1. Meloni chỉ trích mạnh mẽ những bình luận “không thể chấp nhận được” của Tổng thống Trump về Đức Giáo Hoàng Lêô.
Thủ tướng Ý Giorgia Meloni đã lên án những lời lẽ công kích trên mạng xã hội của Tổng thống Donald Trump nhắm vào Giáo hoàng Lêô XIV, trong khi tổng thống thề vẫn tiếp tục cuộc khẩu chiến với vị giáo hoàng người Mỹ đầu tiên này.
Meloni — một đồng minh của Tổng thống Trump, người từng ủng hộ tổng thống tranh giải Nobel Hòa bình — gần đây đã giữ khoảng cách với nhà lãnh đạo Mỹ sau thất bại cay đắng trong cuộc trưng cầu dân ý hồi tháng trước.
“Tôi thấy những phát ngôn của Tổng thống Trump về Đức Thánh Cha là không thể chấp nhận được”, Meloni nói trong một tuyên bố. “Đức Giáo Hoàng là nhà lãnh đạo Giáo Hội Công Giáo, và việc ngài kêu gọi hòa bình và lên án mọi hình thức chiến tranh là điều đúng đắn và thích hợp.”
Trong một bài đăng trên mạng xã hội cuối tuần qua, Tổng thống Trump than phiền về việc Đức Giáo Hoàng chỉ trích cuộc chiến tranh Mỹ-Israel chống lại Iran và tuyên bố mà không có bằng chứng rằng chính nhiệm kỳ tổng thống của ông đã tạo điều kiện cho Đức Giáo Hoàng Lêô lên ngôi Giáo hoàng.
Và, phát biểu bên ngoài Tòa Bạch Ốc chiều thứ Hai, Tổng thống Trump nhắc lại lời chỉ trích Đức Lêô là “yếu đuối”, đồng thời nói thêm “không có gì phải xin lỗi cả”.
Những lời lẽ gay gắt của Tổng thống Trump chống lại Đức Giáo Hoàng đặt ra thách thức cho các nhà lãnh đạo bảo thủ, cánh hữu và cực hữu Âu Châu như Meloni, những người có cơ sở cử tri thường bao gồm rất nhiều tín hữu Kitô giáo. Hơn một nửa người Ý tự nhận mình là người Công Giáo.
Mặc dù những nhà lãnh đạo đó có lý do để giữ mối quan hệ tốt với Tổng thống Trump do chính quyền của ông ủng hộ các đảng chống người nhập cư, nhưng sự mất lòng tin của các đồng minh tư tưởng ở Âu Châu đối với Tổng thống kể từ đầu năm 2026 là rất rõ rệt.
Tuy nhiên, Tổng thống Trump đã rút lại bài đăng mà trong đó ông tự miêu tả mình như một nhân vật giống Chúa Kitô đang chữa lành bệnh tật bằng ánh sáng, với hình ảnh chim đại bàng, máy bay chiến đấu và quốc kỳ Mỹ bay lượn phía sau. Hình ảnh đó đã vấp phải sự chỉ trích ngay cả từ nhiều người ủng hộ chương trình nghị sự MAGA của Tổng thống, một số người gọi đó là “báng bổ”.
Sau đó, ông ta đã xóa bài đăng và sau đó nói với một nhóm phóng viên rằng ông ta nghĩ mình được miêu tả là một bác sĩ trong bức ảnh.
Source:Politico
2. Tổng thống Trump xóa hình ảnh “báng bổ” tự miêu tả mình như Chúa Giêsu.
Sáng thứ Hai, Tổng thống Trump đã xóa một hình ảnh được tường trình do trí tuệ nhân tạo tạo ra trên mạng xã hội, mô tả ông như Chúa Giêsu, sau phản ứng dữ dội từ các nhà bình luận Kitô giáo về hình ảnh “báng bổ” này, vốn đã bị lên án ngay cả bởi một số đồng minh trung thành nhất của ông.
“Tôi không biết liệu Tổng thống có nghĩ mình đang nói đùa hay đang bị ảnh hưởng bởi chất kích thích nào đó, hoặc ông ấy có thể đưa ra lời giải thích nào cho sự báng bổ TỘT CÙNG này,” Megan Basham, một nhà văn Kitô giáo Tin Lành của tờ The Daily Wire, viết. “Nhưng ông ấy cần phải gỡ bỏ bài đăng này ngay lập tức và xin lỗi người dân Mỹ, rồi sau đó là xin lỗi Chúa.”
Basham cũng bày tỏ lo ngại về trạng thái tâm thần của Tổng thống Trump, đặc biệt khi ông đang đưa nước Mỹ và có thể là cả thế giới vào một cuộc chiến đầy phiên lưu.
Bức ảnh — mà Tổng thống Trump đăng tải lần đầu trên Truth Social vào tối Chúa Nhật và xóa đi vào sáng thứ Hai — là hình ảnh Tổng thống Trump mặc áo choàng trắng trong tư thế giống Chúa Kitô, đặt bàn tay phát sáng lên một người đàn ông ốm yếu nằm trên giường bệnh, như thể đang chữa lành cho ông ta. Bức ảnh được trang trí bằng những hình ảnh mang tính yêu nước ở phía sau, bao gồm quốc kỳ Mỹ, tượng Nữ thần Tự do và đại bàng đầu trắng.
Tòa Bạch Ốc không lập tức phản hồi các yêu cầu bình luận về cả những lời chỉ trích lẫn việc xóa bài đăng. Tuy nhiên, Tổng thống Trump phủ nhận bất kỳ sự ám chỉ nào đến Chúa Giêsu, nói với các phóng viên tại Tòa Bạch Ốc hôm thứ Hai rằng ông nghĩ mình được miêu tả là một bác sĩ trong bức ảnh ông chia sẻ.
“Tôi đã đăng bài đó, và tôi nghĩ đó là tôi với tư cách là một bác sĩ, và bài viết có liên quan đến Hội Hồng Thập Tự,” ông nói. “Chỉ có các phương tiện truyền thông đưa tin giả mới có thể bịa đặt ra chuyện đó.” ông ta nói thêm: “Bài viết đó được tường trình về tôi, một bác sĩ, đang giúp mọi người khỏe mạnh hơn.”
Hình ảnh này được đăng tải ngay sau khi Tổng thống Trump chỉ trích Đức Giáo Hoàng Lêô XIV trong một thông điệp dài 334 từ trên Truth Social về việc Đức Giáo Hoàng lên án cuộc chiến tranh Mỹ-Israel ở Iran, gọi vị giáo hoàng này là “yếu kém trong việc chống tội phạm” và “tệ hại đối với chính sách đối ngoại”.
Tổng thống Trump tiếp tục khẳng định những lời lẽ gay gắt của mình đối với Đức Giáo Hoàng và nói với các phóng viên rằng ông sẽ không xin lỗi vì “Đức Giáo Hoàng Lêô đã nói những điều sai trái.”
Sự chỉ trích nhắm vào tổng thống rất đáng chú ý, bởi ông từ lâu đã nhận được sự ủng hộ mạnh mẽ từ phe bảo thủ tôn giáo - nhiều người trong số họ đã bảo vệ ông trong các vụ bê bối trước đây.
Sự phản đối đặc biệt đáng chú ý đến từ các nhân vật bảo thủ, những người đã liên kết chặt chẽ với Tổng thống Trump và phong trào MAGA.
“Đây là sự báng bổ trắng trợn,” Brilyn Hollyhand, một người ủng hộ Tổng thống Trump thuộc thế hệ Z và là nhà bình luận bảo thủ, viết. “Đức tin không phải là một thứ đạo cụ. Bạn không cần phải tự xưng là đấng cứu thế khi mà thành tích của bạn đã nói lên tất cả.”
Riley Gaines, người phản đối việc cho phép vận động viên chuyển giới tham gia thể thao nữ và từng được chính quyền Tổng thống Trump mời đến Tòa Bạch Ốc nhiều lần, đã lên án bức ảnh này.
“Tại sao? Thật sự, tôi không thể hiểu tại sao ông ta lại đăng bài này. Ông ta đang muốn nhận được phản hồi sao? Ông ta thực sự nghĩ như vậy à?” Gaines viết, và nói thêm: “Dù sao đi nữa, có hai điều đúng. Thứ nhất, một chút khiêm nhường sẽ tốt cho ông ta. Thứ hai, không thể chế nhạo Chúa.”
Ari Fleischer, người từng là thư ký báo chí Tòa Bạch Ốc dưới thời George W. Bush và nhiều lần bảo vệ và ủng hộ Tổng thống Trump trong quá khứ, gọi bài đăng đó là “đáng xấu hổ”.
“Nhóm của Tổng thống Trump lẽ ra không bao giờ nên đăng tải hình ảnh này. Nếu ông ấy đã nhìn thấy nó trước, ông ấy cũng không bao giờ nên chấp thuận,” Fleischer viết. “Nó không phù hợp và đáng xấu hổ. Nó mang tính xúc phạm.”
Jon Root, một nhà văn tại trang web thể thao và văn hóa bảo thủ OutKick, gọi bài đăng đó là “báng bổ”, chỉ trích cố vấn lâu năm của Tổng thống Trump, Paul White-Cain, nhà lãnh đạo Văn phòng Tôn giáo của Tòa Bạch Ốc.
Sự phản đối này xuất hiện khi Tổng thống Trump ngày càng viện dẫn tôn giáo để bảo vệ các chính sách của mình, đặc biệt là các hành động quân sự ở Iran, cho thấy có thể có sự rạn nứt giữa ông và cơ sở cử tri tôn giáo của mình.
Các hành động quân sự của Tổng thống Trump ở Trung Đông đã khiến Tòa Bạch Ốc mâu thuẫn với Vatican, vì chính quyền Tổng thống Trump đã nhiều lần sử dụng tôn giáo để biện minh cho cuộc chiến.
Các giám mục Mỹ cảm thấy “thất vọng” trước những lời công kích của Tổng thống Trump nhằm vào Đức Giáo Hoàng Lêô, người dường như không hề bận tâm đến những bình luận của tổng thống.
“Tôi không hề sợ chính quyền Tổng thống Trump,” Đức Lêô nói với các phóng viên hôm thứ Hai trên máy bay đến Algeria, bác bỏ hoàn toàn những phát ngôn của tổng thống.
Source:Politico
3. Trump công kích Đức Giáo Hoàng Lêô XIV với những vu cáo và những luận điệu bịa đặt
Tổng thống Trump đã công khai tấn công trực tiếp Giáo hoàng Lêô XIV, cáo buộc Đức Giáo Hoàng yếu kém trong vấn đề tội phạm và chính sách đối ngoại, trước khi leo thang chỉ trích trong các phát biểu trên mạng xã hội, và với các nhà báo. Ông ta cũng tự miêu tả mình như Chúa Giêsu Kitô qua một hình ảnh được tạo thành bằng Trí Tuệ Nhân Tạo, gọi tắt là AI.
Trong một bài đăng trên nền tảng Truth Social của mình, được công bố vào lúc 9h03 tối 12 tháng 4, hay 8h03 sáng Thứ Hai, 13 Tháng Tư, tổng thống Mỹ tuyên bố rằng Đức Giáo Hoàng “yếu kém trong việc chống tội phạm và tệ hại trong chính sách đối ngoại”, đồng thời chỉ trích điều mà ông mô tả là sự thất bại của Đức Giáo Hoàng trong việc thừa nhận những hạn chế đặt ra đối với việc thờ phượng của người Kitô giáo trong đại dịch Covid-19.
Ông viết rằng Đức Lêô đã “nói về 'nỗi sợ hãi' đối với chính quyền Tổng thống Trump, nhưng không đề cập đến NỖI SỢ HÃI mà Giáo Hội Công Giáo và tất cả các tổ chức Kitô giáo khác đã trải qua trong thời kỳ COVID khi chính quyền bắt giữ các linh mục, mục sư và tất cả mọi người khác vì tổ chức các buổi lễ nhà thờ”.
Tổng thống Trump cũng đưa ra một sự so sánh cá nhân với gia đình của Đức Giáo Hoàng, nói rằng: “Tôi thích em trai ông ấy, Louis, hơn ông ấy nhiều, bởi vì Louis hoàn toàn ủng hộ MAGA. Anh ta hiểu điều đó, còn Lêô thì không!”
Ông tiếp tục chỉ trích lập trường của Giáo hoàng về các vấn đề quốc tế, viết: “Tôi không muốn một Giáo hoàng cho rằng việc Iran sở hữu vũ khí hạt nhân là điều chấp nhận được. Tôi không muốn một Giáo hoàng cho rằng việc Mỹ tấn công Venezuela là điều khủng khiếp… Và tôi không muốn một Giáo hoàng chỉ trích Tổng thống Hoa Kỳ vì tôi đang làm chính xác những gì tôi được bầu chọn để làm.”
Tổng thống Trump đã dùng thủ đoạn thường xuyên của mình khi cho rằng Đức Giáo Hoàng Lêô “cho rằng việc Iran sở hữu vũ khí hạt nhân là điều chấp nhận được”. Đức Lêô chưa bao giờ và chắc chắn sẽ không bao giờ nói như thế.
Bài đăng còn ám chỉ rằng việc Lêô được bầu làm Giáo hoàng có động cơ chính trị, khẳng định: “Ông ấy không có tên trong bất kỳ danh sách nào để trở thành Giáo hoàng, và chỉ được Giáo hội đưa vào vị trí đó vì ông ấy là người Mỹ, và họ nghĩ đó là cách tốt nhất để giao dịch với Tổng thống Donald J. Trump. Nếu tôi không ở Tòa Bạch Ốc, Lêô sẽ không ở Vatican.”
Đó chỉ là suy đoán cá nhân không có cơ sở của Ông Trump. Trước khi bắt đầu Cơ Mật Viện, từ ngày 22 Tháng Tư đến 6 Tháng Năm, các Hồng Y đã thảo luận chung với nhau về tình hình của Giáo Hội trên toàn thế giới, các ưu tiên, đặc biệt là vấn đề truyền giáo, và các vấn đề về Giáo triều Rôma. Trên cơ sở những cân nhắc đó, các Hồng Y cử tri chọn ra vị mà các ngài cho là thích hợp nhất. Biên bản của các cuộc trao đổi cho thấy không ai nhắc đến Donald Trump, dù chỉ một lần. Do đó, tuyên bố của Tổng thống Trump cho rằng Đức Lêô được chọn vì ngài là người Mỹ, và các Hồng Y nghĩ “đó là cách tốt nhất để giao dịch với Tổng thống Donald J. Trump” là hoàn toàn xuyên tạc sự thật.
Ông Trump đã kết luận bằng một lời khiển trách thẳng thừng: “Lêô nên chấn chỉnh lại bản thân mình với tư cách là Giáo hoàng, sử dụng lý trí, ngừng chiều lòng phe Cánh tả cực đoan, và tập trung vào việc trở thành một vị Giáo hoàng vĩ đại, chứ không phải một chính trị gia. Điều đó đang gây tổn hại rất lớn cho ông ấy và, quan trọng hơn, nó đang gây tổn hại cho Giáo Hội Công Giáo!”
Sự can thiệp không dừng lại ở đó. Phát biểu với các nhà báo bên ngoài Căn cứ Liên hợp Andrews, Tổng thống Trump nói: “Tôi không nghĩ ông ấy đang làm tốt công việc của mình. Tôi đoán ông ấy thích tội phạm… Tôi không phải là người hâm mộ Đức Giáo Hoàng Lêô. Ông ấy là một người rất cấp tiến, và ông ấy là một người không tin vào việc ngăn chặn tội phạm.”
Phát biểu cho rằng một vị Giáo Hoàng thích những kẻ tội phạm đã đi quá xa và cho thấy Tổng thống Trump mới là người cần phải sử dụng lý trí.
Ngay sau đó, Tổng thống Trump đăng tải một bức ảnh tự họa mình trong vai Chúa Giêsu chữa lành người bệnh, xung quanh là những con đại bàng, máy bay chiến đấu và Tượng Nữ thần Tự do.
Đức Tổng Giám Mục Paul S. Coakley, chủ tịch Hội đồng Giám mục Công Giáo Hoa Kỳ, đã đưa ra một phản hồi ngắn gọn về bài đăng trên mạng xã hội của Tổng thống Trump vào tối Chúa Nhật.
“Tôi rất buồn khi Tổng thống lại chọn viết những lời lẽ thiếu tôn trọng như vậy về Đức Thánh Cha. Đức Giáo Hoàng Lêô không phải là đối thủ của ông ta, và Đức Giáo Hoàng cũng không phải là một chính trị gia. Ngài là Đại diện của Chúa Kitô, người nói lên chân lý của Phúc Âm và vì sự chăm sóc các linh hồn,” Đức Tổng Giám Mục nói.
Những phát ngôn này được đưa ra vào thời điểm căng thẳng quốc tế leo thang và vấn đề ngoại giao nhạy cảm. Một ngày trước khi Tổng thống Trump đăng bài, Đức Giáo Hoàng Lêô đã chủ trì một buổi lễ cầu nguyện tối tại Đền Thờ Thánh Phêrô, trùng với thời điểm bắt đầu các cuộc đàm phán trực tiếp giữa Hoa Kỳ và Iran tại Pakistan trong bối cảnh thỏa thuận ngừng bắn mong manh.
Mặc dù Đức Giáo Hoàng không trực tiếp nhắc đến Hoa Kỳ hay Tổng thống Trump, nhưng ngôn từ của ngài được nhiều người hiểu là phản ứng trước giọng điệu của những tuyên bố gần đây từ phía Mỹ. Vào Chúa nhật Lễ Lá, ngài nói rằng Chúa “không lắng nghe lời cầu nguyện của những kẻ gây chiến, nhưng bác bỏ chúng”, và trích dẫn sách tiên tri Isaia viết rằng: “Dù các ngươi cầu nguyện nhiều, ta cũng sẽ không nghe, tay các ngươi đầy máu”.
Trước khi lệnh ngừng bắn có hiệu lực, khi Tổng thống Trump cảnh báo về các cuộc tấn công quy mô lớn nhằm vào cơ sở hạ tầng của Iran và tuyên bố rằng “cả một nền văn minh sẽ diệt vong đêm nay”, Giáo hoàng đã mô tả những lời lẽ như vậy là “thực sự không thể chấp nhận được”.
Ngài nói: “Hôm nay, như chúng ta đều biết, cũng có lời đe dọa này đối với toàn thể người dân Iran. Và điều này thực sự không thể chấp nhận được! Chắc chắn có những vấn đề về luật pháp quốc tế ở đây, nhưng hơn thế nữa, đó là một vấn đề đạo đức liên quan đến lợi ích của toàn thể người dân.”
Hôm Thứ Hai, 13 Tháng Tư, Đức Giáo Hoàng Lêô đã khởi hành cho chuyến thăm Phi Châu kéo dài 11 ngày. Tuy nhiên, những phát biểu ở Rôma và Washington đã bảo đảm rằng vấn đề mối quan hệ giữa Vatican và Washington sẽ chi phối các tin tức về Giáo hoàng trong những ngày tới.
Để rộng đường dư luận, xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Kim Thúy toàn văn những gì Ông Trump viết trên Truth Social vào lúc 9:03 tối Chúa Nhật theo giờ Miền Đông Hoa Kỳ, hay 8:03 sáng Thứ Hai, 13 Tháng Tư, theo giờ Việt Nam.
“Giáo Hoàng Lêô yếu đuối trong vấn đề tội phạm và tệ hại trong chính sách đối ngoại. Ngài nói về ‘nỗi sợ hãi’ đối với chính quyền Tổng thống Trump, nhưng không đề cập đến NỖI SỢ HÃI mà Giáo Hội Công Giáo và tất cả các tổ chức Kitô giáo khác đã phải trải qua trong thời kỳ COVID khi họ bắt giữ các linh mục, mục sư và tất cả mọi người khác vì tổ chức các buổi lễ nhà thờ, ngay cả ở ngoài trời và giữ khoảng cách 3 mét, thậm chí 6 mét. Tôi thích em trai ngài, Louis, hơn ngài nhiều, bởi vì Louis hoàn toàn ủng hộ MAGA. Anh ta hiểu vấn đề, còn Lêô thì không! Tôi không muốn một vị Giáo hoàng cho rằng việc Iran sở hữu vũ khí hạt nhân là OK. Tôi không muốn một vị Giáo hoàng cho rằng việc Mỹ tấn công Venezuela là điều tồi tệ, đó là một quốc gia đang gửi một lượng lớn ma túy vào Hoa Kỳ và, thậm chí tệ hơn, tống hết các tù nhân, bao gồm cả những kẻ giết người, buôn bán ma túy và sát nhân, vào nước ta. Và tôi không muốn một vị Giáo hoàng chỉ trích Tổng thống Hoa Kỳ vì tôi đang làm chính xác những gì tôi đã được bầu chọn, với chiến thắng áp đảo,, chẳng hạn, thiết lập kỷ lục về tỷ lệ tội phạm thấp và tạo ra thị trường chứng khoán vĩ đại nhất trong lịch sử. Lêô nên biết ơn vì, như mọi người đều biết, ông ấy là một bất ngờ gây sốc. Ông ấy không có tên trong bất kỳ danh sách nào để trở thành Giáo hoàng, và chỉ được Giáo hội đưa lên vị trí đó vì ông ấy là người Mỹ, và họ nghĩ đó là cách tốt nhất để giao dịch với Tổng thống Donald J. Trump. Nếu tôi không ở Tòa Bạch Ốc, Lêô sẽ không ở Vatican. Thật không may, việc Lêô yếu kém trong vấn đề tội phạm, yếu kém trong vấn đề vũ khí hạt nhân, không làm tôi hài lòng, cũng như việc ông ấy gặp gỡ những người ủng hộ Obama như David Axelrod, một kẻ THUA CUỘC từ cánh tả, một trong những người muốn bắt giữ giáo dân và giáo sĩ. Lêô nên chấn chỉnh lại vai trò Giáo hoàng của mình, sử dụng lý lẽ, ngừng chiều lòng cánh tả cực đoan, và tập trung vào việc trở thành một Giáo hoàng vĩ đại, chứ không phải một chính trị gia. Điều đó đang gây hại rất nhiều cho ông ấy và, quan trọng hơn, nó đang gây hại cho Giáo Hội Công Giáo! Tổng thống DONALD J. TRUMP”
Source:Catholic Herald
4. Diễn từ của Đức Thánh Cha tại quảng trường các vị tử đạo Maqam Echahid
Kính thưa quý vị và anh chị em,
Lúc 9 sáng Thứ Hai, 13 Tháng Tư, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã khởi hành từ phi trường Fiumicino của Rôma để bay sang Algeria.
Đức Thánh Cha đã đến nơi lúc 10 giờ và được chào đón trọng thể tại phi trường quốc tế Houari Boumédiène. Ngài đã đến thăm quảng trường các vị tử đạo Maqam Echahid.
Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ diễn từ của ngài tại đây qua phần trình bày của Kim Thúy
Anh chị em Algeria thân mến,
Bình an ở cùng anh chị em! As-salamu alaykum!
Tôi tạ ơn Thiên Chúa vì đã cho tôi cơ hội đến thăm đất nước của anh chị em với tư cách là Người kế vị Thánh Tông đồ Phêrô, sau khi đã hai lần đến thăm với tư cách là con cái thiêng liêng của Thánh Augustinô. Tuy nhiên, trước hết và trên hết, tôi đứng trước anh chị em với tư cách là một người anh em vui mừng được làm mới, thông qua cuộc gặp gỡ này, những mối dây tình cảm gắn kết trái tim chúng ta lại gần nhau hơn.
Nhìn anh chị em, tôi thấy hình ảnh của một dân tộc trẻ trung và mạnh mẽ, những người mà tôi đã nhiều lần được trải nghiệm lòng hiếu khách và tình anh em. Trong trái tim người Algeria, tình bạn, sự tin cậy nhau và tình liên đới không chỉ là những từ ngữ suông, mà là những giá trị quan trọng, mang lại sự ấm áp và sức mạnh cho cuộc sống chung của anh chị em.
Algeria là một đất nước vĩ đại, với lịch sử lâu đời giàu truyền thống, bắt nguồn từ thời Thánh Augustinô và thậm chí trước đó nữa. Đó cũng là một lịch sử đầy đau thương, được đánh dấu bởi những thời kỳ bạo lực. Tuy nhiên, chính nhờ tinh thần cao thượng đặc trưng của anh chị em – điều mà tôi cảm nhận vẫn còn sống động ngay cả ở đây và bây giờ – anh chị em đã có thể vượt qua những thử thách này với lòng dũng cảm và sự chính trực.
Sự hiện diện của chúng ta tại tượng đài này là để tưởng nhớ lịch sử của Algeria và tinh thần của một dân tộc đã chiến đấu vì độc lập, phẩm giá và chủ quyền của quốc gia này.
Tại nơi đây, chúng ta hãy nhớ rằng Thiên Chúa mong muốn hòa bình cho mọi quốc gia: một nền hòa bình không chỉ đơn thuần là sự vắng mặt của xung đột, mà là sự phát biểu công lý và phẩm giá. Nền hòa bình này, cho phép chúng ta đối diện tương lai với một tinh thần hòa giải, chỉ có thể đạt được thông qua sự tha thứ. Cuộc đấu tranh giải phóng thực sự chỉ có thể giành được thắng lợi trọn vẹn khi hòa bình trong tâm hồn chúng ta cuối cùng được thiết lập. Tôi biết tha thứ khó khăn đến thế nào. Tuy nhiên, khi các cuộc xung đột tiếp tục gia tăng trên khắp thế giới, chúng ta không thể chất chồng thêm oán hận lên nhau, từ thế hệ này sang thế hệ khác.
Tương lai thuộc về những người yêu chuộng hòa bình. Cuối cùng, công lý sẽ luôn chiến thắng bất công, cũng như bạo lực, bất chấp mọi vẻ bề ngoài, sẽ không bao giờ có tiếng nói cuối cùng.
Trên mảnh đất nơi các nền văn hóa và tôn giáo giao thoa này, sự tôn trọng lẫn nhau là con đường cho phép mọi người cùng nhau bước đi. Mong rằng Algeria, vững vàng trong cội nguồn và kiên định trong niềm hy vọng của thế hệ trẻ, sẽ tiếp tục đóng góp vào sự ổn định và đối thoại trong cộng đồng quốc tế và dọc theo bờ biển Địa Trung Hải.
Mỗi dân tộc đều sở hữu một di sản độc đáo về lịch sử, văn hóa và tín ngưỡng. Algeria cũng được ban phước với sự giàu có này, điều đã giúp đất nước vượt qua những thời kỳ khó khăn và tiếp tục dẫn dắt đất nước vào tương lai. Niềm tin vào Thiên Chúa có một vị trí trung tâm trong di sản của anh chị em. Thật vậy, đức tin soi sáng cuộc sống của mỗi người, nâng đỡ gia đình và truyền cảm hứng cho tình huynh đệ. Một quốc gia yêu mến Thiên Chúa sở hữu của cải đích thực, và người dân Algeria trân trọng viên ngọc quý này như một trong những kho báu của họ. Thế giới chúng ta cần những người có đức tin như vậy – những người nam và nữ khao khát công lý và sự hiệp nhất. Vì lý do này, trước một nhân loại khao khát tình huynh đệ và hòa giải, đó là một món quà lớn lao và một bổn phận thiêng liêng đối với chúng ta khi tuyên bố với niềm tin rằng chúng ta luôn hiệp nhất như anh chị em, con cái của một Thiên Chúa duy nhất!
Có những người tìm kiếm của cải chóng tàn, lừa dối và gây thất vọng, và đáng buồn thay, thường làm tha hóa trái tim con người, sinh ra sự ghen tị, ganh đua và xung đột. Đối với những người này, Chúa Giêsu nhắc lại câu hỏi mà Người đã hỏi cách đây hai ngàn năm: “Vì người ta được lợi gì nếu chiếm được cả thế giới mà mất mạng sống mình?” (Mt 16:26). Đó là một câu hỏi quan trọng đối với tất cả mọi người. Những người đã khuất mà chúng ta tôn vinh ở đây đã trả lời câu hỏi đó. Họ đã mất mạng sống nhưng khi làm như vậy, họ đã hi sinh mạng sống mình vì tình yêu thương dân tộc mình. Nguyện xin tấm gương của họ nâng đỡ người dân Algeria và tất cả chúng ta trên hành trình của mình, vì tự do đích thực không chỉ là điều được thừa hưởng, mà còn là điều được lựa chọn lại mỗi ngày.
Vì vậy, cho phép tôi kết thúc bằng cách nhắc lại những lời của Chúa Giêsu nói với các môn đệ của Người, mà chúng ta gọi là Bài Giảng Trên Núi hay Tám Mối Phúc Thật:
Phúc thay ai có tâm hồn nghèo khó, vì Nước Trời là của họ.
Phúc thay ai hiền lành, vì họ sẽ được Đất Hứa làm gia nghiệp.
Phúc thay ai sầu khổ, vì họ sẽ được Thiên Chúa ủi an.
Phúc thay ai khát khao nên người công chính, vì họ sẽ được Thiên Chúa cho thoả lòng.
Phúc thay ai xót thương người, vì họ sẽ được Thiên Chúa xót thương.
Phúc thay ai có tâm hồn trong sạch, vì họ sẽ được nhìn thấy Thiên Chúa.
Phúc thay ai xây dựng hoà bình, vì họ sẽ được gọi là con Thiên Chúa.
Phúc thay ai bị bách hại vì sống công chính, vì Nước Trời là của họ.
Phúc thay anh em khi vì Thầy mà bị người ta sỉ vả, bách hại và vu khống đủ điều xấu xa.
Anh em hãy vui mừng hớn hở, vì phần thưởng dành cho anh em ở trên trời thật lớn lao.
Quả vậy, các ngôn sứ là những người đi trước anh em cũng bị người ta bách hại như thế.
(Mt 5:3-12).
Cảm ơn sự đón tiếp nồng nhiệt của anh chị em!
Xin Chúa ban phước lành cho anh chị em!
5. Diễn từ của Đức Thánh Cha trước chính quyền dân sự Algeria và ngoại giao đoàn
Kính thưa quý vị và anh chị em,
Lúc 9 sáng Thứ Hai, 13 Tháng Tư, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã khởi hành từ phi trường Fiumicino của Rôma để bay sang Algeria.
Đức Thánh Cha đã đến nơi lúc 10 giờ và được chào đón trọng thể tại phi trường quốc tế Houari Boumédiène. Ngài đã đến thăm quảng trường các vị tử đạo Maqam Echahid, trước khi viếng thăm xã giao Tổng thống Abdelmadjid Tebboune tại Phủ Tổng Thống lúc 11:15.
Lúc 12 giờ, tại trung tâm hội nghị Djamaa el Djazair, Đức Thánh Cha đã có cuộc gặp gỡ với chính quyền dân sự Algeria và ngoại giao đoàn.
Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ toàn văn diễn từ của ngài tại đây qua phần trình bày của Thụy Khanh
Thưa Tổng thống,
Thưa các vị quan chức và thành viên Ngoại giao đoàn,
Thưa quý bà và quý ông,
Tôi vô cùng biết ơn lời mời đến thăm Algeria, lời mời đã đến ngay từ những ngày đầu thừa tác vụ Phêrô của tôi, và tôi cảm ơn sự đón tiếp nồng nhiệt của quý vị! Quý vịbiết đấy, với tư cách là con tinh thần của Thánh Augustinô, tôi đã đến thăm Annaba hai lần: vào năm 2004 và 2013. Tôi biết ơn kế hoạch quan phòng nhiệm màu của Thiên Chúa đã sắp đặt cho tôi trở lại đây một lần nữa với tư cách là Người kế vị Thánh Phêrô. Tôi đến đây giữa quý vị với tư cách là một người hành hương vì hòa bình, mong muốn được gặp gỡ nhân dân Algeria cao quý. Chúng ta là anh chị em, vì chúng ta có cùng một Cha trên trời. Ý thức tôn giáo sâu sắc của người dân Algeria nuôi dưỡng một nền văn hóa gặp gỡ và hòa giải, mà chuyến thăm của tôi cũng muốn là một dấu hiệu. Trong một thế giới đầy xung đột và hiểu lầm, chúng ta hãy gặp gỡ và phấn đấu vì sự hiểu biết lẫn nhau, nhận ra rằng tất cả chúng ta đều là một gia đình! Ngày nay, sự đơn giản của nhận thức này là chìa khóa để mở ra nhiều cánh cửa đang đóng kín.
Anh chị em thân mến, tôi cũng đến đây giữa anh chị em với tư cách là chứng nhân cho hòa bình và niềm hy vọng mà thế giới khao khát, và người dân của quý vị luôn tìm kiếm. Quả thật, người dân của quý vị chưa bao giờ bị khuất phục bởi những thử thách vì họ thấm nhuần tinh thần liên đới, lòng hiếu khách và cộng đồng, những điều đã ăn sâu vào cuộc sống thường nhật của hàng triệu người dân khiêm nhường và chính trực. Họ là những người thực sự mạnh mẽ, những người nắm giữ tương lai: những người không để bản thân bị mù quáng bởi quyền lực hay của cải, và những người từ chối hy sinh phẩm giá của đồng bào mình vì lợi ích cá nhân hay tập thể. Về vấn đề này, tôi đã nghe nhiều người kể về lòng rộng lượng của người dân Algeria đối với cả đồng bào và người nước ngoài. Tinh thần này phản ánh lòng hiếu khách ăn sâu trong cộng đồng người Ả Rập và Berber, một bổn phận thánh thiêng mà chúng ta hy vọng sẽ tìm thấy ở khắp mọi nơi như một giá trị xã hội nền tảng. Tương tự, bố thí (sadaka) là một tập tục phổ biến và tự nhiên trong cộng đồng của anh chị em, ngay cả đối với những người có hoàn cảnh khó khăn. Từ sadaka cũng có thể có nghĩa là công lý, theo nghĩa là chúng ta không giữ của cải cho riêng mình mà chia sẻ những gì mình có như một vấn đề công bằng. Người tích lũy của cải mà thờ ơ với người khác là bất công. Quan điểm về công lý này vừa đơn giản vừa triệt để vì nó nhận ra hình ảnh của Thiên Chúa trong người khác. Thật vậy, một tôn giáo không có lòng thương xót và một xã hội thiếu tình liên đới là điều đáng hổ thẹn trong mắt Thiên Chúa. Tuy nhiên, nhiều xã hội tự cho mình là tiến bộ lại đang ngày càng lún sâu vào bất bình đẳng và loại trừ. Phi Châu hiểu quá rõ rằng những người và tổ chức thống trị người khác đang phá hủy thế giới mà Đấng Tối Cao đã tạo ra để chúng ta có thể cùng chung sống.
Những kinh nghiệm khó khăn mà quý vị đã trải qua trong suốt lịch sử mang lại cho đất nước quý vị một góc nhìn đặc biệt quan trọng về cán cân quyền lực toàn cầu. Nếu quý vị có thể tham gia đối thoại về những mối quan tâm của tất cả mọi người và thể hiện tình liên đới với nỗi đau khổ của rất nhiều quốc gia gần xa, thì qý vị sẽ có thể đóng góp vào việc hình dung và mang lại công lý lớn hơn giữa các dân tộc. Bằng cách tôn trọng phẩm giá của mỗi người và để bản thân cảm động trước nỗi đau của người khác, thay vì làm gia tăng hiểu lầm và xung đột, quý vị chắc chắn có thể trở thành những người tiên phong trong một chương mới của lịch sử. Ngày nay, điều này càng cấp thiết hơn bao giờ hết trước những vi phạm liên tục luật pháp quốc tế và xu hướng tân thực dân.
Những người tiền nhiệm của tôi đã nhận thức rõ ràng tầm quan trọng mang tính thời đại của thách thức này. Đức Giáo Hoàng Bê-nê-đic-tô XVI nhận xét rằng “các diễn trình toàn cầu hóa, nếu được hiểu và định hướng đúng đắn, sẽ mở ra khả năng chưa từng có về việc phân phối lại của cải trên quy mô lớn trên toàn thế giới; tuy nhiên, nếu định hướng sai, chúng có thể dẫn đến gia tăng nghèo đói và bất bình đẳng, thậm chí có thể gây ra một cuộc khủng hoảng toàn cầu” (Thông điệp Caritas in Veritate, 42). Đức Giáo Hoàng Phan-xi-cô, dựa trên kinh nghiệm sâu rộng của ngài về những căng thẳng hiện hữu ở các nước đang phát triển, đã nhấn mạnh tầm quan trọng của những gì chỉ có thể được hiểu ở vùng ngoại vi của các trung tâm quyền lực và ra quyết định lớn. Đức Giáo Hoàng Phan-xi-cô viết: “Điều cần thiết là một mô hình tham gia xã hội, chính trị và kinh tế ‘có thể bao gồm các phong trào quần chúng và tiếp thêm sức mạnh cho các cấu trúc quản trị địa phương, quốc gia và quốc tế với dòng năng lượng đạo đức dồi dào nảy sinh từ việc bao gồm những người bị loại trừ trong việc xây dựng một vận mệnh chung’” (Thông điệp Fratelli Tutti, 169).
Do đó, tôi kêu gọi những người đang nắm giữ các vị trí có thẩm quyền trong đất nước này đừng sợ hãi viễn cảnh này mà hãy thúc đẩy một xã hội dân sự sôi động, năng động và tự do. Một xã hội mà đặc biệt giới trẻ được công nhận là có khả năng giúp mở rộng chân trời hy vọng cho tất cả mọi người. Sức mạnh thực sự của một quốc gia nằm ở sự hợp tác của tất cả mọi người trong việc theo đuổi lợi ích chung. Chính quyền không được kêu gọi để thống trị, mà để phục vụ nhân dân và thúc đẩy sự phát triển của họ. Hành động chính trị do đó tìm thấy tiêu chuẩn chỉ đạo của mình trong công lý, nếu không có công lý thì không thể có hòa bình đích thực, và được thể hiện trong việc thúc đẩy các điều kiện công bằng và nhân phẩm cho tất cả mọi người. Giáo Hội Công Giáo, thông qua các cộng đồng và sáng kiến của mình, cũng mong muốn đóng góp vào lợi ích chung của Algeria, củng cố bản sắc đặc biệt của đất nước như một cầu nối giữa Bắc và Nam, và giữa Đông và Tây.
Một mặt, Địa Trung Hải, và mặt khác, Sahara, đại diện cho những ngã ba đường về địa lý và tâm linh có ý nghĩa vô cùng to lớn. Nếu chúng ta đào sâu vào lịch sử của chúng, không bị đơn giản hóa hay ảnh hưởng bởi các ý thức hệ, chúng ta sẽ khám phá ra những kho báu vô giá của nhân loại ẩn giấu ở đó. Bởi vì biển và sa mạc đã là những nơi làm giàu lẫn nhau giữa các dân tộc và nền văn hóa trong hàng thiên niên kỷ. Khốn khổ thay cho chúng ta nếu chúng ta biến chúng thành những nghĩa địa nơi hy vọng cũng chết đi! Hãy giải phóng những kho tàng lịch sử và tương lai to lớn này khỏi cái ác! Chúng ta hãy nhân rộng những ốc đảo hòa bình; chúng ta hãy lên án và loại bỏ những nguyên nhân gây tuyệt vọng; và chúng ta hãy chống lại những kẻ trục lợi từ bất hạnh của người khác! Bởi vì lợi ích của những kẻ bóc lột mạng sống con người, mà phẩm giá của con người là bất khả xâm phạm, là bất chính. Vậy nên, chúng ta hãy đoàn kết sức mạnh, năng lực tinh thần, trí tuệ và nguồn lực của mình, để đất liền và biển cả có thể trở thành những nơi của sự sống, sự gặp gỡ và kỳ diệu. Mong rằng vẻ đẹp hùng vĩ của chúng sẽ chạm đến trái tim chúng ta; mong rằng sự bao la vô tận của chúng sẽ thôi thúc chúng ta suy gẫm về sự siêu việt. Địa Trung Hải, sa mạc Sahara và bầu trời bao la phía trên chúng thì thầm với chúng ta rằng thực tại vượt xa chúng ta ở mọi phía, rằng Thiên Chúa thật sự vĩ đại, và rằng mọi thứ đều sống trong sự hiện diện mầu nhiệm của Người.
Cái nhìn thông suốt này có những hệ quả to lớn đối với sự hiểu biết của chúng ta về thực tại, nhưng ngày nay nhiều người lại đánh giá thấp tầm quan trọng của nó. Khi xem xét kỹ hơn, xã hội Algeria cũng quen thuộc với sự căng thẳng giữa sự nhạy cảm tôn giáo và cuộc sống hiện đại. Ở đây, cũng như trên khắp thế giới, những động lực đối lập của chủ nghĩa cực đoan và thế tục hóa có xu hướng tự tỏ mình ra, khiến nhiều người đánh mất cảm nhận đích thực về Thiên Chúa và phẩm giá của tất cả các tạo vật của Người. Do đó, các biểu tượng và ngôn từ tôn giáo, một mặt, có thể trở thành ngôn ngữ báng bổ của bạo lực và áp bức, mặt khác, là những dấu hiệu trống rỗng trong thị trường tiêu dùng rộng lớn không đáp ứng được nhu cầu của chúng ta.
Tuy nhiên, những sự phân cực phi lý này không được làm chúng ta nản lòng. Chúng ta phải đối diện với chúng bằng trí thông minh. Chúng là dấu hiệu cho thấy chúng ta đang sống trong một thời kỳ đổi mới vĩ đại, trong đó những người giữ cho trái tim mình tự do và lương tâm tỉnh táo có thể rút ra từ các truyền thống tâm linh và tôn giáo vĩ đại những cách nhìn mới về thế giới và một mục đích sống vững chắc. Chúng ta phải giáo dục mọi người về tư duy phản biện và tự do, về lắng nghe và đối thoại, và về lòng tin dẫn chúng ta đến việc nhận ra ở những người khác biệt là những người bạn đồng hành chứ không phải là mối đe dọa. Chúng ta phải cùng nhau hướng tới việc hàn gắn ký ức và hòa giải giữa những kẻ thù cũ. Đây là món quà tôi mong muốn dành cho quý vị, cho Algeria và cho toàn thể người dân Algeria, những người mà tôi cầu xin ơn phước lành dồi dào của Đấng Tối Cao.
6. Đức Giáo Hoàng Lêô XIV nói rằng thường dân phải được bảo vệ khỏi những nỗi kinh hoàng của chiến tranh.
Đức Giáo Hoàng Lêô XIV cho rằng có một nghĩa vụ đạo đức phải bảo vệ thường dân khỏi những hậu quả khủng khiếp của chiến tranh, đồng thời nhắc lại lời kêu gọi hòa bình ở Ukraine, Li Băng và Sudan sau khi đọc Kinh Lạy Nữ Vương Thiên Đàng tại Quảng trường Thánh Phêrô.
Phát biểu vào Chúa Nhật ngày 12 tháng 4, Đức Giáo Hoàng nói: “Nguyên tắc nhân đạo, được khắc ghi trong lương tâm của mỗi người và được công nhận trong luật pháp quốc tế, bao hàm nghĩa vụ đạo đức bảo vệ dân thường khỏi những hậu quả khủng khiếp của chiến tranh.”
Ngài gửi lời chúc mừng Phục Sinh tới các Giáo hội Đông phương cử hành theo lịch Giuliô và bày tỏ sự cảm thông với những người đang chịu đau khổ vì chiến tranh, đặc biệt là “người dân Ukraine thân yêu”. Ngài cầu nguyện rằng ánh sáng của Chúa Kitô sẽ an ủi những trái tim đau khổ và củng cố niềm hy vọng về hòa bình, đồng thời kêu gọi cộng đồng quốc tế không nên lơ là trong việc quan tâm đến cuộc xung đột.
Chuyển sang vấn đề Trung Đông, Đức Giáo Hoàng Lêô nói về “những ngày đau buồn, sợ hãi” mà người dân Li Băng đang phải chịu đựng, đồng thời cũng ghi nhận điều mà ngài gọi là “niềm hy vọng vững chắc của họ nơi Chúa”. Ngài kêu gọi các bên trong cuộc xung đột tuyên bố ngừng bắn và khẩn trương tìm kiếm một giải pháp hòa bình.
Đức Giáo Hoàng cũng nhắc lại rằng thứ Tư ngày 15 tháng 4 đánh dấu ba năm kể từ khi cuộc xung đột ở Sudan bắt đầu, mô tả nỗi đau khổ của người dân Sudan và đề cập đến những nạn nhân vô tội của điều mà ngài gọi là một thảm kịch vô nhân đạo. Ngài tái khẳng định lời kêu gọi các bên tham chiến hãy hạ vũ khí và bắt đầu đối thoại chân thành, không điều kiện để chấm dứt xung đột càng sớm càng tốt.
Sau khi chào đón những người hành hương tập trung tại quảng trường, Đức Giáo Hoàng Lêô đã yêu cầu các tín hữu cùng cầu nguyện với ngài trong chuyến tông du của mình, bắt đầu vào thứ Hai ngày 13 tháng 4 và dự kiến sẽ bao gồm Algeria, Cameroon, Angola và Guinea Xích đạo.
Lời kêu gọi này tiếp nối một mô hình có thể thấy trong các bài phát biểu công khai gần đây của Đức Giáo Hoàng, trong đó ngài liên tục liên kết niềm hy vọng Phục Sinh với lời kêu gọi hòa bình, bảo vệ thường dân và nỗ lực ngoại giao mới tại các khu vực bị tàn phá bởi chiến tranh.
Source:Catholic Herald