L’archevêché de Hanoi exprime son indignation et apporte son soutien à la paroisse de Thai Ha après l’agression dont elle a été victime

Le conflit qui oppose la congrégation des rédemptoristes aux autorités municipales de Hanoi ne cesse de s’aggraver. Dans la journée du 3 novembre, une troupe d’une centaine d’hommes de main de la police s’est introduite dans l’enceinte de la paroisse, insultant et bousculant prêtres et fidèles. Ils ne se sont retirés que lorsque la sonnerie des cloches ayant retenti, de très nombreux fidèles de la paroisse et des environs sont venus au secours des religieux.. ..

... Le jour même, dans une lettre envoyée à l’archevêque, le curé de la paroisse faisait un récit détaillé de cette agression. Dès le lendemain, l’archevêché envoyait la lettre suivante au curé et aux fidèles de la paroisse de Thai Ha (1):


Archevêché de Hanoi
40, Phô Nha Chung, Hanoi,
le 4 novembre 2011

Au P. Joseph Nguyên Van Phuong, curé de la paroisse de Thai Ha

Cher Père Joseph et chers fidèles de Thai Ha,

L’archevêque Mgr Pierre Nguyên Van Nhon vous remercie de la lettre que vous lui avez envoyée le 3 novembre 2011 pour l’avertir de ce qui s’est passé à 14h45 ce jour-là: une troupe d’une centaine de personnes s’est introduite dans l’église de la paroisse de Thai Ha. Munis de haut-parleurs portatifs, ils ont grossièrement injurié les religieux. L’archevêque tient à vous faire part, à vous et à vos fidèles, de ses sentiments:

1.) L’archevêché a toujours affirmé et respecté le droit de propriété de la congrégation des rédemptoristes sur le terrain de 6,1455 ha, situé aux 182 de la rue Luong Bang, arrondissement de Dong Da. Cette propriété comprend les établissements et le terrain occupés par différents organismes d’Etat.

2.) L’archevêché de Hanoi ne peut accepter les agissements dépourvus de toute civilité et en infraction avec la loi du groupe de personnes qui ont envahi le parvis de l’église et l’enceinte du monastère, en proférant des paroles offensantes, agressives et violentes.

L’archevêché de Hanoi reste toujours en union de prière avec le monastère et la paroisse de Thai Ha afin que Notre-Dame du perpétuel secours et saint Alphonse intercède auprès du Seigneur miséricordieux, pour qu’Il accorde la paix au monastère et à la paroisse, que leurs droits légitimes soient respectés, que les questions de propriétés et de terrain soient rapidement réglées dans la justice, la vérité et l’amour.

Dans le Christ Jésus,

P. Alphonse Pham Hung, chancelier

(1) Le texte vietnamien de la lettre était mis en ligne sur le site de l’agence Vietcatholic News.