Hạ viện Hoa Kỳ vừa thông qua Nghị quyết 672 kêu gọi Việt Nam trả tự do cho các blogger và tôn trọng tự do internet.
Bộ Ngoại giao Việt Nam ngay lập tức có phản ứng nói thông tin trong nghị quyết là "thiếu khách quan và sai lệch".
Nghị quyết 672 liệt kê 18 nhà hoạt động trên mạng internet hiện đang bị bắt giữ và nêu quan ngại về việc chính phủ Hà Nội hạn chế không gian ảo.
Các nhà làm luật Hoa Kỳ kêu gọi Việt Nam "trở nên quốc gia thành viên có trách nhiệm của cộng đồng quốc tế thông qua việc tôn trọng quyền tự do ngôn luận, tự do báo chí và tự do hội đoàn chính trị của các cá nhân".
Dân biểu Loretta Sanchez, người bảo trợ cho nghị quyết 672, phát biểu rằng mạng internet đã "trở thành công cụ đắc lực cho người dân Việt Nam thể hiện quyền tự do ngôn luận và hội họp của mình".
Bà Sanchez, đại diện của khu vực cử tri đông người gốc Việt ở miền Nam California, nói rằng việc khuyến khích Việt Nam cởi mở hơn đã không mang lại hiệu quả.
Bà cho rằng điều kiện nhân quyền ở Việt Nam tiếp tục xấu đi và bà lo ngại rằng "Hoa Kỳ không có lập trường cứng rắn trước việc chính phủ Việt Nam thiếu tôn trọng nhân quyền một cách trắng trợn".
'Can thiệp nội bộ'
Phản ứng trước việc thông qua nghị quyết 672, hôm thứ Năm người phát ngôn Việt Nam Nguyễn Phương Nga nói: "Việc Hạ viện Hoa Kỳ thông qua nghị quyết về một vấn đề thuộc công việc nội bộ của Việt Nam là không phù hợp với thông lệ quan hệ giữa các nước, không phù hợp với quan hệ đang phát triển giữa Việt Nam và Hoa Kỳ".
Bà Nga khẳng định: "Nhà nước Việt Nam luôn tôn trọng và đảm bảo các quyền tự do cơ bản của công dân, trong đó có quyền tự do báo chí, tự do ngôn luận. Tại Việt Nam không có ai bị bắt, giam giữ và xét xử vì bày tỏ chính kiến."
Bà cũng cho rằng internet được tạo điều kiện thuận lợi và chưa bao giờ phát triển mạnh mẽ ở Việt Nam như hiện nay,.
Trong khi đó, tại Hạ viện Hoa Kỳ đang có kêu gọi Washington có hành động để hỗ trợ các công dân Việt Nam, "những người chỉ hy vọng một tương lai tốt đẹp hơn".
Một số nhân vật trong chính giới Mỹ đã chỉ trích Việt Nam mới đây bắt giữ và xử tù các nhân vật hoạt động dân chủ.
Ông Cao Quang Ánh, dân biểu gốc Việt duy nhất tại Hạ viện Hoa Kỳ, nói: "Điều quan trọng là Hoa Kỳ cần có quan điểm cứng rắn chống lại ách độc tài của chính quyền Việt Nam và thúc đẩy dân chủ một cách hiệu quả hơn trên toàn thế giới".
Ông cũng kêu gọi đặt Việt Nam lại vào danh sách các nước gây quan ngại đặc biệt về tự do tôn giáo (CPC). Mỹ đã từng cho Việt Nam vào danh sách này rồi rút tên năm 2006 sau khi cho là Việt Nam "có tiến bộ".