật. Tôi hy vọng rằng mọi người, các tổ chức, hiệp hội, gia đình và mọi người, có thể thực hiện một cam kết cụ thể đối với ngôi nhà chung của chúng ta. Tiếng kêu của Trái đất bị thương đang ngày càng trở nên báo động, và kêu gọi hành động quyết đoán và cấp bách.

Ngày mai tôi sẽ bắt đầu chuyến tông du tại một số quốc gia ở Á Châu và Đại Dương Châu. Xin hãy cầu nguyện cho kết quả của chuyến tông du này!

Tôi chào tất cả mọi người, người Roma và khách hành hương! Đặc biệt, tôi chào những người trẻ tuổi ở Lucca, cùng với Đức Tổng Giám Mục Paolo Giulietti và một số linh mục; Tôi chào những người trẻ tuổi tốt lành của Immacolata và những người trẻ tuổi của Campocroce di Mirano.

Chúc mọi người một ngày Chúa Nhật vui vẻ! Xin đừng quên cầu nguyện cho tôi. Chúc anh chị em bữa trưa ngon miệng và xin chào tạm biệt.


Source:Dicastero per la Comunicazione - Libreria Editrice Vaticana