Theo tin Tòa Thánh, hàng ngàn bạn trẻ Lebanon đã tụ tập tại Quảng trường trước Tòa Thượng Phụ Công Giáo Maronite Antioch (Bkerké) Thứ Hai, ngày 1 tháng 12 năm 2025, để nghinh đón Đức Leo XIV và đàm đạo với ngài. Sau đây là nguyên văn bài nói chuyện của Đức Thánh Cha với giới trẻ Lebanon, dựa vào bản tiếng Anh của Tòa Thánh:

Vatican Media


Assalamu lakum!

Các bạn trẻ Lebanon thân mến, xin chúc các bạn bình an! Assalamu lakum!

Đây chính là lời chào của Chúa Giêsu Phục Sinh (x. Ga 20:19), và lời chào này nâng đỡ niềm vui của buổi gặp gỡ. Niềm hân hoan trong lòng chúng ta diễn tả sự gần gũi yêu thương của Thiên Chúa, điều đã kết nối chúng ta với nhau như anh chị em để chia sẻ đức tin vào Người và sự hiệp thông với nhau.

Tôi xin cảm ơn tất cả anh chị em vì sự đón tiếp nồng hậu, cũng như lời chào đón nồng nhiệt của Đức Thượng Phụ. Tôi xin gửi lời chào đặc biệt đến các bạn trẻ từ Syria và Iraq, và đến những người Lebanon đã trở về từ nước ngoài. Tất cả chúng ta tụ họp nơi đây để lắng nghe nhau và cầu xin Chúa soi sáng cho những quyết định tương lai của chúng ta. Về vấn đề này, những chứng từ mà Anthony, Maria, Elie và Joelle đã chia sẻ với chúng ta thực sự mở rộng trái tim và tâm trí chúng ta.

Câu chuyện của họ nói lên lòng can đảm giữa đau khổ. Chúng nói lên hy vọng khi đối diện với thất vọng, và sự bình an nội tâm trong thời chiến. Chúng như những vì sao sáng trên bầu trời đêm, hé mở cho chúng ta những tia sáng đầu tiên của bình minh. Trong tất cả những xung đột này, nhiều người trong chúng ta có thể nhận ra những trải nghiệm của chính mình, cả tốt lẫn xấu. Lịch sử Lebanon đan xen những khoảnh khắc huy hoàng, nhưng cũng in đậm những vết thương sâu thẳm khó lành. Những vết thương này có nguyên nhân vượt ra ngoài biên giới quốc gia và gắn liền với những biến động xã hội và chính trị vô cùng phức tạp. Các bạn trẻ thân mến, có lẽ các bạn hối tiếc khi thừa hưởng một thế giới bị chiến tranh tàn phá và bất công xã hội làm biến dạng. Tuy nhiên, vẫn còn hy vọng, và vẫn còn hy vọng trong các bạn! Các bạn sở hữu một món quà mà nhiều lần người lớn chúng tôi dường như đã đánh mất. Các bạn có hy vọng! Các bạn có thời gian! Các bạn có nhiều thời gian hơn để mơ ước, lên kế hoạch và làm điều tốt. Các bạn là hiện tại, và tương lai đang dần hình thành trong tay các bạn! Các bạn có nhiệt huyết để thay đổi tiến trình lịch sử! Sự đối lập thực sự với cái ác không phải là cái ác, mà là tình yêu - một tình yêu có khả năng chữa lành vết thương của chính mình đồng thời cũng chăm sóc vết thương của người khác.

Sự tận tụy của Anthony và Maria dành cho những người gặp khó khăn, sự kiên trì của Elie và lòng hảo tâm của Joelle là những lời tiên tri về một tương lai mới sẽ được mở ra thông qua sự hòa giải và giúp đỡ lẫn nhau. Lời Chúa Giêsu được ứng nghiệm như thế này: “Phúc thay ai hiền lành, vì họ sẽ được Đất Hứa làm gia nghiệp”; “Phúc thay ai xây dựng hòa bình, vì họ sẽ được gọi là con Thiên Chúa” (Mt 5,5-9). Hỡi các bạn trẻ thân mến, hãy sống trong ánh sáng Tin Mừng, và các bạn sẽ được chúc phúc trước mặt Chúa!

Quê hương các bạn, Lebanon, sẽ lại nở rộ, tươi đẹp và mạnh mẽ như cây tuyết tùng, biểu tượng cho sự hiệp nhất và sinh sôi nảy nở của dân tộc. Các bạn biết rõ sức mạnh của cây tuyết tùng nằm ở bộ rễ, thường có cùng kích thước với các cành. Số lượng và sức mạnh của các cành tương ứng với số lượng và sức mạnh của bộ rễ. Cũng vậy, nhiều điều tốt đẹp mà chúng ta thấy trong xã hội Lebanon ngày nay là kết quả của công việc khiêm nhường, thầm lặng và chân thành của rất nhiều người thiện chí, của rất nhiều gốc rễ tốt đẹp, những người không chỉ muốn làm cho một nhánh của cây tuyết tùng Lebanon lớn lên, mà là cả một cây, với tất cả vẻ đẹp của nó. Hãy rút tỉa từ những gốc rễ tốt đẹp của những người tận tụy phục vụ xã hội mà không lợi dụng nó cho lợi ích riêng tư. Với một cam kết quảng đại cho công lý, hãy cùng nhau hoạch định một tương lai hòa bình và phát triển. Hãy là nguồn hy vọng mà đất nước đang mong đợi!

Về khía cạnh này, những câu hỏi của các bạn cho phép chúng ta vạch ra một lộ trình hành động chắc chắn đầy thách thức, nhưng cũng đầy hứng khởi.

Các bạn đã hỏi tôi tìm đâu ra một nền tảng vững chắc để kiên trì trong cam kết hòa bình. Các bạn thân mến, nền tảng vững chắc này không thể chỉ là một ý tưởng, một hợp đồng hay một nguyên tắc đạo đức. Nguyên tắc đích thực của cuộc sống mới chính là niềm hy vọng đến từ trên cao: đó chính là Chúa Kitô! Chúa Giêsu đã chết và sống lại để cứu rỗi tất cả mọi người. Người, Đấng Hằng Sống, là nền tảng cho niềm tin của chúng ta; Người là chứng nhân của lòng thương xót cứu chuộc thế gian khỏi mọi sự dữ. Như Thánh Augustinô đã nhắc nhở, gợi lại lời Thánh Tông đồ Phaolô: “Trong Người có bình an của chúng ta; từ Người chúng ta rút ra bình an của chúng ta” (Chú giải Tin Mừng Gioan, LXXVII, 3). Hòa bình không đích thực nếu nó là sản phẩm của lợi ích đảng phái. Nó chỉ thực sự chân thành khi tôi làm cho người khác những gì tôi muốn họ làm cho tôi (x. Mt 7:12). Thật cảm hứng, Thánh Gioan Phaolô II đã từng nói rằng “không có hòa bình nếu không có công lý, không có công lý nếu không có sự tha thứ” (Sứ điệp Ngày Hòa bình Thế giới lần thứ 35, ngày 1 tháng 1 năm 2002). Điều này quả thực đúng: sự tha thứ dẫn đến công lý, vốn là nền tảng của hòa bình.

Câu hỏi thứ hai của bạn cũng có thể được trả lời theo cách chính xác như vậy. Đúng vậy. rằng chúng ta đang sống trong một thời đại mà các mối quan hệ bản thân mong manh và bị chi phối như thể chúng là những vật thể. Ngay cả trong giới trẻ, đôi khi lợi ích cá nhân có thể được đặt lên trên lòng tin vào người khác, và việc quan tâm đến người khác bị thay thế bằng lợi ích cá nhân. Những thái độ như vậy biến ngay cả những thực tại tươi đẹp như tình bạn và tình yêu thành một thứ gì đó hời hợt, nhầm lẫn chúng với cảm giác thỏa mãn ích kỷ. Nếu cái tôi của chúng ta là trung tâm của một tình bạn hay một mối quan hệ yêu đương, nó sẽ không thể đơm hoa kết trái. Tương tự như vậy, đó không phải là tình yêu đích thực nếu chúng ta chỉ yêu tạm thời, miễn là cảm xúc còn tồn tại. Nếu tình yêu có giới hạn thời gian, đó không phải là tình yêu đích thực. Ngược lại, tình bạn là chân thành khi nó đặt “bạn” lên trên “tôi”. Cách nhìn nhận người khác một cách tôn trọng và chào đón này giúp chúng ta xây dựng một “chúng ta” lớn hơn, cởi mở với toàn thể xã hội và với toàn thể nhân loại. Tình yêu chỉ chân thực và có thể tồn tại mãi mãi khi nó phản ảnh sự huy hoàng vĩnh cửu của Thiên Chúa – Thiên Chúa là tình yêu (x. 1 Ga 4:8). Những mối quan hệ vững chắc và hiệu quả được xây dựng trên sự tin tưởng lẫn nhau, trên “mãi mãi” này, vốn là nhịp đập trái tim của mọi ơn gọi sống đời sống gia đình và đời sống thánh hiến.

Các bạn trẻ thân mến, điều gì diễn tả sự hiện diện của Thiên Chúa trên thế giới này hơn bất cứ điều gì khác? Tình yêu, lòng bác ái! Lòng bác ái có một ngôn ngữ phổ quát, bởi vì nó chạm đến trái tim của mọi người. Nó không chỉ là một khái niệm, mà là một câu chuyện được mặc khải trong cuộc đời của Chúa Giêsu và các thánh, những người đồng hành với chúng ta trong những thử thách của cuộc đời. Hãy nghĩ đến rất nhiều người trẻ, giống như các bạn, đã không để mình nản lòng trước những bất công và những gương xấu, ngay cả trong Giáo hội. Thay vào đó, họ đã cố gắng mở ra những con đường mới để tìm kiếm Vương quốc Thiên Chúa và công lý của Người. Hãy cậy dựa vào sức mạnh các bạn nhận được từ Chúa Kitô, hãy xây dựng một thế giới tốt đẹp hơn thế giới mà các bạn đã thừa hưởng! Là những người trẻ, các bạn dễ dàng xây dựng mối quan hệ với người khác hơn, ngay cả với những người có nền tảng văn hóa và tôn giáo khác. Sự đổi mới đích thực mà một trái tim trẻ khao khát bắt đầu bằng những cử chỉ thường ngày: chào đón những người gần xa, dang tay giúp đỡ bạn bè và người tị nạn, và tha thứ cho kẻ thù - một nhiệm vụ khó khăn nhưng cần thiết.

Chúng ta hãy nhìn vào những tấm gương tuyệt vời của các thánh! Hãy nghĩ đến Pier Giorgio Frassati và Carlo Acutis, hai người trẻ đã được phong thánh trong Năm Thánh này. Hãy nghĩ đến rất nhiều vị thánh người Lebanon. Chúng ta thấy được vẻ đẹp kỳ diệu nào trong cuộc đời của Thánh Rafqa, khi ngài chịu đựng những năm tháng đau khổ vì bệnh tật với sức mạnh và sự dịu dàng! Biết bao hành động thương cảm đã được Chân phước Yakub El-Haddad thực hiện khi ngài giúp đỡ những người bị bỏ rơi và lãng quên!

Ánh sáng mạnh mẽ nào đến từ bóng tối mà Thánh Charbel đã chọn ẩn dật trong đó, người đã trở thành một trong những biểu tượng của Lebanon trên toàn thế giới. Đôi mắt của ngài luôn được miêu tả là nhắm lại, như thể che giấu một bí ẩn vô cùng lớn lao. Qua đôi mắt của Thánh Charbel, đôi mắt đã nhắm lại để nhìn thấy Chúa rõ hơn, chúng ta tiếp tục cảm nhận ánh sáng của Chúa một cách rõ ràng hơn. Bài ca dành riêng cho ngài thật tuyệt đẹp: "Hỡi những người đang ngủ, và đôi mắt của họ là ánh sáng cho chúng ta, trên mí mắt của họ một hạt hương đã nở rộ." Các bạn trẻ thân mến, xin ánh sáng thần linh cũng chiếu rọi trên đôi mắt của các bạn và xin hương cầu nguyện nở rộ. Trong một thế giới đầy những xao lãng và phù phiếm, hãy dành thời gian mỗi ngày để nhắm mắt lại và chỉ hướng về Chúa. Đôi khi Người dường như im lặng hoặc vắng mặt, nhưng Người tỏ mình ra cho những ai tìm kiếm Người trong thinh lặng. Khi các bạn nỗ lực làm điều thiện, tôi mời gọi các bạn hãy trở nên những người chiêm niệm như Thánh Charbel bằng cách cầu nguyện, đọc Kinh Thánh, tham dự Thánh lễ và dành thời gian thờ phượng. Đức Giáo Hoàng Bênêđictô XVI đã nói với các Kitô hữu vùng Mặt Trời Mọc: “Cha khuyến khích các con vun đắp một tình bạn chân thành và bền vững với Chúa Giêsu qua sức mạnh của lời cầu nguyện” (Tông huấn Hậu Thượng Hội đồng Ecclesia in Medio Oriente, 63).

Các con thân mến, Đức Maria, Mẹ Thiên Chúa và Mẹ chúng ta, tỏa sáng giữa tất cả các thánh như Đấng Chí Thánh. Nhiều người trẻ luôn mang theo mình một tràng hạt Mân Côi, hoặc trong túi, trên cổ tay hoặc trên cổ. Thật đẹp biết bao khi nhìn Chúa Giêsu qua đôi mắt của trái tim Mẹ Maria! Ngay cả từ nơi đây, nơi chúng ta đang ở ngay lúc này, thật ngọt ngào biết bao khi hướng mắt về Đức Mẹ Lebanon với niềm hy vọng và tin tưởng!

Các bạn trẻ thân mến, tôi muốn để lại cho các bạn một lời cầu nguyện đơn sơ và tuyệt đẹp được cho là của Thánh Phanxicô Assisi: “Lạy Chúa, xin dùng con như khí cụ bình an của Chúa: nơi hận thù, con gieo yêu thương; nơi tổn thương, con gieo tha thứ; nơi bất hòa, con gieo hiệp nhất; nơi nghi ngờ, con gieo đức tin; nơi sai lầm, con gieo chân lý; nơi tuyệt vọng, con gieo hy vọng; nơi buồn phiền, con gieo niềm vui; nơi bóng tối, con gieo ánh sáng.” Ước gì lời cầu nguyện này giữ cho niềm vui Tin Mừng và lòng nhiệt thành Kitô giáo luôn sống động trong tâm hồn các bạn. “Nhiệt thành” nghĩa là “có Chúa trong tâm hồn”. Khi Chúa ngự trong chúng ta, niềm hy vọng mà Người ban cho chúng ta sẽ sinh hoa trái trên thế giới. Thật vậy, hy vọng là một nhân đức “nghèo nàn”, bởi vì nó hiện diện với hai bàn tay trắng; đôi tay của nó luôn rảnh rang để mở ra những cánh cửa dường như đã đóng chặt vì mệt mỏi, đau đớn hay thất vọng.

Chúa sẽ luôn ở bên các bạn, và các bạn có thể tin chắc rằng toàn thể Giáo hội sẽ hỗ trợ các bạn trong những thử thách quyết định trong cuộc đời và trong lịch sử đất nước yêu dấu của các bạn. Tôi phó thác các bạn cho sự che chở của Mẹ Thiên Chúa, Đức Mẹ, Đấng từ đỉnh núi này đang nhìn ngắm sự nở hoa mới này. Hỡi những người trẻ Lebanon, hãy lớn mạnh như những cây tuyết tùng và làm cho thế giới bừng nở hy vọng!

[Phước lành]

Cảm ơn tất cả mọi người! Shukran!